Actorum Bononiensium S. Januarii et soc. Martyrum vindiciae repetitae ..

발행: 1759년

분량: 243페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

71쪽

32 APPEND. NOTAR. LONGIOR.

chaeos ) discussos cum examιnatione paremtim ipsius Solii in nec Pontia plagarum , exstio deportavit. Pergit scis saltem , qui eum L,irali redi.

ibid. Ioannes : At nos quibus nul- mitione dicaraι, mentio inerat .' ideo

la talium facultas suppeditat , quo que sibi non ni si summatim commeo exsequi pacto cogimur, unde . . . mein morare res S. Solii libuisse ait. vitabile Deudo.epigraph. imo Psem Atque in meo Kal. Marm. pag. dographi h. e. mendaciorum scuroras , 266. col. I. ad haec Stephani veris videtur ab Ioanne scriptum : nam ba adnotaveram , Praesulem non

/δεπίγμου non de homine dici- S. Ianuarii sed S. Sosii historiam tur , sed de libro, qui salio ali. quamdam Ioanni chronographo deis cui inscribitur in discrimen incurra. norandam iis verbis propoluisse , mus y Ea Stephanus excusatione aut saltem talem historiam quae minime admissa , sic Ioanni diac. primario quidem de S. Sotio ageret,

respondet : ER . . quaedam scriptu- etsi commilitonum quoque gestam, LEPIDA ut reor digessione com narraret. Id quod partim nunc 1exta , quam me olim υidisse recori ratum habeo, partim nouo tempera.dor I m quidem, quoniam longi tem- mento molliendum puto. Agebat poris meta relabitin , idcirco eunctan- Stephanus de quadam Passione, quae do assero , utrum nec ne S. Ianuarii ita communiter Sosii ac Ianuarii

gestis , cum quo fortissimus CHissi gesta complecteretur , ut, quia eam Meta Sosius in immortalem percuri jamdiu legerat,dubitaret, utrum pri .ris agonem , aliqua sit ex parte di- mario Sini, an Ianuarii, an utriusque versa . Tamen baec qualicumque'. inscribenda esset . Id sibi voluntu prolata consere, sumenda es a re et verba illa , Cunctando f h. e. dubiis

o scut ceratim vi TVOS FECIM rando, ut ex Glossis G. L. patet JSE MAIORES in gestis scit. assero, utrum nec ne Scc. Quae quum Ianuarii dilatandis) quaeque s pro ita sint, minime dubito , quin non quaecumque et sicuti & Latium ve- aliud quam haec ipsa Acta , quae rus usurpabat superflua . rest. nunc primum dedimus , Stephanus - , necessaria Iubroga , INEPTA episcopus Ioanni decerpenda obtule-

abjice ς oe una cum bis, quae de rit, ut ex iis proficeret, & exinυentione corporis ejus Sosii) Iunt, et idem S. Sosii qualemcumque hiis fide tisa , Fi mirefusι , in civilem storiam, ejusdem inventioni & transis redige composetionem . Hoc alterum lationi praemittendam. oncinnaret. habemus ab hoc Diac. praestitum Cujus meae verissimae sententiae eo opusculo , quod Certamini n. has habeo causas. Sosii m Ianuaν. subjicitur. I. Nullam tune exstitisse hiis Hactenus Stephanus Episcopus. storiam , quae privatim res Sosii Mox Ioannes scriptor conqueri- complecteretur , ex paevia illa cauis tur , quod in memoraris Icriptis iantis ac subterfugientis Ioannisi tum illa scit. historia quam Ste. expostulatione satis constat . Nisiphanus indicavit, tum aliis recen- quod haec tamen Acta olim a Ste4tioribus S. Ianuarii Actis ) nulla phano lecta exstabant : quae quum. Dissiliroes by GOrale

72쪽

IN ACTA BONONIENSI A

ge ab Sosio in ei perem,& plura eidem peeuliaria traderent f etsi postea ,

ubi ad certamen venitur, c m. muniter de cunctis commilitonibus,

sed praecipue de Ianuario agitur Jhine jure Stephanus dubitabat, Sosione an Ianuario , an potius utrique inscribenda essent . Atqui hoc ul. timum verum erat. Nam si huie

Passioni Bononiensi squae in ML PASSIO S. Ianuar. . . . inscribi is tur ) verissimus titulus praemit. tendus fuisset ; non is erat, qui nunc post tot saecula praetcribitur, sed serme hujusmodi: Puνου. Sosii Ianuam o sociorum Mar rum . Sicut icontra a ceteris, quae olim erant,& adhuc sunt, horum commilitonum actis f tum scit. Vatieanis , tum Falconiano monumento Ad gloriam, tum in plurib. Lectionibus, & s. ut d aliud antiqui tua scriptum exinat J a ceteris, inquam, omnibus illae de Sosio peculiares narrationes , quae in prioribus tribus Bois noniensium sectionibus accurate deis scribuntur , prorsus absunt. Non alia igitur, quam quae nos primi dedimus, Acta Bononientia Ioanni Stephanus carpenda tradidit.

