Hellenica

발행: 1853년

분량: 179페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

71쪽

13 ορκον καὶ ἰδια ἀλλήλοις πιστεις ἐποDiσαντο. Φαρνάβαζος ιιὲν ουν ευθυς απkει καὶ τους παρὰ βασιλεα πορευομένους πρεσβεις ἀπαντῶν ἐκελευσεν εἰς Κυζικον. πεμφθησαν δὲ 'Ἀθηναίων μὲν Λωροθεος, Φη- λοδλης, Θεογένης, Eυρυπτολεμος, ναντι θεος, συν

9. A. c. Ε. Venet. edd. vett. Schneid. l. Schaer. ελαβον καὶ Doσαν. - Venet. edd. Vett. προς Φαρναβαζον. - Schneid. lΙ. cum Koeppenio scribit οἱ παρα βασιλεα coli. g. IS. . 10. Vulg. τοις τε Ορκοις cum Wolfio correxit Schneid. ἔDind. τοις ost κοις. - B. Σηλυμβρίαν. - κείνην scripsi cum A. B. C. D. E. edd. Vett. excepta Cast. Pro ἐκείνην. q. ll. μεχρι pro μέIρις dedit Dind. cum B. C. E. - ἔλθo a Schneid. II. Dind. cum B. C. E. pro ἔλθη. - ἐπειδη pro ἐπεὶ dedi ex B. enon ad Chalcedonios pertinere videntur, quae Vero de Chalcedoniis decernantur, introduci ver-his : καὶ ο ρκους ἔδοσαν καὶ ἔλαβον, quare Verba vπὲρ Καλχηδονος interpolata esse CenSet. Sed, ut ipse vidit V. D., Pharnabazus, foedere pacto, in urbe moratus est, donec legati ad re gem missi redirent, quod ei pro illis viginti talentis, ut videtur,

concessum est. Ceterum contra

Schneiderum recte monuit: ad tempus quidem statui tributum rursus Atheniensibus sol-

Endum esse, at regem tamen . simul percontandum suisse, num in posterum etiam Atheniensibus illud concessurus esSet. ItR-que neque υπερ Καλχηδονος nec πολεμεῖν Καλχηδονίοις quidquam habent offensionis. Irrito demum

legationis successu moti Athe nienses urbem occupasse viden

tur, ex qua pelluntur II, 2, t. . 1 l. Codicum C. E.

cum B. Consensus me movit, ut eam sententiam, quam ad Oe

con. XII, 1. Protuli, mutarem,

72쪽

HEL LENI C. LIB. I. CAP. III. ETδε τουτοις υργειοι Eλεοστρατος, LDρρολοχος ' ἐπορευοντο δὲ καὶ Λακεδαιμονίων πρεσβεις Πασιππίδας καὶ ετεροι, μετα δε τοττων καὶ Ἐρμοκράτqς ῆδη φευ-γων he Συρακουσῶν καὶ ὀ αδελφος αυτοε LIροξενος. Καὶ Φαρνάβαζος μὲν τομους ηγεν, οἱ δὲ 'Aθηναιοι 14το Βυζαντιον ἐπολεορκουν περιτειχ μαντες καὶ προς το τεῖχος ακροβολισμο 'ς καὶ προσοχὰς ἐποιουno. Ex 15

quanquam R .grammatica ratione bene se habet coniunctivus.

cBP. 4, g. S. videmus iam antea legatos a Lacedaemoniis ad Persarum regem missos eSSe, ne, quum Athenienses legati apud regem essent, deessent qui apud eundem rem Lacedaemoniorum tuerentur. Mirum vero est, quod

Pasippidas, qui Ι, i, 32. exsilio

multatus est, h. I. Iegationis dux, mirum etiam , quod eum Comitari Hermocrates dicitur, quem, quum reditum in patriam moliretur, Periisse narrat Diodorus

