장음표시 사용
181쪽
Blic est, cuicunque rapax mors Venit amarati,
Et gerit insigni myrtea Serta Coma. At scelerata iacet sedes in nocte profunda Abdita, quam circum flumina nigra so
nant. suit me, quam lectionem firmat oppositus huic locus v. 75-8 I. Illic illιc.Deinde libit magno consensu exhibent immixta Cod.
Mixta vel immisi a. Fruterius cor iecit implexa , Herelius immissa, Heynius innexa. Equi-dom series iuvemini in- Nexα vel implexa quid sit, neque Intulligo ac, quod scribit, mononie Vossio, Seneca IU. do Benes. 7. 4eries implexa
ex εe εignat; sed series iuvenum innexa puellis commodo dici potuisse nego, ut oXprimeretur
quod dicit Homerus Il. a. 595.
quam is hunc locum ita reddat Ρlsilostratus p. 88o.
παρθενοις ηαλεοι τας χεῖρας εμπλέξαντες
Vide Lucianum de Saltat. T. II. p. 275. Nam si quis hoc loco abuti
vellet ad commendanda in lectionem implexa, Opponerem ei verba Eustathii
quidem Nihil adhuc allatum Vidi, quo convelli possit Ioelio immixta, qu m potius confirmat aliorum poetarum usius, ut Horatii IV. Carm. II. 9. nota festinat manua ehuc et illuc Cursitant mixtae Pueris puellae. Propertius II. S4. 57. t regnem ntixtas inter cora μα Puellas.
182쪽
Tisiphoneque impexa seros pro crinibus
Saevit, et huc illuc impia turba fugit. Tum niger in porta serpentum Cexberus
Stridet, et aeratas excubat ante sores.
V. 71. serpens, tum - ora. 72. Stridit. 69 72. III utroque distaCho aptum orationis nexum desidero. Uterque Pentameter Vel omnino utrumque distichon ab aliena mauu esse Videtur. Nam et maiorum verSuum Oratio impexa atque horrida, et Per sententia-xum seriem iident recto esse Possurit. Hoc est
Fontam. Cest. P. IO. Via deam de singulis. 69. ImPEM FEROA PROCRINIBUS ANGUEAJ E dem scripturae diversitus, quam supra notavimus V. 65. ad Verbum immixta, hoc etiam loco notanda est ad verbum im-Pexa. Nam Fruterius 1terum proponit implexa, Gebhardus innexa. Illud etiam exstat in Codd. Dresd. et Corvin. Obve sabatur forsitan librariis Horatii Ep. V. 15. Canidia brmibus impliacula Useria Crines et incomptum ovut:
432. caeruleos implexae crinibus aque Eumenidaa. 4Sed recte Brouis ius scribit, TisiΡhonem, quo foret terribitior, impexam facit. Et hoc expressit Balbus Caran. 6. Ρ. 147.
tegumen torquens immane leonis,
Ubi alii implexum legunt. Niliit igitur in hoc Versu impexum atque ho dum nisi caput Tisiphonae. Et . Tecte. N am quo terribilior siti tuu Tisiphone, eo magis locum habet quod subiungitur, et huc
183쪽
Quod tantum abest, ut ab aliena manu sit, ut Iotius auctorem habeat ΙOmerum. Nam, ut il- Iud praeteream, τοὶ ει
tibus Furiae anguibus, huc illuc fugit umbrarum
turbeti, ita easdem umbras Herculis hori diore adspectu Perterritas huc et illuc uepidare videmus Od. λ. 6oά. ἀμφὶ δε ιιιν κλαπη νε
IN PORTA J Cod. Ρaris. et Ed. a. 1472. Tunc. Edd. Venet. 149 I. 95- Nunc niger in porta. At Cyllenius in Commentario: Tum niger in Porta. Ed. Vet. et Plant. Tum niger in turba. Sed Scaligor, post Μuretum, Dcodice insimae vetustatia, quem Vocat, revocavit in Porta, caeteroquin corrigens et
Stridet. Contra Brou usius re cte, Cerberum, ait, Ore atridere quis umquam dixit' se illo vero Iati at Et quidem oro trifauci. Huic incommodo ita mederi conatus est vossius, Mi RSSumpta emendatiune Scaligorana, legeret: tum Cerberus ora Sericlit mira et latinitate et interpretatioue. 9uamvis enim aliter explicet, tamen vel sic canis stridet,
rit Broukhusianum illud, Quis umquam dixit 2 Cerberum vero Ora atridentem Prorsus ignorat Consuetudo elegatis Latini sermonis. Abeat igitur,undo malum pedem tulit, scriptura inconciIma, et redeat in sedem suam pristina lectio, cuius Opti muni interpretem liabemus Hesiodum Theog.