II. Re autem vera non aliam

scriptionem , quam Acta Bononiensia , ab Stephano Ioanni propolitam , id maxime ostendit, quod quae privatim ad Sosum pertinent, non nisi ex ipsis hi sce Ioannes Musisse cernitur : quorum plurima ei Ddem verbis iteravit, etsi alia pro suo more paullo diversa elocutio. ne variavit . Eorum porro quae Ioannes ex his Actis in rem suam vertit, plurima specimina jam antea in nostro Commentario pro tu limus , alia iii repetita horum Act rum recensione ad XIX. Sept. sequidem Mee tum scribenti animus

erat in totum Kalendarium Marm. commentari ) uti se res dabit, a d. notabimus . III. Accedit hoc etiam , quod Levita Ioannes , ut Stephano Episc. morem gereret, ita rem tempera. vii , ut s sicuti ex ejus Certaminera. Sosii m Ianuar. . . cernIm-

jam primum ab initio Bononie n. si a decerperet , duasque prim sectiones stylo suo ambitioso dilataret , mox de Sosi prehenso. ne narraret, & quidem non iussu Timothei , sed Dracontis , ut in Bononiens bus . Et si postea ut ei isdem Stephano pareret monenti illud Ν cessaria subrega) id dedit operam , ut etiam ex Uatieanis i non diutissime ante compositis i) plurima carperet. Id vero uti cum veri specie faceret , Vaticana cum Bononiensibus conciliavit, ac Drais

contio Bononiensium judici Ti. motheum illum dico praesidem Vaticanorum in successorem dedit, ae plura pro arbitrio secit. PARS II. Stepbani verborum paulin

is curiosius examen aliud.

Nunc operae pretium erit in Stephani verba , quae paullo ante recitavi , interius commenta

ri . ut, inquit , quaedam scriptura , LEPIDAE, uti νeor, aegestione

contexta , quam me olim vidisse re- ωώω . Cur Lepidam dixerit, nemo alius praeter veteres Glossas.

quas unas illius saeculi inopia ad manus habebat, docere potest. In iis quae Cyrilli Glossae vocantur, Lepidus & πιθανῆ, aut πυθαν:s s h.e.

veri

73쪽

Derisimilis) tantumdem sunt. Peristinet hoc igitur ad laudem Bois noniensi scripto ab Stephano tributam , quod eo scripto nihil nisi lepidum h. e. probabile ac verisiis mile contineri putaverit. Quod si Stephanus Episc. ad Donatum reis spexerit, ita ad Eun. Act. 2. se. I. docentem , LEPIDVS, qui politus es , in λιτὰ l. e. Iamina vel sic

elogium illud ad laudem pertinebit . Sed prius illud ex Glossis

quas tum unice terebant ) haustum , multo verius Stephano cibis Vertabatur,praesertim cum his Actis simplicitas potius quam ornatus in- sit: quod & Stephanus mox agnovitiis verbis , Qualicumq. sinis . Pergit enim Ant i stes: Haec f scriptura actorum Bononiensium J qu licumq. I lo prolata . . sumenda essa te V m fetit certum est TVOS FECISSE MAIORES, quaequo pro

quaecumque ut sup. J sunt Iupersua, reseca , necessana subroga &c. Quibus verbis tantumdem ab Ioanne fieri

iubet , quod Majores in longioribus S. Januarii actis f quae , si

minus omnia , salte in illa Vati. cana , Stephano h. e. ineunte X. sae.