κουσωνJ Hoc duobus annis ante factnm et iam l, I, 27. narratum est. Fortasse haec verba prosecta sunt a librario. . t T. αλλ α Ο s ta n d .recte: Sehi , Uelelie sonstim IIellespontsich befanden. Dici enim poterat etiam sic: και ναυς ξυλλε - ξων καὶ τας αλλας, αι ησαν καταλελειμμεναι, τρουρίδας καὶ ας --V. Melit horn. Comment. de adiectivorum pro

73쪽

18 στρατόπεδον ἀπο του Βυζαντίου. 'Eπεὶ δ' ἐξωλευσεν

arg. Leon cI. O πως καί - τους συμμαχους των Ἀθ. Pr τους των χθ. συμια. dedit Dind. II. Ill. ex B. C. D. E. Vici ;συμμαχους pro ξυμμ. scripsi cum B. C. I . E. g. l9. Cast. σωσol, ceterRB edd. Vett. σωσπι. adverbio positorum ratione et usu, p. ll. Κ illiner. gr. mRX. g. 685. adn. 2.

ἐπ ιβατη ς ων Μ ιν δ αρ ovJCom Sch ne id ero Poppo ad Thncyd. Vt II, 6 l. ἐπιβάτην dici simpliciter quicunque eadem

nave vehitur existimat. Quae significatio in hunc locum, ubi Hegesandridas stationi cuidam in Thracia praepositus esse dicitur, non quadrare videtur, nisi statuas Hegesandridam , relicta Thracia, Bygantium venisse et simul cum Clearcho navem Conscendisse. Κrtigeriis Dion.

Ilai. p. 300. et Sic vers. p. 37. ἐπιβάτην inferioris ordinis ducem, qui vices exciP Tet ναυαρχου, suisse Putnnt. καὶ o π ωςJ Ρ ortus interserere voluit ἐπιμελησομενος aut simile verbum, quo non ΟPus est. Iunge: διεβη - μισθον τε -

ληψομενος κω ναυς ξυλλέφων καὶ διεβη scit. o πως - ναυπηγηθείησαν.

Ana coluthon. Nam quae statim subiungi debebant εἰςήγαγον --χλπιβι αδην propter interpositas enuntiatio nos sequuntur d'

74쪽

IIEL LENI C. Ll B. I. CAP. III. IV. m

ARGUMENTUM.

Redeuntes e Perside Lacedaemoniorum legati quum omnia, quae voluissent, a rege se obtinuisse dicerent, Athenienaea quoque se iatuc deduci cupiebant; sed diu a Pharnabaeto et Cyrolusi tortio domum vnno ad auum exercitum reducti sunt. Alcibia- dea quum unimos civium a se non ulienoa videret aeque undisset imperatorem esse creatum, Athenas demigravit ibique summum eo piarum Atheniensium imperium demandatum accepit. Hinc profectus est Aa drum et Samum.

Βαρναβαζος κα4 οἱ πρεσβεις τῆς Φρυγίας

Γορδιdis 3 οντες τον χε si /α τὰ περι τὰ Βυζαντιον πεπραγμενα ῆκουσαν. υρπιώνου δε του εαρος πο- ρε-uένοις αυτοῖς παθα βασιλεα απχιπσαν καταβαι- νοντες οι τε Λακεδαιμονίων πρεσβεις, Βοιώτιος ονομα και οἱ μετ αυτου καὶ οἱ αλλοι αγγελοι, και ελεγον, Oτι Λακεδα μονιοι παντων ων δεονται πεπραγότες εἶεν

παρα βασιλεως, και Γυρος αρξων παντων των ἐπὶ θαλάττη -ι ξυμπολεμqσων Λακεdaisιονίοις ἐπιστολήν τε εφερε τοις κάτω πασι τὰ βαοίλειον σφραγισμα εχουσαν, ἐν u ἐνῆν καὶ τάδε ' Καταπψπω Λυρον κα

tur. Particula δέ, quam Stepha nos delendam censuit, orationem Post longiorem parenthesin iam continuari indicat. V. S R u P P. ad Comment. IV, 8, ll. . 21. ούδεν τουτων ε MδοτεςJ Audiebant quidem, ut videtur, hostium urbem intrantium tumultum, nesciebant autem Atheniensium exercitu per proditionem totam sere urbem iam esse occupatam; itaque in forum Properabant, ut ingredientem hostem, si possent, repel-Iereui. Haec multo uberius et partim aliter narrant Dio dor. Xlli, 66 seq. et Plutarch. Alcib. 8 l. V. Praes. P. IX.

