장음표시 사용
51쪽
--- Λ -- comperi. Attamen multis mandavi, Ut, Si invenerint Sanctum Evangelium, me edoceant, ut emam. Diu etiam Si mi. frutor, quod me non visitas 1 i.
Deus . . te protegat. Frater tuus Micliae Sabba gli. VII.
Fratri amatissimo , . . . quem Deus comerυeis
Post declaratum desiderium te videndi, indico tibi, crastino die mane ad te venturum S Se dominum noStrum, Climed Praefectum, quem comitabor, et hora quidem nona et dimidia. Ipse me edocuit, ut tibi patefacerem Perge valere. Frater tuus oti a Si S abba gli. Dies Saturni. VIII. Salutem dico, quae, ubi advenerit, sit margarita, si mutetur ita
hyacinthum in manibus ejus, Penes quem animus meuS St, cujuS-que habitaculum est Oculorum meorum nigredo, Salutem Salutiferam manna I 3o Zγhyri leniorem, rosa in hortis Suavioremi, dulciorem sanitate coryori aegroto, ei dicOh, qui oculo est lumen cordique gaudium et Olπtas, fratri me et amico . . . quem Deus O M. conserυeis Postquam Eposuimus multitudinis desiderii, summaeque abundantiae cupidinis progressum, qui neque complecti potest II 5 foliorum ambitu, neque tangi Culorum acie, videndi lucem facie tuae desiderabilis, quam creaturarum dominia nunquam non protegat si de valetudine mea interrogaveris pro misericordia Dei celsissimi 13I et cura tua, debemus, quod valemus, et cupidi sumus, te videre. Nihil autem nobis molestum est, i. Seperatio. Caeterum responsum tuum, datum die vigeSimo octavo Septembris nobis perlatum est, ejusque Summam cognovimus, laudavi-
52쪽
musque Deum . . Nunc te certior ira facimus, rater, amico, nos 1O- lierno die profecturiis osse Fontent Bedaqueum I 32). Me nomi ue Salutem plurimam dicas domus tuae possessori, teque Salutant, qui praesentes Stant ex nostris. Precamur Doum . . , Ut nos uni luco facie tuae brevi
conjungat, teque protegat. Ab amico sincero 7 Begalensi. Octavo Mensis Vendemiatre anni XIV. IX. EzemPl Pro Cerum, columnae rimatum 'potentia. dignitate et i
Ornato, fratri carissimo auro aquisitissimo gemmas recondiarae, Cujus, Si ipse abest non abest is, et, si Olloquitur, mel fatur ab ejus lingua. domin N. . . . POS pluriniam salutem, declaratamque ei copiam desiderii, nunti mus, Cor et nimia nostrum prorsus apud te esse, quemadmodum notum est Deo . . Et si de nobis interrogaveris, bene valemus, OSque non nisi de te et de salute tua interrogamus, quae summus votorum nOStrorum finis est, et Voluntatis nostrae terminus. Tu vero, mi frater, Saluta omnes, qui de nobis interrogaverint, egoque venturus et visurus sum Visum tuum feli-Cem Certe, certe, valel A Johanne patre Iohannis.
Dominae dignissimae conjugi Domini T. filii . . . I 33
Carissima, per oculorum tuorum Vitam, animo tuo injunge, ut Cum Maria IIamanensi, quae apud fratrem meum Iosephum fuit, colloquaris, num Velit ad me venire, mihique servire. Responsum ejus mihi redda an Velit nec ne Semper ego officium tuum celebrabo, et benignitatem tuam Oro, ut Si acceperis nuntium de marito tuo, Domino T. benigne id me- Cum communices. Valere perge pro te precor. Saluta omne amicos.
Nostrates omnes te salutant Dio XXVIII Januarii anni DCCCVI.
53쪽
Uenes me lint, fide mea obligata, fratri carissimo, honoratissim O, Om. N. . . Venerando, quinquaginta Franci, quoidi Saturni haud mora solvere promitto Cautio ejus sit chirographum meum et nomen Scriptum XXIII die mensis Thermidori anni XIII. Scriptor hujus N. II. Allati sunt a dom. . . . ducenti quinquaginta florent, pretium complurium librorum, quos ei descrip Seram, quorumque de pretio dicto conventum erat. Quod ad testandum nomen meum Chartae huic apposui.
