장음표시 사용
101쪽
V. 1. 45-2. I J745 ego te simitu novi cum Porthaone. 45MΑ. si me derides, at pol illum non potes, patrem meum, qui huc advenit. quin respicis Τnovistin tu illum i ME. novi cum Calcha simul: oodem diu illum vidi, quo te aute hunc diem.
750 MA. negas noviSse me i negas patr6m meum Τ 50 ME. id om hercle dicam, si aVOm Vi S adducere. MA. ecastor pariter hoc atque alias res Soles. SEΝEX. MATRONA. MENAECHMUS II. SE. ut aetas meaSt atque ut hoc usus factost, V 2.
havo in this assair just as Fouars in tho habit of doing in
102쪽
V. 2. 2-9. gradum proserum, progredo propertabo. 755 sod 1d quam mihi facito sit, haud Sum salsus.
gredi mss., emended by Bothe. 755. mihi facile siet Botho, Deile
sit mihi mss., mihi non sit facile R. 758. mala e8t mer ... mala ergost La, mala e8t mer8 mala est ergo Nonius, mala merae mala est tergo TurnebUS, Gruter, malcist merces tergo R. Wo have tollowod Brix. 759. fert Ba, R., assert Lb and the other mss., and SoBrix. 760. si iam R., nunc si Flecheiseu, si hic the prosunt Tho construction os usus est istha Same RS opu8 est; compare Tor. Hoc . 327 With our noto. So also Cist. I 2, 10 tacere nequeo misera quod tacito usus
est. Amph. I 3, 7 citius quod non factost usus si quam quod factost opus. Rud. II 3, 67 iam
103쪽
V. 2. 10-22. quidnam hoc sit negoti, quod filia Aio 10
repente eXpetit med, ut ad Seso irem.
116e quid id sit mihi certius facit,
quod velit, quod meci nece1 Sat. Verum propemodum iam Scio, quid siet rei 765 crodo cum viro litigium nutum esSe aliquod. 15 ita istaec solent, quae ViroS SubSerVire sibi postulant, dote fretae, feroeeS.ot illi quoque haud abstinent Saepe eulpa. Verumst modus tamen, quoad pati uxorem Oportet, 770 noc pol filia umquam patrem nocerSit nil SQ, 20 nisi aut quid commisit fir aut iurgi est enusu. sed id quicquid est, iam Sciam. utque QCCum C mPSO
Deo quid sit, mihi cortius prius facit, quod Velit quodve
763 h. In proso Wo Ahould havoto Sisy neque certiorem me facit quid id sit. For tho expreSSion ussit in tho toxt whieli appostrSto havo boon colloquial) We maycomyare ΡSeud. 11 2, 4 nimis velim certum qui mihi faciat, Ballio leno tibi hic halitat. Thoro is also in Ρlautus thophraso certum facere aliquem, Q. g. ΡSeud. IV 6, 35 epistula atque imago me certum facit. qu0d propter quod.766. istaec in istaec e stataein, just as haec ra hae.-ita Sc. fa
767. postulant, αξιουον, aequum arbitrantur. LAMB.
768. illi, mariti. 769. In modus tho final sshould bo droppod, thias redueing
104쪽
V. 2. 23-29. anto a6dis ot clius virum video tr1Stem. id est, quod SuSpicnbar. 75 appellabo hanc. MA. 1bo advorSum. Salve multum,
ivbos Τquid tu tristis 6s Τ quid illo autem abs te iratus destitit inescio quid vos velitati estis inter vos duo.