pater Cerberi, item Centum Serpentis capitibus ροιζει ' Eodemque modo
apud Virgilium VII. Aeta. 44 . Erinvs sibilat hydris, et apud Euripidem Herc. Fur. 879. 875. ed. Herm.)ρίβακεν ἐν δίφρωσιν μ
184쪽
Illic Iunonem lentare Ixionis ausi Versantur celeri noxia membra rpta;
Uns Socundum Virgilium ' Ι. Aeri. 576. ante fores aeratas, id est, Iove a foribus aeratis ad Stygis ripam excubat Cerberus. Quod ut ita sit, qua dore non disputo - quid tum postea Z Nempe nunc
Corberus inforta serpentum ore stridit, et ante fores aeratas Excubat ad
elim Plane modum, quo idom apud Sophoclem in Porta aerata incubat, ct ex antro ululat. Quom Sophoclis locum ita Pe sequitur Tibullus, ut omnes simul Criticorum, in primis vero Bothii evertat temerarias emendationes, Oed. Col. 1568
λογος αἰἐν εχει. Hic mistandus corrigens πολυξενοις Consu tur a Tibullo, cuius aeratactfores respondent Sophoclis πυλαισι πολυξέστοις. Bouilo vero scribenti, isSi ad portas cubat Cerberus, ad portas quoquo ululae, non in antrιε, forsitan uccesserit Vossius; non ego, qui utriusque loci, Sophoclis et Tibullii, ut similitudiuem ita sanitatum satis demonstrasse mihi videor. Cod. Patris. Tesyphoneque Stridet, non Stridit, quae emendatio est Ach. Statii. Ed. a. 147 2. Stridet et erratas excubat ante fores. 75. TENTARE IXIONIA AusIJ Ed. a. 14 a. Bianis. Cod. Paris. Ille Iunonem temptare Ysionis a I.
185쪽
Porrectusque noVem Tityos per iugera
Adsiduas atro Viscere Pascit aVeS. Tantalus ost illic et circum stagna: sed
Iam iam poturi deserit unda sitim: Et Danai proles, Veneris quae numina Iaesit, In cava Lethaeas
75. PORRECTUSQUE J In aliis libris, nescio quibus, Proiectusque legi ait Bur- Inannus ad Propertium II. 7. 21. 8. 55.) Viderat informem multa Patroclon arena Porrectum. Ubi item unus liber eX-hibet Proieettιm. Sed il- Iud ductum est ex HO- mero Il. a. So. ut alibi diximus. Hinc sentitur praestantia lectionis, quam Euripidi vestituit, PorsOnus Med. 585.ώς καὶ n μνῶν εἰς
Lucilius apud Μacrobium VI. Satum. 6. Si mihi non praetor siet additus atque itet me,
, Caeteriim apud Albium Ti os scribi debet: quomodo gemper scribitur in optimis quibusque codi-
neris quod numina laesitIn cava Ietheas dolia portat aquaS.
186쪽
IIlic sit, quicunque meos VioIaVit amores, optavit lentas et mihi militias. At tu casta, precor, maueast sanctique pudoris Adsidsat custos sedula semper anUS. Haec tibi fabellas reserat, positaque Iu-
Deducat plena stamina longa coIO. Ac circa gravibus pensis adfixa puella Paullatim somno fessa remittat opus.
