장음표시 사용
211쪽
ffviris, os extrema nunc Oce saluto. Ili ego sum Daphnis, propriis qui pascua bobus Haec teneo, atque idem longo jam tempore Daphnis Hos tauros, atque has itulas ad stimina vcs. por et passo e que me es te Hro, c. Hasta Is Iaqui ha imitado, i por ejor decidi tranadad ara n aro, reste conceto est tambie en Sanazaro, mas de tra manera. Diciendo que stando para charisen et marrassiae la oca, intero do Palomas, delas Uales obro speranEa de ejoria, tomando aguero prospero , dic. Con mus Iano discurso e mi senti . Sanazaro. . Isa
212쪽
Flectere Ii neque Superos, Achemma Oνebo. 36O De la hermanas negras Virgilio . Georg. Quin ipse supuere domus, atque intima Iethi
Tartara, corruleosque impexis crinibus angves Eumenides.
261 vava e templando que tormento, c. odo es de Ovid. lib. 3. etam e la fabula de Narelub. Quodque magis doleam, non nos mare separat imgens s Nec is, nee montes, ne elausis mamia portissEMigua prohibemur aqua eupit ipse teneri, Nam quoties liqvidis porreximus Ueula b his, Hic toties ad me resupino nititur ore. Posse putes tangi, minimum est quod amantibus obsat. Et Paterno imito niu bie esto. 3. Ecloga de Iresila, qtae por se larga no se pone aqui. 16 aques Phebo noue Geonda naia. Sanag. profa. 9. Et con suoi ineantamenti invituppare it telo diisse ri vvoli,' a stia posa rit naris ne a prisinachiareaeaea, ct frenand i fumi riνοltare is eorrensi acqvera i fonti loro. mas baio. Et hvorre eo sue parole tene ateors ae lacineantata Luna, di e-νoeare di memogi nocia noue odos lorisma de Ovidio en et T. Metam donda die Medea. Quorum v quum olui, ripis mirantibus amnes In fontes rediere sum concussaque si is, Stantia concuti cantu freta nisiι pella,
213쪽
Te quoque Luna traho, quamvis emeraria labores 2Era tuos minuant, currus quoque carmine nostro Fayent, a palla nostris. Aurora enenis.
sa. 9. Deant di videre aut furis impeii desii difi
corde libenti. Que eomo De avdillo. Este iuga estava esturo IOIAgora eo entender que egercito es verbo, De et Christano, is entiende campo quedara claro.
214쪽
est iuga con a interrogacion que te pus me parece que queda Iaro lo que antes a muchos era
169 LO Hos aesos Gemes Gelves es una ista junio Africa donde murio Don Garcia. o quie se levanto nisanta Espanol. los Gelves adre malosson de ganare , c. 17o Pus en e duro Deloci hermosa ara , e. Estos doce versos lienen elegante imitacion de algunos Poetas: Die Ariosto. Come purpureo for languendo more et Omere a passur agitat lassa. Virgilio, libro nono Eneid. I libro undeciso. Purpureus elut quum fos succisus aratro Langvesei moriens ἰή ν papaνera colla
Qualem irgine demessum pollice forem, Se mollis iοIae, seu languentis bacinthi, Cui nee fulgor adhue necdum sva forma recusit,
Non jam mater ali tellus, iresque ministrat. Et Paterno iambienclo dice. Eclog. s. de las rises. I das tres astuώνan. De la gracias , Ariostocant. 6.
215쪽
Illius crines favos , corpusque decorum
Ambrosis liqvido sparsit odore VenuS. Sus Hos antenta. Virgilio, X sAtque oculos pictura pascit inani De algo mas creeida edad. arece a lotae Virgilio 176
Hinc ubi jam firmata irum se fecerit aetas. Contra et v le tendi en una vente. En et III an de XIV. e Burgos u cavallero servia a madama, a quie tambien et Duque de Alva servia, aura no era Duque, ' en aque tiempo se avian
principalmente los que se precima de la spada aque cavallero rectavas de gran trador de re bux, estando los dos delante de la dama , sae et Duque u lieneto, ' poniendolo en las narices, d N o como hiede por aqui a polvora, entonces riosela dama , y corriose et cavallerq; cluegora mas secreto que pudo parto a Duque D desafiolerarespada capa a la vente de Sant Pablo, a cierta hora de
ri tro , o no tengo mas que spada: entonees et
Duque saco su agas echola de la puente baio ene rio comenetaroni desafio , y alli se hiciero amisgos , orataron de que o se supiesse Esto heeho,
mas vos de descubrir, porque a toma de las ea-Pasque estava en ei uelo, se trocaron, et Duquano cayendo en ello, descubrio en palaeso la neo- trienda de Santiam , que tenta la capa de otro, Por qui se vino a saber et desafio. tartar acia uerte. Bembo scine. S. I
216쪽
significa buen guero para que e casamiento duresporque la Reyna Dido , para defata e casamiento de Eneas, tenta n pie desealeto, como dice Virgislio Unum exuta pedem inclis , c. Eliotro es t mado de Catulo. me en niveo laevi dueens pede soceum. ago De irgines in Oro , e. odos estos ritos seolian los antiguos uis en a bodas, Diodo es to- mado de Catulo e su Epitala aio. 18 Nas ei por companera tomo. ora qui la secionde Philosopho Prodico, a qua refiere eno n.
es, que Hercules siendo mancebo, endo poeu camino, llego adonde se partia dos caminos, estando dudoso por qua tria , vi veni por cadauno una doncella una muWhermosa otra robusta varonil , ad una. te rogava que suesse porri camino fla mu' hermosa a parecer exterior, que era Voluptas, et deleyte, prometia e su eamino muchos regalos, raescansos Laistra, que era Virtud leprometia a camino , y muchos trabalos , peroprometia al ab dellos descanso fama a reves de laitra Hercules dilo que mas queri trabrios conaquella condicion, sues tracta virlud.
x8a Meulapi di camina. Esculapio sue gran medico, tenido de los antiguos portios dem medetna fue
283 Eliseneedor Latino. Dicet por Iulio Cesar, quepata et Rheno contra Alemanes Ariost cam. 7. Di Cleopatra es insitor Latino. I8. Vieras, eampo junt de naciones Marciat. Vox diνersa sonat, populorum es Ox tamen una εuvvm erus patriae diceris esse parens.