Dio XXVIII mensis Maji DCCCXV. . Scriptor hujus N. 1II.
Ego, cujus subsignatum est nomen, O teStimonio, de quo non dubium, firmo ac probo cuicunque, qui ho Scriptum meum inSpeXerit, OS- sessorem hujus filium nOStrum . . . , praenobilem, unum e lectionum mearum de lingua Arabica auditorum, non otii duos annos et dimidium lectionibus meis assidue et diligenter interfuisse, Sed inter alios etiam eminuisse tum in interpretatione, tum in colloquiis, ne quotidie progressus facere non desinere. HOC ad dictum confirmandum scriptum est. Veritati convenit, et datum est I. Februarii die, anni DCCCVI. Scripsit Sacerdos Raphael, Monachus, linguae Arabicae Octor, Lutetiae urbe.
54쪽
Seonis tinis oriundus gente nobili . . . X urbe . . peculio amplissimo injuria amisso, cum fortunata I 2I Caesari Maximi persona Aegyptum nobilitaret, scribae Uradi Be munere fianCtus et hian in AogVpliam superiorona fragientem, Omit alta Stam. CC diu tamen iam eo fui, sed, postquam Francogalli regione nostraS ingreSSi erant, eum aufugiens, interpreto . . intercedente ad fortunatam Caesari personam perveni, quam de occultatis thesauri et apparatibus bellicis, eorumque statu Certiorem feci. Tum loco quodam Scriba me constituit, ubi remansi usque ad proelium a duco leber commissum. Id quod feceram, Considerantes, Mustem domus meas facta irruptione diripuerunt, gynaeceum meum Spoliarunt, patruum meum CC ideriant et nudia egreSSUS Um. Posthac Belliard exercitus dux, me usu ES SCriba, apud quem mansi usque dum Francogalli Ae- si tum relinquerent, quibuSCum et ego Xivi. MasSiliam Cum pervenissem, adjuveriant me Sicut reliquo transfugas. Sed perpendens me familiam meam relinquisse, quinque personas et patrui mei CCis Septem personas, quae praeter me nudum habebant altorem, stipendiumque istud meum mihi soli haud sufficiebat, eo adactu eram, ut imperatori interpretem, N. commodam rogari Conditionem litteris adirem. Quam pollicitus postulavit, ut cum praefecto SebaStiano, Cribae Vice fungens, proficiscerer Profectus itaque mandatum officium XSecutus sum. Dein ante tres annoso quod excurrit Lutetiam me Contuli, ubi quocunque mense a mea et patrui mei familia epistolam accipio, qua impensae causa argentum postulant, mihi autem non eSt, quod Sufficiat. Audito Vero, imperatorem, ea, quae ipsi est, clementia et cognita tua misericordia, te sublevandis profugorum rebus Praefecis Se manu mea ad te tollo, ut familiae meae pariter ac reliquis profugis subsidium statuas etc.
55쪽
II. Servus tuus . se gente . primis mercatoribus eram, cum Respublica Franco-gallica Aeg) ptum invaderet, ut mercimonia I 3 mea agminibus transportanda mercatoriam, nomine et fortuni Summorum instar, Committerem. Atque cum imperator Syriam petere Constituisset, filium sororis meae ministerio suo assumpSit, ut ex eo de Syria Cognosceret occupantibus
vobis Ioppen multa milii erant facultates, quas Mustem propter nostram praestitam imperatori operam diripienda dedere. Itemque post Francogallorum tolemaide reditum, bona, quae mihi in Syria erant, omnia Mustem spoliarunt, duosque fratres, in illa regione habitantes 135), occiderunt, eamdemque ob ausam mea nunc familia cervici meae imposita est. raelio vero duce lebero, quem Deu beet, Commisso, flamitae Omnes nostra.domus et reditu Ceperunt, OSque nudi effugimus Francogalli Aeg tum relinquentibus ego itaque cum ipsis discedere coactus fui, timens de sanguine meo, et assiliam Veni Vacuus et nihil habens de quo viverem). Propter officia mea antea praestita, Reipublicae Franco- gallicae princeps me quidem adjuvit et auxilium mihi tulit, ut reliquis Aegyptiis, quinquaginta scilicet singulo die Solidos mihi suppeditans, tribusque meis filiabus quarum minima 136 Octavum exegit annum, viginti quinque unicuique solidos singulo die; tu Vero fortunatissime haud ignoras auxilium illud ne quartae quidem necessitatum nostrarum parti sufficere, his praesertim in terris, ubi Victus Valde sunt Cari, deindeque fortunatae tuae personae notum est, Simile mei iVere non POSse ad instar pauperum tali vita mors est praestantior Celsissimam misericordiam imploro, ut tantum quantum mihi meisque Sufficiat, mihi Suppedites etc.