V. 88. Paulatim. 8έ. AssIDEATJ Ita Ed. S. M. quem locum laudatri. 147 2. ut mox V. 87. Vulpius: QIxa. quae constans et Texentem telam stu-1am est Cod. Paris. scri- diose ipsam Mendimus sM--88. -Sunt autem, eidemque Antiphilae, eti- quae sequuntur, exquisi- ius moX Pra catur in tuo suavitatis propter de- Piltu var3us, Promiastus, DCtUm rerum, ad sensum circum caput Reiectus Et recordationem iucun- negligenter, similis inso darum. Haec Veytilus matur Delia V. 9 I. lon- Praefatur. Enitnvero e- Κοδ turbata cuillos e nec gregius lito locus ductus uosunt anus et Puella, videtur e Menandri Heau- peusis assiXae Vel, ut ipso tontimorumeno. Nam quo acribit Turentius v. 51., studio vitam se absente anus ut exigat Delia, optat S temen nebat: Prae Tibullus, es re ipsa de- terea una ancillula clitam se offendisse casuim Erat ; ea texebat iana, Antiphilam missus a Cli- pannis obsita, Iata Syrus narrat in hac Neclecta, inmunda -- Labula apud Terentium ΙΙ. Ius te.
187쪽
xat Angelus Politianus, quos ' vigavit P. I icto xIus Var. Leci. IX. c. 1 5.
Quorum versuum primum ipsi Meuandro a scribere non dubitat Victorius et nec intercedo. Etsi enim Vocem ἱσrαριον alibi ino legere nou memini, OSt ea tamen bene formata phialeque Graeca, ut ανθ9-άριον, ἱππα-ριον. Et locum forsitan ipsum cxpressit Ovidius IV . Metam. 54. Aut ducunt lanas, aut stamina Pollice νεν
Aut haerent telae, famulasque laboribus
urgent. Posteriores Versus postquam descripsit Victorius, additi haec interpretatio est huius loci, Praeterea una ancillula etc. Νon igitur illos Menandro sed ipsi videtur attribuisse Angelo Ρolitiano. Qua in re me quidem haberet
Consentientem. Νam συνυφαίνειν Graece vix dici potuit pro una' texere.
quum Potius sit contexere vel adtexere; unde συνυς εῖς ἱσmὶ ex emendatione Turnebi apud Aristolollim
H. A. IX. 4O. et συνυφει contextae apum cellulae dicuntur: καε κάris συνυφεῖς ποιουσιν ἐώς τού ἐδα- τους ἱμους πολλους. Clericiis tamen non haesita-Vit hos v orsus referre innumerum fragmetitorum
Menandri p. 56. nec oblocutus est, quod miror, Benileius p. 25. Miror adhuc, Benileium non ess
oblocutum, quamquam alia de caussa, Nec tam propter verbum συνυς α νἐιν, quam Pro PtCP metrum, quo Versum labo
quin, in vita praesertim Communi, dictum sit pro una texere, dubitari ne
θάπτειν apud Sophoclem Ai. 1565. Scholiastes explicat συμπονεῖν, una Sepelire.) - Ιam anus Terentii non est Antiphilas mater, sed lanifica mer Cenaria, qualis illa fuit Helenae, quam assimulat Venus apud Homerum L.
188쪽
Tanc veniam subito, nec quisquam n-tiet ante: Sed videar coeti missus adesse tibi.
