M. Tullii Ciceronis Opera ex recensione Christ. Godofr. Schützii additis commentariis. Tomus primus decimussextus

발행: 1827년

분량: 586페이지

출처: archive.org

분류: 로마

171쪽

M. T. CICERONIS

EPISTOLARUM

AD TIRONEM

LIBER DECIMUS SEXTUS

Ser. in itinere, quum ex provincia rediret, III non. Nov. A. V. C. 7o3. Sutim desiderium Tironi, quem Patris aegrotum reliquerat, significat, eique valitudinis curam diligenter commendat. M. T. CICERO ET CICERO MEUS ET FRATER ET FRATRIS FIL. TIRONI S. P. D.

Ρaulo Acilius putavi posse me serre desiderium tui: sed plane non sero; et quamquam magni ad honorem

nostrum interest, quam primum ad Urbem me venire, tamen peccasse mihi videor, qui a te discesserim: sed quia tua voluntas ea videbatur esse, ut prorsus, ni Si confirmato corpore, nolles navigare, approbavi tuum consilium, neque nunC muto, si tu in eadem es Sententia. Sin autem postea, quam cibum cepisti, videris tibi posse me consequi, tuum consilium est. Marionem ad te eo misi, ut aut tecum ad me quam primum

Ad honorem nostrum Ad trivm- hatur : id quod evenit. Nain, Caesare Phum, quem sperabat ; sed, eum ne adventante. ab Urbe recessit. LEN. discordiae eiviles impedirent, vere- Marionem Servum.

172쪽

LIB. XVI, EPIST. I

veniret, aut, si tu morarere, statim ad me rediret. Tu autem hoc tibi persuade, si commodo valitudinis tuae sieri possit, nihiI me malle, quam te esse mecum: si autem intelliges opus esse, te Patris, convalescendi Causa, Paullum commorari, nihil me malle, quam te valere. Si statim navigas, nos Leucade eonSequere; sin te confirmare vis, et comites et tempestates et navem idoneam ut habeas, diligenter videbis. Vnum, illud, mi Tiro, videto, si me amas, ne te Marionis adventus et hae literae moveant. Quod valitudini tuae maxime conducet, si seceris; maxime obtemperaris voluntati meae. Haec pro tuo ingenio considera. Nos ita te desideramus, ut amemus; amor, ut Valentem

videamus, hortatur; desiderium, ut quam primum. Illod igitur potius. Cura ergo potissimum, ut Valeas; de tuis innumerabilibus in me ossiciis erit hoc gratis

simum. III nonas novembreS.

Pastis Patrae, oppidum Achaiae. Letieade Leueas . oppidum in peninsula eoguomine Ionii maria.

Scr. Alyxiae non. Nov. A. V. C. 7o3. Sollieitudinem suam Tironis de militudine ai*niscaa. et ut etam diligenter curet, mini. TvLLIVS TIRONI SVO S. P. D.

Non queo ad te , nec lubet scribere, quo animo sim affectus: tantum scribo, et tibi, et mihi maximae voluptati sore, si te firmum quam primum videro. Tertio die abs te ad Alygiam accesseramus. Is locus est

Alrriam in Qui est Aearnaniae loeus, a mari distans quindeeim stadiis, ut ait Strabo lib. X. MAR.

173쪽

citra Leucadem stadia cxx. Leucade aut te ipsum. aut luas literas a Marione putabam me acCepturum. Quantum me diligis. tantum fac ut valeas, vel quantum te a me scis diligi. Nonis novembr. Alyzia.

m. Dat. Leucada a. d. VIII id. Nov. A. V. C. 7o3. Rogat, ut omni cura valitudini semiat. TVLLIVS ET UCERO TIRONI SVO, ET Q. PATER ET Q. FILIUS