57쪽
I. Familiaritatem spectat distichon, quae inter epistolae auctorem, doctum Arabem, Tune te oriundum, et editorem Parisiis quondam intercedebat, qua in urbe uterque, intima amicitia conjunctus, Complures annos unam eamdemque domum liabitabat. Notandus lusus in vocibus I et es , quibus pristinam Ostra conjuncti et quae insequuta est Sejunctio facete depinguuntur, ConspiCUUS.,,Eramus scribebat ilis, conju icti set una domus nos complectabatur, sicut conjunctae sunt litterae vocis conjunctus , quippe quae lio invocabulo Conjunctim scribuntur; at hodie discessus eo I similes nos reddi- sedit litteris vocis lati discessus utpote quae in hoc verbo separatim debent poni. Qua voco Arahos in tituli froquenter utuntur notat atrium, limcn, Ortam, indeque dignitatem, majestatem. v. Menins L sub hac Voce. 2. Δ - ΟΠSerbabit. Inaene precandi et salutandi usu venit formulis quae seriore tempore epistolarum titulis, addi coepisso dicuntur Eutychius Alexandrinus, sive Ibniatric dicit , , D sirryas atain atria di, primus usus est OmPTe secationibus in epistolarum titulis post moris Alamini. En verba ejus
58쪽
, Dixit Abn Isaac Abrahi in Eb ol Molidi, qui EbnScliactati appellatus cst. Non do - , si erunt epistolae inter homines hac forma inscribi Ab N Ehn ad N Ebn N, , aut ab Ab N ad Abim aut ad Abi is Abim aut ad Abi, ab N Ebn N; sino,,ulla in titulis comprecatione usque ad caedem Multam modis Al mini; momi- , , nitque Cursorum Bagdad praesectum, literas ad ipsum a Diti lyas ataini duos, Principatus habento a Phadio curasse, si inscriptas Abi Isaac quem On- ,, ser et Deus excelsus ab Ab Abbasso. Quarum inquit Ahu Isaac ubi in- , , Scriptionem viderem, ipsas ad patruum meum Soli manum misi, qu ipsi ut , , ' OV Um quid ostenderem Cumque ad ipsum pervenissent literae oae, attulit, mihi initor clat iger ipsius alias a Dil-Riyasatain ad ipsum missas, eodems, que modo quo quas ad me dederat, inscriptas. Atque ex eo tempore in inscrip- ,,tionibus literarum suarum comprecationes adhibere consueverunt. Eutych. Annal. Oxon. I 658 Tom. II. l. I 8. Int Ed v. Pocockio. 3 et non ubique os oculo idere, sed saepius animo Cernere notat, iit ex Iocis nostris, ubi idem est ac Scire, Clare Patet. - i---la Syngr hum. Vocabulum e lingua Italica Passay Orto desumptum equa ut o Latina, Graeca, Francogallica et aliis linguis pistolarum bellorumque commercio voces haud paucae in Arabicam suxerunt. Idem vocabulum etiam in litteris ab Imperator Maro consi ad Ludovicum XV satis reperitur. V. l. Sul vestro de Sac Chresto mathie arabe Tom. I. I. 437. 5. Z pro vel a -'ci . Sic saepe participium nudum obviam est, ubi verbum finitum exspectaveris, qui tamen usus frequentatissimus est; o. g. in ora
59쪽
nicum pro Lia 4 ' I Vis OsSeSSO domus pro 'a unde explicanda sunt verba a d ,- in epistola VI Sunt qui pros et etiam adhibent vocem Vide Il. Sylv. de Sacn Chros t. arab. Tom. III. pag. 337. mo. 9. 8. l. helbet Certe, sine dubio, et non nunquam celeriter, inito. IIaec vox Maro ccanis Tune sibusque minime peculiaris est, quippe quae etiam Aegvptiis haud ignota est id Sched. V. et al. Lexica id vocabulum non habent. vid. Glossarium. 9. Necessitas, mytum, Commodum, proprie id quod zit Vox abest in Lexicis, legitur autem hac significatione in epist. V. et VI. Io. VH est Gallicum Poste. 11. a S i ta Mira locutio significans alicui. Exspectaverimo μ', ideoque pro
hoc esse positum, attamen sunt qui pluralem existere negant. V. GOl. LOX. s. h. v.