γ. 586. Hoc tamen Ti-i, ulli loco Deliae matrem intelligitiit. Sed parum interest. Illud navius, quod Scaliger scribit ad v. 87. At circa graribus. Maiuscula C scribendum Circa. Est nomen puellais
κέρκη. Horatium semper Circam non Circem dixisse testatriis Caper Grammaticus. Sed codex noster habebat Cura, non
Propterea non erit nomen Proprium. υρα etiimost puella. Hoc a nitore Tibulli alienum recte cicit Vulpius. Nec lamen illud audiendiun, quod ipse scribit: -Pue se hic non uuam tantum ancillam sed plures videtur significarer quasi di-riisset noster multa prιe la, neque enim xo circa uni tantum accommodari potest. Enimvero una
ancillula Deliae, credo, sufficiebat, ut Antiphilae. M autem vel sola dici potuit circa dominam es--.se, quemadmodum Seleucus apud Athenaeiun VI. P. 267. C. αρ φωλον Ἀ-terpretatur περὶ mi
δέσποιναν θεραπαιναν ' Albinovanus Maec. 46. Fortis erat circulis, fomtis et ante ducem; vel uua cum anu in la-Disicio occupata circa illam; idquo absolute ut apud Homerum Il. 1. 57. περὶ di aειμος τε σοβος τε. Nec hoc negabat Scaliger addens: Si quis adverbiale maviat, ego non magnopere Pertondo.
Locum Terentii disertius expressit Propertius III. 6. 9 - 18. 86. PLENA J Cod. Paris. pleno. 89 - 9o. TI NC VENIAM si 'BITO J Exprimit gra eam locutionem ερχεσθαι εξαπίνης, de qua Hilendus est To ius ad Theocritum IX. 34. Append. P. 1 . Ovidius III. Art. 245. Dictus eram cuidam subito Venisse puellae. Qui autem subito veniunt, coelo missi Veteri proVer-hio dicuntur, quod satis illustravat Uulpius. Homerus Od. p. 195.
189쪽
Tunc mihi, qualis eris, Iongos turbata capillos, Obvia nudato, Delia, curre Pede.
τις θεος αυτω ἐνεγ- κοι; Cod. Paris. Tunc. Ed. a. 1472. Tunc Meniam subito nec quisquam nuncietante. 91 - 92. TUNC MIHI,
QUALIS ERIS J Cod. Paris. mihi. Ed. a. 147 2. Tunc mihi. Ad huius 1 ci exemplum compositi fiunt Versus, quos deside-xari ait Latinus Latinius
- 34. Et subito adventu palliae illa meo. Nox, ut erat, neglecta Comis et pectore nudo. Cuiusmodi pannis adsu- iis Tibulli nunc contextus Passim desormati Conspicitur. Ovidius IV . Metam. 47S. Tisiphona
Canos, ut erat, turbata Capillos. - V. 92. nudato pede, nempe Calceis vel soleis prac festinatio-no relictis. Nisi resurre
mesis ad vestem altius adstrictam. De qua re Vide interpretes ad Homori Hymn. in Cer. 1 6. Sed illud praesero. Aeschylua Prom. 155. θην δ' an διλος Οχον πτερω-. Ubi vide Stanteium. Hoc lepido Variant gravissimipootae. Pindarus Νem. I.
λων. Ouem locum imitatur Theocritus XXIV. 35. ανσταθ' Ἀμφιτρυων' ἐμὸναρ δέος γχει
de firmari potest i ctio δέος apud Pindarum, cui alii substituerunt βελος. Sed hoc brico, illud epico carmini videri potuit accommodatius. Homerus L. p. 811. αἰλα σευ ἡ κάματος πο
190쪽
Hoc precor, hunc illum nobis Aurora nitentem Luciferum roseis candida portet equis l
Scholiastes locum ita in teri relatur: καὶ xἀρ αλὴ
ntitur loco simili Euripi des Hec. 927. λέχη ει φίλι- μον
Provisurius edidit: mne hoci Issum. 'precor, hunc utitiam quod confirmat unus liber Vossianus. Ovidius III. Trist. λ 55. HunCutinam nitidi Solis praenuntius ortum Adferat admisso Lucifer albus e- tuo. Idem Ι. ex Ρonti. 57. Memnonia hanc utinam, lenito Principe,
babilior est Vossianaan precor, hoc I Illum Nam ita unum idemque votum in duo quasi discerpitur membra, quo rum Prius posteriorI Omnem Praeripit vim et oificaciam. Adhuc satis placet scriptura reCepta, confirmata etiam Cod. Paris. et Ed. u. 1472.