S. D.

Nos apud Alygiam, ex quo loco tibi Iiteras ante de

deramus , unum diem commorati sumus, quod Quintus nos Consequutus non erat. Is dies suit nonae novembr. Inde ante lucem proficiscentes, ante diem umidus novemb. has literas dedimus. Tu, Si nos omnesis mas, et Praecipue me, magistrum tuum, Confirmu te. Ego valde suspenso animo exspecto, primum te scilicet, deinde Marionem cum tuis literis. Omnes Cupimus, ego in primis. quam primum te videre; sed, mi Tiro, valentem. Quare nihil properaris: satis citote videro, si valebis. Vtilitatibus tu; s possum carere: te valere, tua Causa primum volo, tum mea, mi Tiro. Vale.

Satis esto te inde Recte sic Erne- Tiro, quum valeret. Ciceroni praeis stilis emendavit. Vtiliς. aiatis quotidia here solitus erat. Sic ad Att. Vil . S :νιdero. Tironem. etsι mirabilos utilitates mihi 'ilitatιbus Η. e. operis, qua1 Pracbelete. LEN.

174쪽

Hortatur ut Malitudini semiat; nec antequam Plane confrma ussu, proscisci festinet.

M. T. CICERO ET Q. FR. ET Q. FIL. TIROM S.

Varie sum assectus tuis literis: valde priore pagina

Perturbatus, paullum altera recreatus. Quare nunc quidem non dubito, quin, quoad plane valeas, te neque navigationi, neque viae committas. Satis lomature videro , si plane confirmatum videro. De medico et tu bene existimari scribis, et ego sic audio. Sed plane curationes eius non probo. Ius enim dandum tibi non fuit, quum esses: sed tamen et ad illum scripsi accurate , et ad Lysonem. Ad Curium vero, suavissimum hominem, et Summi ossicii, summaeque humanitatis, multa scripsi, in his Eliam, ut, si tibi videretur, te ad se transferret. Lyso enim noster. vereor, ne negligentior Sit: primum, quia omnes Graeci; deinde, quod, quum a me literas accepisset, mihi nullas remisit. Sed eum tu laudas.

Tu igitur, quid faciendum sit, iudicabis. Illud, mi Tiro, te rogo, sumptu ne parcas ulla in re, quod ad valitudinem opus sit. Scripsi ad Curium, quod dixisses, daret. Medico sipsi J puto aliquid dandum esse, β quo sit studiosior. Innumerabilia tua sunt

Κακοστομαχος. Stomacho laborans. Axioma Ciceronia de iure eonfirmat Celsus XI, 24 : Iurulenta, inquit,

aliena sunt stomacho. LEN.

i Lysonem Patrensem. Ciceronis hospitem, de quo ad Fam. Mil, as. 2 Curium M' Curium, qui Patris negotiabatur, Ciceronia amicum i Λttiei familiarissimum; cons. ad Fam. XIII, 17. 3 Vulgo legebatur daret medico.

Ipsi mio aliquid dandum esse. Neliorem interpunctionem restituerunt Graevius et Ernestius. Et hie quidem etiam ipsi delendum esse recte movulti

175쪽

EPISTOLA RVM in me ossicia , domestica, serensia. Urbana, Pro incialia; in re privata, in publica. in studiis. in literis nostris. Omnia viceris . si, ut spero, te validum videro. Ego puto te bellissime, si recte erit, Cum quaestore Mescinio decursurum. Non inhumanus est, teque, ut mihi visus est, diligit. Sed quum valitudini tuae diligentissime consulueris, tum, mi Tiro, Consulito navigationi. Nulla in re iam te sestinare volo. Nihil laboro, nisi ut salvus sis. Sic habeto. mi Tiro; neminem esse, qui me amet, quin idem te amet; et quum tua et mea maxime interest te valere, tum multis est curae. Adhuc, dum mihi nullo Ioco deesse is, nunquam te confirmare potuisti. Nunc te nihil impedit. Omnia depone, corpori servi. Quanta diligentiam in valitudinem tuam contuleris, tanti inefieri iudicabo. Vale , mi Τiro , vale, vale, et SulVe. Lepta tibi salutem dicit, et omnes. Vale. vII idus

novembr. Leucade.