773. tristem virum video mss., tristem video Bothe, R., video tristem Brix. 775. advorsum Pylades, vorsum mSS. 776. 8alveu B, emendod by Gronovius. salvan Gronovius, salven mSS. 77S.
takon as Ono mord somethingor other'. vetitor not a Cie0ronian word) is used in a metaphorical Sense eastly under-stood. Significat sonox siliam suam si Menaechmum leviter inter se propior aliquam sibi incognitam causam VerbiS con- tondisso . LAMB. COmp. Rud. II 6, 41 sq. equidem me ad velitationem eaeerces: nam omnia coru8ca prae tremore fabulor. Festus SVA velitatio dicta est ultro citroque probrorum obiectio, ab eaeemplo velit is pugnae. 779. In proSe: uter Nostrum meruerit. The σύγχυσις of the construetion mill bo roadilyunderStood. Comparo b low
Plautus, Terenee, and eVen Cicero, chiosty of foolisti talli. Nonius says logi sunt sermones vel dicta ridicula et contem
105쪽
V. 2. 30-37.4 MENAECHMEI. 780 MA. nusquam equidem quicquam deliqui : hoc
primum te abSOlVO, Pater : 30 verum vivere h1e non POSSum neque durare ullo modo:
proin tu me hinc abducas. SE. quid istuc autonisti MA. ludibrio, pater, habeor., SE. unde Τ ΜΑ. ab 1llo, quoi me man
nisi non Vis. quotiens monstravi tibi, Viro Ut morem geras l
781. durare, καρτερεῖν, toabido'. In tho Same Way Alcmena Says Amph. ΙΙΙ 2, 1 durare nequeo in aedibu8.
eXPTeSSion, as a murried WomanWas conceived to pasS e manu patris in manum viri. 784. ecce autem OXpr0SSOS
surpriso and indignation: Woli, thoro me have a pretiy quarruli 'Comp. MOSt. ΠΙ 1, 131 ecce autem perii. The old man's indignation is also eXpreSSed by tandem. 785. neuter iretis may bo compared With uter meruistis V. 779. Comp. Epid. II 2, 73
dederim vobis consilium catum, quod laudetis uterque. 788. nisi but' a sonso itfrequently has in Plautus. monstravi is used as a synonymos mandavi or praecepi, Whenee also tho construotion mith ut.
Lambinus justly paraphraSeS quoties praecepi tibi, ut te
106쪽
V. 2. 38- 45. quod illo faciat, ne id observes, quo eat, quid rerum
gerat. 790 Ma . ut senim ille hinc amat meretricem OX PTOXUmo. SE. Sane Sapit utque ob istanc industriam etiam suxo amabit ampli US. 40MA. atque ibi potat. SE. tua quidem illo creusa potabit mi DUS, si illic, sive alibi lubebit ' quae haec malum inpudentiast luna Opera prohibere, ad cenam ne promittat, POS- tuleS, 795 neve quemquam accipiat alienum apud Se. Servirin
107쪽
inter ancillas sedere iubeaS, lanam Curere.
MA. Don equidem mihi te udVOentum, pater, adduxi, sed viro :hinc stas, illim causam dicis. SE. si illo quid doliquerit, 800 multo tanto illum accuSabo, qUum te ReeUSBVi, ampli US. quando te auratam et vestitam bene habet, ancillas,
recte praehibet, meliuSt Sanam, mulier, mentem
MA. at illo suppilat mihi aurum et pullas ex areis
In utrimque m eae utraque parte.
108쪽
me despoliat, m6a ornamenta clam ad meretrices degerit. 805 SE. malo facit, si istuc tacit: Si non facit, tu male fuciS, quae inSOntem insimules. MA. quin etiam nunc habet pallum, pater, 55 et spinter, quod ad hanc detulerat: nunc, quia re-Sei V1, refert.