I 2. f. - pro ul, Plur. Pro sing. ut in verbis pro 13. O l pro 'sci Conditionem denotat . q. ι, ad Vocem: Si ita est , . . . , si mihi scribas. I . est vox Gallica adresse, sed sensu habitationis, domicilii, quam Arabes hoc modo in suam linguam receperunt, priores I iteras ad pro articulo illante solarem habentes. Inscriptio epistolae adresse arabice dicitur lin
15. ' Vox originis Persicae i. q. f Senez, dominus. Titulus
doctoribus, mercatoribus aliisque dari solitus. Occurrit quoque in litteris ab Aethiopum roge datis, in appendice ad Ludol si historiam Aethiopicam p. g. I in. 2 2. - A. Alenitisky. In versione nostra vocem illam semper retinuimus quoniam Latinum dominus ei non Iane respondet. Idem fere valet de voco - - Αlhagg, Peregrinator quae Arabibus titulus honorificus est, nec vero peregrinator Latinis.16. TI A cm hic exstat pro es oI7. OH est vocabulum graecum ovo angulus, hic Sinus. me est in Lexicis.
60쪽
I8. Vcibum propito Myerstes fuit, Psrmati Sit h. l. sibi vult. adhuc est. 19. Oleum, i. e. olcum suave. Ita dicitur J oleum sandali,
oleum camPhorae, Olcum Gryc Phylo Viam etc. inlit Aethiop. p. 22.2o. domina, proprie scribendum est Sed hae VOX Plerumque iis omisso. in ta mutatis scripta, reperitur. Tribuitur On solum foeminae cui quo nobili, sed honoris causa etiam aviae, ut ex multis libri Mille noctes ot una locis apparet, . . Nox XCV ir Θ λαμ- , -- I g -- a , Agil introivit ad aviam suam, matrem Hassani Bas frensis patris Agibi et osculata os cum domina avia sua. Pluralis sonat V -- e. g. s. n. et u , Nox
accedas ut audiant nostrae urbis do In Inae , te Venisse et item veniant.
2 I. quaesὶυit, non tantum ut in Golii Lexico legitur cum sed etiam ut h. l. cum rei construitur. In vita Timur edit. Golii p. 56 1. 1 7 item habes u M , eumque quaesiverunt, sed non inventus est, et alius locus adest in libro De initiis et originibus Religionum in oriente dispersarum etc. quem ill Bernsteinium Berol. I 8 IZ in lucem emisit p. 5a text. Arab. di coeli. Os ri, Ouar' quotidie ascen- sederunt amici jus diligenter hic illic eum quaerentes, qui de hac constructione disseruit, p. 66 Not. 7 . 22. De variis vocis , , quae in textu Arabico legitur, et ut, utque, Onem, adeo
significat, notionibus ita conqueritur Arabicias quidam poeta in extremo versu: G - , ut adeo morienti mihi aliquid esset Contra 23. il et in p. se qu. '. Vae horum verborum, utpote surdorum, formae quamquam proprie Scribendae erant p am, .u -π3 . nequaquam tamen vitiose scriptae sunt. Reperiuntur similes, . . in Corano, pariterque Arabsiades, Cujus vita ameriani elegantissimis Arabum operibus merito adnumeratur, vita Timur p. 35. l. 3. d. Gol. pro a d a .' --ψα - . - ce o o quod si ad te pertigerit, me imperium occupasse et in regnorum fastigium adscendisse.