τησε.

75쪽

τους ἐκελευο ὁ δὲ ἀπήγαγεν εἰς Κίον τῆς Μυσιας,

g q. Verba το δὲ καρ. ἔστι κουριον spuria censebaet KOeppen. - Schneid. ll. Dind. I. μαλιστα μίν. 6. A. B. πέμψητota, C. μέμψηται, suprascripto μέμψοιντο, quod placuit Weiskio, receptum a Schneid. II. Dind.; Port. malebat μεμφωντο; restitui vulg. . lectionem. καρανον IJ CL Anab .. I, I, 2: καὶ στρατηγον δε αυτον ἀπέδειξε παντων, o σοι εἰς - στωλου πεδίον αθροίζονταl. Hellandio sQuaesit. de Xen. dial. p. 5. καρανος esse videtur Vox dorica, qua usus ait Darius , quod cum Doriensibus Io- queretur, quae opinio erat etiam Larcheri et Koeppen ii contra Sega arium, qui in epist. ad Valchen. p. 4 l. locum elex. ms. protulit: κατα Πέρσας Μαρανος, τουτ' ἔστι δεσποτης '

τῆ δε Συρω διαλεκτορ ἀνδρειος

ποaεμιστής, δυνατωτατος. g. 6. εο ς μηδεν με μψτὶ - ται J scit. Cyrus. Haec Iectio, ut a codicibus tuta est, ita propter Sensum postulatur. Nam Pharnabazus eo, quod modo ad regem se legatos Athenienses ducturum , modo in patriam dimissurum esse dicebat, neque hoc neque illud faciens, illorum vituperationem evitare nequaquam potuit, Potuit vero hac re Cyro satisfacere. De coniuncti-VO P. ad I, I, 4.

. T. ἐπειδὴ δε ἐνι αυτοὶ

τρεῖς ησανJ i. e. non Post tres plenos annos, sed tertio renno, postquam iter ingressi sunt legati, qui annus est 407. a. Chr.

Ex g. 19. . ubi Euryptolemus

commemorntur, unus ex illis le

gatis I, 3, i 3. , coniicere licet hos iam ante Alcibiadem Atlie-

76쪽

τεστρέ-το καὶ Θασον θουσαν κακῶς υπO τε των πο-

χέειων καὶ στασεων καὶ λ Ῥου. Θράσυλλος δὲ συν τι 10ἄλχρ στρατια ivi 'Aθήνας κατέπλευσε ' πρὶν δὲ ηκειν

παρασκευή ιν τριάκοντα, καὶ του Οικαδε καταπλου

τsa ευνουν ουσαν καὶ στρατqγον αντον Γοηuενους καὶ ἰδία μεταπεμποιμενους τους ἐπιτqδΩους, κατεπλευσεν

α εος Οχλος ηθροωθη προς τὰς ναυς θαυμάζοντες

. g. II. C. E. Venet. Vict. marg. Steph. ἐπὶ κατασκοπήν. τριήρων B. D. E. Schneid. II. Dind. Pro τριηρέων. - B. o περ Pro Onως. - θει C. E. Schneid. II. Dind. pro laoι. g. I 2. B. δ' ἐωραν. nas rediisse, quod, testo Plu- anni exordium hic non, uti s tarcho Alo. 34., factnm est Thar- det, Xenophon indicat, quoniam gelionis die XXV, i. e. Iunii temporis ratio e verbis ἐπειδ' mensis die septimo decimo. Ac- δε ἐνιαυτοὶ τρεῖς ἐσαν facile corate haec exponit Herbat. intelligitur. die Ruehhehr des AIeibiades F. it. καὶ του - κατα- p. 60 seq. V. Cl in t o n. Fast. π 1 o v a re ae ς - ἔχειJet quem, Heli. 407. Iaachius et Sie- sensum civitas haberet v e r si v s Alcibiadis reditum de eius in patriam resti Enno 408. assignant. t utio ne. WE ISKlUS. προς το αλλο στρατο - β. IS. ὴρ η μ έ ν o υ ςJ EX Bn-πεδονJ Brevius dictum proe .tecedenti πολις intellige τους προς τους αλλους Ἀθηναιους πολίxας. ἐν τῶ στρατοπεδco, quare super- ν ά ν ε π ε x ri δ ε a o νJ P I u- sedere possumus Bruchneri tarch. Alc. 34: Ου τιλοτρύ- Zeitschr. f. -- IV. 1839. no. 50. νως ουν, Ουδ' ευμενως ἐδοκει coniectura: προς το 'Aθηναίων προςδεχομέs 3 eos 'Aλκιβιάδην στρατοπεδον. η θεὸς παρακαλυπτεσθαι καὶ