Sed quum Sie Gn. correxit. Vulg. Et quum.

Dat. Leueade VII id. Nov. A. V. C. 7o3. Scribit se crebras a Tirone de eius Malitudine literas exspectare et ut eam diligenter curet, hortatur. TVLLIVS ET CICERO , ET Q. Q. TIRONI UANISS. ΕΤ ΟΡT.

S. P. D.

ide, quanta sit in te suavitas. Duas horas Thyreisuimus. Xenomenes hospes tam te diligit, quam si vixerit tecum. Is omnia pollicitus est, quae tibi essent

Q. O. Quintus pater, Quintus fit. inde Thyreum. Thyreo Leucallem Ci-Thure Locus inter Al etiam et cero venit: nnde Proficiscens hane Leucadem. Nam Patris Alrziam, epistolam scripsit. Inari.

176쪽

LIB. XVI, EPIST. 5 i 3

opus. Facturum puto. Mihi placebat, si firmior esses, ut te Leucadem deportaret, ut ibi te plane confic- mares. Videbis, quid Curio, quid LYsoni, quid medico placeat. Volebam ad te Marionem remittere. quem, quum meliuscule tibi esset, ad me mitteres; sed cogitavi, unas literas Marionem asserre posse, me autem Crebras eX spectare. Poteris igitur, et facies, si me diligis, ut quotidie sit Acastus in portu. Multi erunt, quibus recte literas dare possis, qui ad me libenter perserant. Equidem Patras euntem neminem Praetermittam. Ego omnem spem tui diligenter curandi in Curio habeo. Nihil potest illo fieri humanius, nihil nostri amantius. Et te totum trade. Malo te Paulo post valentem, quam statim imbecillum videre. Cura igituo nihil aliud, nisi ut tu valeas: Cetera ego

curabo. Etiam atque etiam vale. Leucade proficiscens, v II idus novembr. /

Dvortaret Ad Xenomenem Pertinet. cui Tironis deportandi cura a Cicerone mandata erat. Vulgo δε-

Aeasitis Servus Ciceronia est, ut et Mario. In turtu in Nempe ut ibi observaret, si qui navigarent tu Italiam. quihus literae ad Ciceronem Perserendae tradi possiui.

Dati Aetio a. d. VII id. Nov. A. V. C. 7o3. Lerum rogat, ut Malitudinem curet, et rectro literas mittat. N. T. CICERO PATER ET FILI vSym Q. Q. TIRONI S. D.

Tertiam ad te hanc epistolam scripsi eodem die, magis instituti mei tenendi causa, quia nactus eram cui darem , quam quod haberem, quid scriberem. Igitur illa: quantum me diligis, tantum adhibe in te diligentiae. Ad tua innumerabilia in me ossicia addu

177쪽

EPISTOLARUM

hoc, quod mihi erit gratissunum omnium. Quum valitudinis rationem, ut spero, habueris, habeto

etiam navigationis. In Italiam euntibus omnibus ad me literas dabis, ut ego euntem Patras neminem praetermitto. Cura, Cura te, mi Tiro. Quando non contigit, ut simul navigares, nihil est, quod sestines: nec quidquam cures, nisi ut valeas. Et iam atque etiam vale. v II idus novembr. Actio, veSperi.

Quando non contigit Sic Ern. e torium Antonius ab Augusto mariti-NSS. Vulg. quum non contigit. ma Pugua victus. NAn. Virgilius, Actio) Λd hoe Aeatnaniae promou- Actia bella. Aeneid. VIII. 67S.

VII.

Ser. Corcyrae XV kal. Dec. A. V. C. To3.

