장음표시 사용
261쪽
LECTIONES QUATUOR EUANGELIORUM IN CODICE VARIANTES
ibidem Τον Σαλαθαηλ ' ΣαλαΘαηλ δε. ibidem Τον-Aχιιι δ a.
Iδου η παμε- εν γαπι εξn. Icta n παρθενος εν γαπι εξει. Adnotare juvat, si qua in aliis exemplaribus ab aliis observata Codicis nostri Lectionibus aliquatenus favent. porro in codice Κ λ a Moni Dissiti sed by Gorale
262쪽
Mont sortii pro Nαασιων bis scriptum Aaer . Syrus interpres habet Selathiel, quod Hebraice est Matthiel, Saalthiel et Salthiel. codex idem Mont sortii pro ἐξti exhibet ληιεται : in aliis vidit Groistius εχει. in nostro autem ἐξη a scriba esse videtur, tam n quam ti velut ι pronunciare adsueto , idemque in scribendo peccante, quod saepe alias vidimus . Nihil vero Codex noster suppeditat ad nodos illos solvendos, qui seruntur de Iechonia et viro Mariae. viderat jam Hieronymus, si Iechonias ad τεισsαραδεκαδα superiorem, ut par est, pedit ineat, in posteriori tredecim tantum γει εαs numerari, quas tamen Matthaeus facit δεκατεσσαρας. tum Epiphanius legendum putaverat Iωσιαs δε εγεν τε τον Iεχονιαν , Ιεχονιας δε εγεννησε τον Ιεχonαν , alterum ob nominis similitudinem omissum ratus . quare probata multis Maldonati opinio legentis, Iosias autem genuit Ioastim et fratres ejus in transmigratione BIDIonis: Ioastim autem genuit Iechoniam e quemadmodum Stapulensis in antiquo quodam codice Graeco se legisse assirmavit. vide Montiaue. Palaeogr. l' HI' p. 26 I. sed in Codice nostro idem legitur, quod in vulgatis. Scriptum item est Ιακωβ δε εγεννησεν Toν Ic η p τρν ανδρα MMιαs, contra atque a Matthaeo esse opinatus est Peregrinus Celotius in Catena sacra Ianctorum Evangeliorum , cui vera lectio haec visa, Iacob autem genuit Ioseph; conjugem Mariam . de qua controversia exstat praeclara Epistola Ferdinandi Mingarelli Celotitum strenue refutantis. LECTIO CODICIS AD DIEM xxv, DEC.
Codex Clintabrigiensis Beetae et alii sex in Variant. Uualton. habent item Hilis pro ευρον. scriptum autem hic quoque εν BQλεεμ rns ωαιας, quod non placebat Hieronymo , qui in Bethleem Iudae legendum censebat . sed hujus aetate Iudaea erat omnis Pa
263쪽
laestina, atque adeo ipsa Galilaea, in qua altera Bethleem : antea vero apud Hebraeos pars habebatur Palaestinae et itaque Matthaeus ipse paullo infra scripsit de sancto Iosepho , δεκουσαs , οτι Ar
Cantabrig. et alii quinque ut in nostro , quocum facit Latina editio vulg. fructum dignum .
Illud μισω μου etiam in Compl. est, idque Ualla etiam et Lu
264쪽
olos. U ὀδος. Codices Anglici plerique et quos Stesanus vidit , habent τι, idque retinendum censet Grotius . Consentit Lat. vulg. Euam anguita porta .
et in aliis quinque deest αυτου .LECTIO VULGATA
βε Is , δωρεαν δοIE . Illud νεκρους εγυατε desideratur etiam in plerisque Anglicis , et in aliquot Stes. insta vero desunt numeri 34. 3s. 36. id est ab
Mn νοματητε Oτι 'λθον, usque ad oι οἰκιακοι αυτου. quae ego hic licentius omissa putaverim , quod minus respo odere viderentur Festodiet xxiI Ian. ceterum in Cod. γην . in ηλθον βαλειν πηνην . n. LECTIO CODICIS
265쪽
Ex Ev ANGELIO MATTHAEI 16 ibidem n. 6. Λεγω υμιν, οτι του ιερου. Λεγιο δε λιιν, Oτι του .ibidem n. 8.ΚUtos γαρ του σαββατου . Κυριος γαρ ες ι 5 του σαββατου. In Cantabri et aliis tribus non legitur αυτos . in eodem est γαρ pro δε. item 5 ibidem et in aliis tribus desideratur.
LECTIO CODICIS AD SABB. POST NAT. CHRISTI LECTIO VULG ATA
Septem codices Anglici non habent εν.
LECTIO CODICIS AD DIEM 11I. o . LECTIO VULGATA
LECTIO CODICIS AD DIEM vi. AUG. LECTIO VULGATA
266쪽
Cod. Cantabr. habet pariter Surgite .
267쪽
LECTIO CODICIS AD DIEM DOMIN. 1I. POST NAT. CHRISTI Και επροευοντο πρos αυTop .
268쪽
LECTIONES CODICIS UARIANT E s. LECTIO CODICis LECTIO VULGATA
Ita optimI eodices , inquit Grotius, ita Θrur, Arabs et Latinus ; quare mutari non debait. υμων scilicet retineri vult . LECTIO C o Da C Is
Huc e Lucae cap. xI n. 9. inserta videntur , quae in Marci contextu vulgato desiderantur, uti jam loco admonuimus. at coisdex Bibliothecae Bodlejanae singula illa hoc eodem Marci capite
In sex item V ualto n. degst Θεος. tum in duobus est λεγει pro
269쪽
an Ev ANGELIO MARCI ιον LECTIO CODICIs LECTIO VULGATA
Codices Vualton . passim et Stes omnes habent εν ει ι . iidem hi εχεν pro BZεν o