77쪽

l ' XENOPHONTIS. s

τον ἐκεινου δυναμενων μοχθηθοτεὐον τε λεγοντων καὶ προς τὰ αυτων χιον κερδος πολtτευοντων, ἐκείνουαει το κοινὰν αυξοντος καὶ crino των --πι καὶ curo

g. 13. In codd. et ante Morum in edd. o τι oi μὲν ως, ante Dind. οἱ μεν οτι ως legebatur. - Vocabulo μονος asterisco ad dito Dind. Ill. lacunam indicat. - Αnto Steph. edebatur απηγγέλθη; απελογήθη est in B. C. D. Vict. - Μarg. Steph. μοχθζροτερα. - δε post ἐκείνου , quod Primus delevit ΜOriris, o m. B. D. Iutit. Bryl. - Αnte Weishium et Dind. legebatur zo τε κοινον, quod retinuit Schneid., seclusit Sohaes. - Iunt. BrII. καὶ του τῆς π. . 14. Schneid. ll. Dind. υπερβαλομενοι. 6. 16. Leoncl. Zeun. τον olo ς περ αυτος oντα; Weisk. τους

20. , sed rebus gestis suis iam tum, ea erat plebis selatentia, Comprobaverat se immerito fuisse ex pulsum.

ἐπιβουλευθεὶς δε l scit.

i. e. , ut rect Vertit Leon clavius, qui inferiores d icendo fuerint. Schneide r. frustra suspicatur scriptum suisse μοχθηροτέρων δε καὶ - κέρδος λεγοντων καὶ πολιτευDντων. απο που T η ς πολεω ς δ υ- νατο uJ IIaec verba varie ab interpretibus vexata nulla indigent correctione. δυνατον signi ficare vires non solum ex usi tatissimis dictionibus, εἰς τo δυνατον, κατα το δυνcero , ἐκ του δυνατου, sed maxime ex iis locis cognoscitur, ubi dativus vel genitivus additus est. CL I, 6,

. t 4. εις το εκεινου δυνατον, i. e. pro illius viribus. Quidni igitur dicere Iiceat αno του τῆς πολεως δυνατου, i. e. EX TEi publicae v i r i b u s sive opibus 7 Weis kius correxit αποτων τῆς πολεως ἐκ του δυνατου, Schne id erus καὶ α πο τῆς πο- λεως δυνατου intellecto οντος), Bruchnerua καὶ απο τῆς πο- λεως ως δυνατον. g. l4. τῆς αἰτίας J Formu- Iam accusationis vide apud Plutarch. Alc. 22.

sens tempus, suadente SauP- Pio, revocavi. Verte: disserendo. Distulerunt causam, quamvis postularet Alcibiades, ut statim ogeretur. Κ illiner. gr. Schol. g. 3l2. 4. e. g. l6. εινα. J Addito hoc vocabulo mutandi rationes irritae

factae sunt omnes.