culo fuisse haud multo antiquiora , hine discimusJ pertexendis secerant. Nam in Vaticana acta pars maxima Bononiensis monumenti s quod Stephanus deflorandum Ioanni deis dit J eisdem plane verbis transsu sa cernitur : nisi quod quae Bononiensis historiae initio de Sosio privatim narrantur, ea quia in Ianuarii historia Iuperflua putarunt,

enaria falce resecuerunt 2 in cereis ris Bononiensium actorum qua

parte jejuna &. sicciora videbantur, ibi quae tunc pro suo captu er didere necessana , subrogarunt. Quin& Joannes in sua S. Sosi historia,

quam Stephani hortatu ex Bon niens b. actis defloravit, plura eorum quae putavit superflua , resecuis veluti quae de matre S. Ianua rii, de orario, de digito abscisso narrantur : quae nihil cum Sosio commune habebant J Sc quae cenis suit necessaria, ex recentioribus Januarii historiis , subrogaυit . Ex quo patet, eum sui Praesulis nuistinus plane mori seratum fuisse. Sed & hoc etiam Praesul statim mandati dedit: INEPTA --iice. Dolet heic mihi sane, quod quantum laudis Lepidi vocabulum , quod supra usurpaverat , hi storiae huic nostrae adsperserat , tantum istud INEPTA nunc detrahit. At satis salvae res erunt , s istius saeculi notiones ex Glossis veteri iabus discere curae suerit : in quibus INEPTUS inter cetera idem est quod Graece αδλαω . Hoc autem tantumdem in iis est quod Languia dias , Imbecillus. Nec dubito , quineo nomine notarit Stephanus Bois noniensium actorum simplicitatem ac dictionis humilitatem cum plurimis soloecis coniunctam : quae ceriste semper hisce actis fraudi fuit in tantum , ut jam tum despectui haberentur , ac neglecta in stu

scit. vulgo nota οῦ quaeque tum quoque cum tineis luctabatur J dum interim nova alia visa ornatiora plausu exciperentur . Ab hac igitur tanta locutionis rinicitate ac stri.

bligine cavere sibi Joannem jubet. . Nec Disitigod by Cooste

74쪽

. IN ACTA BONONIENSI A. 33

,Nee secus ac jussus fuerat, Diaco. nem posterioris partis haud desu-nus secit, omnia pro saeculi captu gere auctoritatem ; ac proinde pri oνnate elocutus in s ris non in omnibus auctorem ae superis placet ,. Hactenus in Ste- iandum se fieri velle , sed fidem phani quantivis pretii verba com- penes auctores suos , ex quibus mentari non piguit , ut vel inde hausit, esse jubere . Hausit autem , intelligatur , quodnam ineunte X. uti vidimus, partim ex Bononiensi saeculo Actorum Bononiensum se. historia i quae haud dubia.filetum Neapoli fuerit . Quid porro nituntur ) partim ex Vaticanis , miramut , si eadem postmodum aliter Baronianis .

usque adeo fucato novarum histo. ἐν

riarum nitore oppressa iacuerint, ADNOTATIO III. .

ut Neapoli penitus interciderint ., . ac vix anno II 8o. in Bononie a Bononiensia tracta de inamasis monachi manus lacera & cota fuisse , ex integro luculentius rupta pervenerint , qui ea male democi πιών. transcribendo deteriora secerit λ Huc adscita ex Kal. Marm. Antequam vero manum de tabu- IO. p. P66.

la: nee de Stephani , nec de Ioan. FN Adnot. a. s quae in hac renis sde ac veraeitate quidquam I. petita Actor. editione initio detractum volo et qui quidem siquid Actorum pag. r4. substernitur) pri-

offenderunt . magis judicio quam mum argumentum ab eo capitur,sneeritate peccarunt. Ceterum po- quod in his actis Ianuarius cum duis

steriore Ioannis Diae. historiae pari plici N more Graeco scribitur: quod te qua de inventione & transla- quia satis luculenter ibi explica.tione quibus interiait , 'nice agitur) vimus, non est iterandum . Nisi nihil est verius aut accuratius . Id. quod angor dissidio inter prioremque Ioannes ipse in calce prioris illum, qui Acta Bononiens a jussu partis profitetur: cujus partis hic Illustriae Praesulis Gallani deserim.

finis est . Beat s. deniq. Sos- δε- rat, inter'. eruditiss. Fabrum n vis sui Misenates . . in mirifica coli, perum collatorem e cum prior inc erant ecclesia die IX. Kal. Oct. Iannuario locis omnibus N dupli De qua . . post mustor. annori curracm carit , contra hie id nomen serela qualiter Neapolim pranslatus sit, semper cum N simplici scribi re. SUB TESTIMONIO FIDEI seon- nunciarit . Vtri credam Fabrifer illa in Actis S. Vincentii Signata quidem , viri tanti, me frangit veritatis υerba ' ad quae in Addita- auctoritas : qui tamen dat priori mentis Kalendarii Marm. pag. ρλ8. : descriptori aliquid, dum fremesem. l. a. in Additione ad XXII. percium smplici N notatum ait: ex Ianuar. commentati fuimus l) suo quo tamen sequitur, interdum eum

te onis , inquit . fidei VER . N gemino reperiri. Uerum sic lisCI , o SIMPLICI ST O Wο- eomponi potest . Descriptor anteis sequemur . Vides his verbis Joan- rior id nomen bis terve cum duis D uitigod by GOrale