Adversis Mentis se teneri scribit: ut valitudinem curet, nec nisi confirmatus naviget, hortatur. M. T. CICERO TIRONI S. P. D.

Septimum iam diem y Corcyrae tenebamur; Quintus autem pater et silius Buthroti. Solliciti eramus de tua

valitudine mirum in modum: nec mirabamur, nihil a te literarum. Iis enim ventis istinc navigatur, qui si essent, nos Corcyrae non sederemus. Cura igitur te, et confirma; et, quum Commode, et per Valitu-

i Nempe a V id. ad XV kal. dec. Corcyrae Insula maris Ionii. Buthroti Buthrotum Epiri urbs

est.

Ita enim sentia - lederem Hune locum esse corruptum putavit Graevitis. Cicero, qui Patris reliquerat Tironem aegrum, in Italiam navigaverat, sed Corcyrae veutia adversiare liuebatur. Hinc dicit se non mirarinibit sibi lilatarum afferri a Tirone, quia istis ventis, qui tunc stabant, commode Corerra Patras possit curri, non vero Patris Corcyram. Vnde legendum censuit, ut huic loco sententia constet, qui nisi assent. Nempe si hi venti non essent, nos Corcyrae nou moraremur. GR. -Nihil aatem Sehii Eio mutandum videtur. Nam Patria Corcyram proficiscentibus iidem venti secundi et adversi erant qui Ciceroni Corcyra in Italiam teud u. LEN.

178쪽

MB. XVI, EPIST. 8dinem, et per anni tempus navigare poteris, ad nos,

amantissimos tui, veni. Nemo nos amat, qui te non diligat. Carus omnibus exspectatusque Venies. Cura, Ut valeas etiam atque etiam, Tiro noster. Vale. xv kalend. decembr. Corcyra.

Ser. sub finem Ianuarii A. V. C. 7oέ. Admonetur Timo, ne se naNigationi nisi bene firmum committat,nme nauigri, nisi ex lorate. Q. CICERO TIRONI S.

Magnae nobis est sollicitudini valitudo tua. Nam,

tametsi qui veniunt, ακι, να ρον, χρονιωτερα- nuntiant. tamen in magna consolatione ingens inest sol- Iicitudo. si diutius a nobis alaturus est is, Cuius usu in et suavitatem desiderando sentimus. Attamen quam-qMam videre te tota Cogitatione cupio, tamen te penitus rogo, ne te tam longae navigationi et viae per hiemem, nisi bene firmum, Committus; neve naviges, nisi explorate. Vix in ipsis tectis et oppidis frigus in firma valitudine. vitatur, nedum in mari et via sit facile abesse ab iniuria temporis. υρος λεπτοπωτι πολ ιιωτοπον, inquit Euripides. Cui tu quantum Credas, neSCIO. Ego certe singulos eius versus singula 4 testimonia Pulo. Εssice, si me diligis, ut valeas, et ut ad nos firmus ae valens quam Primum Venias. Ama nos, et vale. Q. F. tibi salutem dicit.

rita quιdem, sed diuturniora r insimum. Senarius Euripidis; sed id est . te quidem non aegrotare Pe- amissae tragoediae. ID. rieulose . sed morhum fore diuturnio

ca Frigua autem imui cini inimi- 3 Sie melius in edd. pr. Vulgo post editum aingrata eius.

179쪽

Ser. Brundisii IV kal. Deo. A. V. C. 7o3. Narigationem in Italiam describit, iterumque Malitudinis curam

Tironi commendat.' M. T. ET C. m. Q. TIRONI A. P. D.

