장음표시 사용
31쪽
su L' D I. IDI V. IV. 27 Illa, a potnt de Diei qm ait tant debelles qualiter u Apollo Mot a motiij a qui solis abon dant en Art, c. Puer J 'est ummo de tendresse, ns'en servolt sans avol aucun gard i l ἱ-gera n Petit Oi les Rem arque surro de v. duitvrea Ovide dii 4 Auguste qui avolt alors plus de inquante anS. Parce puer facti decus admirabile nosses. Le Grec employolent de la es e
32쪽
18 R EMA RAE is Potentior largis muneribus ferit aemu
Maximus avolt sans doutem rival qui par uiae prodigi eust Epense par despresens magnisque , t achoit d 'as ibitroide sermonte les a vantages que Maximus avolt surciundu dtε de lesprit, de a bonne mine . de a naissance. Volla out ce que e passage eut falae conject urer, caro ne s*auroit pas de vi, ne aujourd'hu te particularite au Gquelles Horace petit avola ait allusion. Riserit J Ce verbe ne doli pas est rei intrave muneribus , ii est seul, quandoriferi potentior muneribus, quanti aura et te pulsis de se uoi plus puissant,
Albanos prope te lacus I saut oindre te prope ave lacus. a ville 'Albe estot batie cntre ne montagne u grand ac que ite-Live place dans une fores , acus in Albano nemore. Horace di a Venus que Maximus luysera tan Temple prό de ce lacri parce qu'il avolt petat. estre a ne maison.
33쪽
ni , t u est appelle Cinrus Assyria Medica, 'est celu qui porte les Ci-
34쪽
ratim: Inter pauca nitidioris vitae ims trumenta haec arbor est empi era remem te hois de si a re our es meubles me e des plus grand Gei
gneura Cicero en avolt ne table qui
avolt cout doure cens cus Asinius Pollio mavolt achetyune quinge mille francs 3 iij en avolt de plus de vingt-
cin mille Ecus me qui fais it cette di
race ait donesic a Venus decla par de Maximus m 'est pas e considerabie, car u Temple boi se de Citronnie d volt estre 'une prodigi cus dEpense , ce
35쪽
C par a Muche C est aliis qu'il a dic dans rode 1 I. du Liv. m. Duceret Lectaris succos , oire te Vectar. Thura est ne tu prome que de 'en-cens , parce que 'On ne ξpandoi potnt de san dans es sacrifices de Venus, commesi a styd6 remarquε dari s le
portoit est Graces qui avolent chacu neu de ces trois instrumens. a premi ereportoit une lyre , cesse dumili eumn cla'
36쪽
Agistis carminibus J faut seire decette maniere a constructio de tout lepassage, Delectabere carminibus istishrae ct tibiae Bere nihiae Ca lyrae tibiae soni des datisse C 'est ainst qu'il adit dans l'Odera x du LiVre .
Sonante missum tibiis carmen stra .
Illic Dan ce Temple Carae'estoit lac tu me de danser dans te Temples enchantant les Hymnes des Dieux Voyrata cinquiόme Ode 'Anacreon. Bis die L On chan tot les oti anges
des Dieux dans es Templas deuisso, le
37쪽
rode 1 v. du Liv. II. Brachia ct uirum tenetesque suras Integer udo.
38쪽
Gaudet invisam pepulissefossor
terre u i prendmoursa plus grande en nemie. e qui prouue que 'elloit le ouvement te plus ordinatre, comme
nc filles, ii employ le verbe qualere, qui mal quemn mouVcment vis, A fou-Vent repeteri audiet que dans te passageque e viens de rapporter de 'Ode xv III. dua IV. II 3. Horace en partant 'une data se de pay ans,s'est servi dumot pepulisse, qui exprime n ouvement sorς
39쪽
40쪽
de ne les vitae que quan on es it de l'effre. Horace donc qui avolt quites
avolt όja cesse 'aime depuis long-temps , di qu'ili 'est plus propres en prendre 'autres, our satre entendaequ'ilis est plus en stat 'aimer, celadoniae plus de grace acie passage Dansi 'Ode x x v duatur i. is opposse ara-dasfrondes les sedilles secties le vieilles Ouronnes Dedera virens . pulla