SE. inin ego ex hoc, ut factumst, Scibo : adibo ad hominem atque αdlo Uur. diu mi istuc, Mouaechme, quid Vos discertatiS, ut
810 quid tu tristis est quid illa autum abs te irata destitit 'ME. quisquis e8, quicquid tibi nomen est, Senex :
deosque do testis SE. qua de re aut quoiuS rei
ME. me neque isti male feci88e mulieri, quae me Rrguit
Mus. XVI 637. 803. domo Agidalius, modo mss. 801. clam Acidalius, iam B. 808. sibo mSS., emended by Camerarius. adibo om. mss., added by R. in this place, but proriousty by Pylades altor hominem. adquemloquar B, emended by Pylades. 809. quid R. in his noto sso Bochor, Studemund's Stud. I p. 116ὶ, quod mss. discertatis Das R. , dissertatis L b, disceptatis Colvius. 810. comp. V. 777. IS this line an interpolation, or is it tutontionaltyropositod 3 tu riae es B, With the correction tristis in tho margin. destituis or similar corruptions ure read in the mss. 812. detestes 805. istuc, cuius tu eum insimulas. 809. discertare Omittod in Smitti's Dict.ὶ seems to be an απ. ε . The Sense is of courso the Same as dimicare to fight yon opposite Sides. Α frequentativo lilio dissertatis dossnot agros mitti the generalfenso of this line. 810. See our crit. note. 811. For quicquid nomen compare the phraso quid tibi
812. deosque is disyllabio byWay ot synizesis. -The old manis greatly astonishod at tho
Solemn commencement of Menaechmus' Apoech. Lamb. juStly paraphraSes qua de re aut ad quam rem ex rebus omnibus ita Iovem testaris 3'
109쪽
V. 2. 63-70.J815 hanc domo ab se surrupuisse et abstulisse : dcliorat. si ego intra aedis huius umquam, ubi habitat, penetravi pedem,
omnium hominum exopto ut fiam miserorum mi-
quum pedem in eas aedis intulisse, ubi habitas, insanissumo l820 ME. tun, senex, ais habitare med in illisco aedibus 8SE. tu negas ' ME. Dego h6rcle vero. SE. immo hercle ridicule negaS: nisi quo nocte hac cimigrasti. concede huc Sis, filia. 70mSS., do testes Gruter. 815. et Om. mss., added by tho prosent Editor. R. considers this line as tho combinod fragmonis of twowhich ho supplies as follows : hunc domo ab Se surrupuisse pullam, neque eam umquam antidhac Fuisso illius quam mo sibimst abstulisse deierat. deiurat B, emendod by Camerarius. 816. pedem om. mSS., added by Pylades. 818. nec e umquam La, cΟΥ-roetod in FZ. 819. intulis Ba, intulisse FZ. 820. me in B, mel lin C, emended by Gruter. 821. tun R. alter Bothe. immo hercle Vahlon Rh. Mus. XVI 638, inmo hece B, nimio hoc R. ridicule Studomuud, ludere B, ludicre R. after Ρareus. 822. hac Camerarius, ac mss. emigrasti the Italian erities, mistra8ti mSS., eaem. R. hac mSS., huc CamerariuS. 8is Om. mSS., added by Acidalius. 815. Seo erit. note. Menaechmus' briet assertion deierat, placod as it is at tho Ond of tho line, produces a Very Strongesseel. Compare v. 86 abOVe, Where me have tho omphatio statoment nugae 8unt eae. 816. The Oxpression is Very fuit, as ubi habitret is, properly Spearing, quite Superfluous after tho genitivo huius. For thephrase penetrare pedem comp. note On V. 400 above. 817. eaeopto I Wish from thobottom of my heari', i. e. quite sincerely. 819. W0 might almost ex- peet ubi Tu habitas Where Foulius yourseli'. In tho sollowinglino Wo have med in a Very emphatio position. 821. vero is used by Monaochmus in iis usual SenSe, indood'; but the old man re-joius as is it more the samo asserio. No ', he sayS, Myou rather
por in his aedibus habitasti'. LAMB.ὶ The old mari con-
110쪽
in locum aut quam ob rem, obsecro ΤSΕ. non edepol Scio. MA. profecto ludit tu hic: non tu tenus '825 ium Vero, Menaechme, Satis iocatus: nunc hanc
ME. quaeso, quid mihi tecumst i unde aut quis tu homo's t sunsin tibi men8 e8t aut adeo 18ti, quae molestast mihi quoquo modo Τ 75MA. viden tu illic oculos livore t ut viridis exoritur
colos ex temporibus atque fronte : ut oculi scintillant, vide.