217쪽
es en Latin Sibi. contra quella armava No se entendi este tu 187gar, o divido ansi: F contra que la arma a. En Latin dicen eontra illum.
Que, unque de s desierra tia triste . Virgil. I. 188
Enrid. Spem ultu smulat, premit atrum e de dolorem. En Ia Ierν aesados , se dormio. Toda est fi aDelon est,saeada graciosamente de Virgilio lib. 8.IEneas tristi turbarus pectora bello Procubvis, seramque dedit per membra quietem mi Deus ipse laei μνω Tyberinus amorno Populeas inter senior se attollere frondes Viseu evm tenvis glaveo elabat amictu Carbasus, ct crines umbrosa tegebas arundo
Tunc si efffari, evras his demere dictis. Et rios tardan parecta Prosiguedo de Virgilio. χροTibris ea suvium, quam longa es, nocte tumentem Leniis, s tacita re fluens sta subsilit unda, Misis ut in morem agni, placidaeque paludis, Sterneret aeqvor aquis, rem re luctamen abesser. Los Cyelopes, x-dan. Los Cyclopes fuero uno I9x salvajes en Sicilia, que no tenta mas de un j enla frente, Desso quiere deci e Griego Cyclops. Dieen los poetas, que son los herreros de vulcano, a qua liaman qui et gran maestro a todo es t
mado de Virgilio lib. 8. Illi inter sese multa i rachia tollum
L numerum, ersantque tenaei forcipe massam. Sanara profa Ia et ardente seina de gulcano ,
Que ἐν despuma earia Virgilio en ta meida. I9ari. Sanctu Oper. Tom. IV. O --
219쪽
Per da iure a la nolle, nde discende vagii altiusmi monti manior Ombra. Salis et humo de lacesserias Virgilio en elisis ammo iugar. Et iam summa procul illarum culmina fumanti tua tercera. m eones langua verta a fria. Imita a Vir Usgil. q. Geor. Euodiicem νο ipsa ct frigida lingva. Ah miseram Eu dicen anima fugiente Ocabat. Me Uige, dein trabs en troeskνa. artiat a
lib. I. Expectant curae, eatenatique labores.
Erure las arma dei. Virgil. Io. Eclog. os Duri me artis in armis, Tela inter media, atque adversos derive hostes. mando racia spada ora tia pluma Autonio osen et primer epig. Et Getieum moderatur Apolline artem, Arma inter a arulo en et primer epig. Quaeque manus ferrum, Ut fer eius libellas, Et placet,' Us es sine tale nihil. Lo que pMed te inriost eant. I. oro quant i psis dar, tutio i dono.QUM es no alti palo a a redura inriost act
E la fulta eo rami in modo e misa, a sol non 'entra, non he minor sa. Q. Curcio libro 4 hablando de oraculo de Amon. Ita undique ambiensibus ramis , is in densam umbram cadente Sole, contecta est.
220쪽
axa A NOTA cION Esao Con tanta mansedumbre Galanamente paree quetrastadacias palabras de Caesar Iibro et de bello GaDlico hablando de rio Mari In Rhodanum infuit ismeredibili lenitate, ita ut oeulis in utram parrem fuat, judicari non possit. Tambien dii Pomponio Mela delrio Araxes Labitur placidus , Niens , neque in inram portem fuat, quanquam intuearis, manifesum. a1 E Sοι subido encia ista de cieto Teocrito I. Edilis. Et medium jam Sol eonctenderat axem. Virgil. 4. lib. Georg. Et medium Sol igneus orbem Hauserat. arx res findose deno Oola de ris Virgil. lib. Ia. Eneid. Ei se spis ea condidis alio. axa Las telas eran hechas, tegidas Essa estaneia contari utente se tomadas elegantemente destas palabragde Sana garo. prosa. Ia. Et quisi di nero sopra,erdiis peri tr-ammo aletines Vesorelle di let, che eon blanchi re sonili mi eribri cerneνano oro separato talis minute arene. Ire Iuando it ri cevan in mollissimo stame, o quello eonsete di disers colori intesΡνano inuria tela de Mavultos artificio. axi a celebrado petes, Timantes. Fuero grandes Pintores Griegos, y este verso es de Ariosto. aI Tenia fgurata I ribera de Srrimon. En estas tresecinctas inta a fabula de Orpheo la quatio servulgar, la dejo; quie quisiere verta largamente, conla eausa de la uerte de Euridice, ea Virgil. en et quarto de sus Georgicos. aIs modice en et hiarim pie Sanaaaro profa. Ιχ. Eu dic s Ome ne biane piede punia delis lanos Aspide fu Uretta di eshalare libella anima e com mi per risisraria diseesse a inferno, rerieονraraia perde lasseeonda volt lo memoras marito. Petrarca cancion, Mandomi