Schne de rua υπαρIειν a cipit eo sensu, ut ait: Po Pu Inm ita de eo existimas se, quod illa verba significare nullo modo possunt. NequE FZ-ro Morus recte vertit: B ΡΟ-pulo ei contigisse. Narix

78쪽

οῖονπpρ αυτον οντας; Schnoid. revocavit Vulg. των Dιωνπερ nυτος οντων, sed Praeferebat τον οἱονπερ αυτον οντα coli. II, 3, 26. δεἶναι addidit ex B. Dind. II. II l. - μὲν post υπάρχειν delevit Dind. II. III. cum Vict. - αυτρο pro λαυτω restituit Schneid. C. E. Om. τε. ante ηλικι-των. - των τε πρεσβ. pro καὶ τῶν ποεσβ. dedit Dind. II. III. ex B. C. D. E. Y. - Vulg. τοιουτος - οῖος correxit Μorus. - Weish. e Wolfi coniectura προτερον, δυνασθεισιν - βελτιστους, υστερον δὲ cive ους μονους; Schneid. cum Reigio προτερον, vGτερον δὶ delenda censet. qua tandem ratione fiat, ut quis

populi beneficio sic L

Oncl. aequalibus sit superior, grandioribus natu non in serior Pliaque apparet ἐκ του δῆμου

tigisse ei i. e. talibus eum uti ingenii facultatibus , ut ex

Populo sive populi et

He qualibus superior et maioribus natu non inferior esset. De hoo risu Praepositionis ἐκ vix est quod relegemus ad K illiner. gr. achol. g. 288, 2, 3. b. Verborum αυτρο μὲν collocatio nihil habet offensionis, immo αυτ I, in quo Vocabulo maxima vis est, Sion pie positum videtur ; μὲν autem

PDStυπαρχειν revocavi. Fortasse Xenophon sententiam ita exorsus est in mente habens alterum enuntiationis membrum sic conformatum: αλλ' ουχ υπαρχειν τοῖς αυτου ἐχθροις Quum vero αυτρο μὲν mox intulisset, mutata Structurae ratione , alterum

enuntiatum incepit per τοις δ' ἐχθροις. V. ad Oecon. IV, 17. Ages. V, 6., maxime ad Hier. lII, 7. Κ illiner. ad Commenta I, l, I. Savpp. ad Comment. . I, 2, 2. Si autem alterutrum μὲν

h. I. ferri non posset, Posterius potius eiiciendum censerem, quod interpolari poterat propter desideratam concinnitatem , qNam in μὲν - δε particularum Collocatione sue pissime negligi notum est. V. ad Hior. I, 9. et III, 8.τοις δ' αυτου Referendum ad υπαρχειν, eX quo repetendum est tale quid: ουκαλλο τι λοιπὸν εἶναι ῆ.s ιο ι ς π ε st προτερονJ Plebis sententia haec est: Alcibiades virtutibus suis potentiam sibi conciliat; eius adversariis nihil reliquum est, nisi tales Vide- ri, quales antea, i. e. specie quadam

virtutis fallere cives, quum Omni- um Virtutiam re vera expertes Si ut.

δ υ ν α o θ εῖ σ ι τJ i. e. quoniam possent, sive quoniam potentiam in civitate adepti essent. De tarma ἐδυ

79쪽

ἀπεβαινε μεν ουκ ευθεως, φοβουμενος τους 4θοους ' ἐπαναστὰς δὲ serὶ του καταστρώματος ἐσκόπει το rς 19 αυτου ἐπιτηδείους, εἰ παρείqσαν. Λατιδὼν δε Γυρυπτόλεμον τον IIεισιανακτος, αυτου δὲ ανεψιον, καὶ τους ἄλλους οἰκείους καὶ τους φίλους μετ' αυτ ον, τότε αποβας αναβαίνει εἰς τὴν πολιν μετα των παρε- 20 σκευασμενων, ει τις απτοιτο, μὴ ἐπιτρεπειν. Eν δε τύβουλι καὶ τu ἐκκλησια ἀπολογqσαμενος, ως οὐκ νε- βψιει, εἈων δε, ως ήοίκηται, λεχύθεντων δε και αλλων τοιουτων, καὶ ουδενος αντειποντος διὰ το μὴ ανα- 'συσθαι αν τqν ἐκκλησιαν, αναμηθεὶς απάντων ψὶπε- μων αυτοκράτωρ, οἱς oiος τε δν σωσαι τὴν προτεραν τῆς πολεως δυναμιν, προτερον μεν τὰ μυστήοια τῶν 'Aθxi ναίων κατα θαλατταν ἀγοντων δια τον πολεμον, κατα γῆν ἐποίqσεν ἐξαγαγὼν τους στρατιώτας απαν-21 τας' μετα δε ταυτα κατελεξατο στρατιαν, οπλλας μεν πεντακοσιους καὶ χιλίους, ἱππεις δε πεντηκοντα καὶ Ol. 93, 2. ἐκατον, ναυς δ' ἐκατον. Ιαὶ μετα τον κατάπλουν τρίτ'