Nos a te, ut scis, discessimus a. d. IV non. noVembr. Leucadem Veni mos a. d. VIII idus Novembr. a. d. VII Actium. Ibi propter tempestatem v. d. v I idus morati sumus. Inde a. d. quintum idus Corcyram bellissime navigavimus. Corcyrae suimus usque a. d. xv I kalend. decembr. tempestatibus retenti. A. d. xv kalend. decembr. in portum Corcyraeorum ad Cassiopen stadia cxx processimus. Ibi retenti ventis sumus usque a. d.

ix Lalendas. Interea, qui cupide profecti sunt, multi naufragia secerunt. Nos eo die coenali solvimus. Inde austro leni SSimo, Caelo Sereno, nocte illa et die postero in Italiam ad Hydruntem ludibundi pervenimus; eodeinque vento postridie id erat a. d. v II kalend. decembr. hora quarta Brundisium venimus: eodemque tempore Simul nobiscum in oppidum introiit Terentia, quae te lacit plurimi. A. d. v kal. decembr. servus Cn. Plancii Brundisii tandem aliquando mihi

dis hio verum vidit. Locus autem e Pandectis non est Vlpiani. sed Pauli e lib. α8 ad edici. Digestor. XIV, Tit. I, i, S. I. uruntem Hydrus, seu Hydruu- tum , hodie Otranio. Est Calabriae oppidum, Brundusio distans centum quiuquaginta stadia , Strabone teste. GaaΕv. Id erat Εenestio Cicer. videbatur seripsisse is erat. Cn. Plancit Pro quo exstat oratio. In Portum Corcyraeorum In compluribus edd. est a Portia Corcyraeo riam. Sed omnes exarati manu todi ces quoa vidi, meus secundus Mentel ., Amst. et praeter hos Hittorp. Pal. sext. geribunt in Portum. Quam lectionem cur sPreverint editores non video. Nam in Epiro vicina Corcyraei portum habueriint ad oppidum Cassiopen, qui et Cassiope dictus est, quem descripsit Straho lib. I, et memorat Ptolemaeus et Vlpian. lib. XI vPandect. Hattenus Graevius qui sine

180쪽

a te exspectatissimas Illeras reddidit, datas idibus novembr. quae me molestia valde levarunt: utinain omnino liberassenti Sed tamen Asclapo medicus plane Confirmat, propediem te valentem fore. Nunc quid ego te horter ut omnem diligentiam adhibeas ad convalescendum 8 Tuam prudentiam , temperantiam, amorem erga me novi. Scio te omnia iacturum, ut nobiscum quam primum sis. Sed tamen ita velim, ut ne quid properes. Symphoniam Lysonis vellem vitus.ses, ne in quartam hebdomada incideres. Sed, quando pudori tuo maluisti obsequi, quam valitudini, reliqua cura. Curio misi, ut medico honos haberetur, et tibi daret, quod opus esset: me, cui iusSiSSEt, Curaturum. Equum et mulum Brundisii tibi reliqui.

Romae, Vereor, ne ex kal. ian. magni tumultus sint. Nos agemus omnia modice. Beliquum est, ut te hoCrogem et a te petam, ne temere naviges. Solent nautae sestinare quaestus sui causa. Cautus Sis, mi Tiro.'Mare magnum et difficile tibi restat. Si poteris, cum Mescinio; caute is solet navigare. Si minus, cum honesto aliquo homine, cuius auctoritate navicularius moveatur. In hoc omnem diligentiam si adhibueris, teque nobis in Columem stiteris, omnia a te habebo. Etiam atque etiam, noster Tiro, vale. Medico, Curio, Lysoni de te scripsi diligentissime. Vale, Salve.

vitasse ad AImphoniam uudietu in tex quo, insueto seri diutius , quum serra valetudo poterat, exposituS, Pu- tua se habere eoeperat. CELL. -Vellem non tutersuisses convivio Lyso

nis in quo pueri symphoniaci cecinerunt. GRAEv. Vulgo legitur Melim

Ditiasses.

i Quod Lysoni, a quo eras invi

tatus, urgare noluisti.

et Vera haec est codd. Mss. lectita. quam recte restituit Muedictus. Vul. Praestiιeris.

SEARCH

MENU NAVIGATION