g. II. Edd. Vett. κινδυνευσα .f. l9. B. C. D. X. αυτου δε ἔ αυτου Vict.; ante Dind. II. scribebatur ἐαυτου. g. 2 l. Cum Clintonio Fast. Heli. 407.) Si evers. Comm. hist. p. 82. scribendum censet τεταρτω μηνl. - Αnte Schneid. scri- Antea erant dativi. De utroque casu coniuncto v. Kithner. gr. . maX. g. 648. h. sub finem.

ERTum rerum, qu ne ne Civitati acciderent timeba

tur. Cf. Hier. VI, Ib: φοβερος δὲ, μὴ ἀνηκεστον τι ποιήση, ubi

iam amissa suisset potentia. Licet etiam duas sententias in unam consutas agnoscere: σῶσαι την πολεω et ἀποκαταστῆσαιτζν προτεραν τῆς πολεως δυ

ναμιν.

80쪽

' δρίους ἐτρεή αντο καὶ κατέκλεισαν εἰς τqν πολιν και τινας ἀπεκτειναν ου πολλους καὶ τους Λάκωνας,οὶ αυτοθι γαν. 'Aλκιμαδνὶς δε τροπαιον τε εUτησε

καὶ μείνας αυτου ολψας quερας επλευσεν εἰς Σάμον κακεῖθεν ορμώμενος ἐπολεμει.

ARGUMENTUM.

Lacedaemonii interim Persarum opibua adiuti ad hellum Lysandro duce ae instruebant, classe ad Ephesum subducia. Iam quum Alcibiades Νοtium profectua a navibus discessisset, Antiochi temeritate Athenienses infelici pugna quindecim naves amiserunt. Id quum Alcibiadis enlpae domi tribucrent, in eius locum au feetua est Conon.

λω χρονοῖ , Κρατγιππίδα τῆς ναυαρχὶ ας παρεληλυθυίας, Λυσανδρον ἐξεπεμψαν ναυαοχον. 'Ο δὲ αφικομενος εἰς 'ειδον καὶ ναυς ἐκεῖθεν λαβει εἰς Κω

g. 22. καὶ ante τους Λακ. om. Α. Edd. vett. CAP. V. 1. A. B. ναυμαχoncl. Kων. celia a Lacedaemoniis occupata tenebatur.

Septembri. Sed mysteria qnae Alcibiades terra deducenda SusCE-pit Eleusina die vicesimo BOedromionis mensis, i. e. Octobris die decimo, agebantur. Commoratus igitur esse Athenis ille prope quattuor menses videtur. CL adn.

ad β. T. V. Clinton. I. d. 7 ρ χὶμ ἐν o ιJ Quotannis deni

Praetores ab Atheniensibus crea-ς Pro ναυαρχως. - Μarg. Le-

bantur, qui classibus et exer=tibus praeessent. Tum Rutem, auctore Diodoro XIII, 72., reliqui copiarum pedestrium duces Athenia remanebant cum Α-gide bellum gesturi, duo, Aristo crates et Adimantus, cum ΑΙ- cibiade emissi sunt. Hanc ob CBusam, suadente Η e r il l ni o, articulum οἱ ante ηρημένοι delevi. CAP. V. g. l. προτερον τούτωνJ Λequinoctio auctu-

SEARCH

MENU NAVIGATION