75쪽

pliei N invenerit, interdum alicubi Latini textus peccarunt ' quia is cum lineola superne, quae D. N error etiam in Vaticanis & in

aequi pollet : quibus inductus N Antiquis lectionibus legitur: quod

ubiq. duplicavit, ratus eam ortho- argumento est , antiquitus in his graphiam auctorem sequi voluisse. Aetis Latinis se scriptum fuisse. Faber ex adverso satas est , in. Nec vero ex Quinquies poterat li-terdum N geminari , emerum li- brarius SeptIes sacere, aut si nuneolam superne alibi scriptam in- mericis notis id notatum esset super habuit . Cui enim bono . V. in VII. vertere. At culpa

eum duplex N vitiosum sicuti facilius in interprete residet ; qui

re vera est 3 judicaret λ Tamen Graecas notas numericas s unico ego , si Faber aliud nuntiarit , dais charactere signatas ac saepe ev bo manus . Nec enim in tot lu- nidas , imo & interdum affines )eulentis Graecismi documentis isto haud novit solerrer distinguere . duplici N magnopere indigeo. Adhaec cur mox Mesinatae pro Par consonae duplicatio in Sof ms nitis ) scriptum fuerit , in

si nomine semper visitur . Qua Comm. pag. I7. Adnot. 8. ex Gra de causa ὶ nisi quia in Graecor. eo exposuimuS .

libris liturgicis Σῶσσος perpetuo Ibid. Sosylus dicitur Vir prudem scribitur λ De quo vide dicta sup. tiae banesitate s in loco eorrexi

pag. I9, Prudentia . Sanct. id quod Beda In primo ipso statim Actorum in suo Sosio firmat : Sanctitate, ait, initio legitur: Constitatu Constantἰ. o' prudentia) at dicitur , inquam, ni Caes. quinqvies &c. pro eo quod Somus prudentia . Sanctuare fi a Latinis dicitur, Constant no quin- missimus . Ubi non alia de ea quies o e. consulibus . Id vero ex se τὸ H-ἰssimur usurpavit, quam

Graeco --ξει descriptum fuit, ubi quia in Graeco ore ταρος reperit . more Graecor. scriptum erat, λἰ Sed tamen , etsi τεμ ii 3c f --ατεμε Κων - . . . In eonfulam sibi e regione respondent; aptius Constamina &c. Etsi , ut ingenue tamen reddi G υssmus poterat , fatear, aevo medio Graeca haec con- cuia saepe ad anima graissulatuum notandorum consuetudo vitatem resertur in nisi verbum veris interdum Latine usurpata cernitur, ho appendere nimium fidus interis

ut in inscriptione apud Muratori pres malui siet. p. IPSO. P. & nonnumquam ali. Eadem sect. I. v. s. dicitur Sosis bi in marmoribus & libris . Ita. sus suisse Annorum Hretro traginisque hoc argumentum pro Graecismo ea , sicut ipse eiadam episcopo, qui Actorum militat quidem, at non μι gratia a enero , in exstasis

plane cosit. Illud gravius, quod st eor. ressas ) ν elare dignarus es,rim sequitur, Et Maximiani septies . Quid porro ad annorum numerum quum tamen parem in utroque suis. resciscendum revelatione per es e consulatuum numerum satis con- opus suit λ Ne lectorem diu

stet . Nec quidquam descriptores . teneam ς mihi videbatur Graece qui Disiligod by Cooste

76쪽

DE GRAEC ITATE ACTOR.

quidem non aliter ac Latine, ενεκτασει scriptum fuisse , sed longe alio sensu , quam mystico . Nam ἔκταMs etsi saepe excessium mentis significat, interdum tamen non aliud

quam simpliciter recessus aut discessus est : de quo mox copiose ADNOT. seq. dicam. Itaque non aliud sibi vult hie loeus, quam epilcopo illi ab Sosio discedenti , ae )e aetate inoterroganti , rmelasse s nam Gramee erat ἄπικαλυ4ενὶ h. e. fgni Maia se sanctum Diaconum , se circiter annos triginta natum esse . Hinc

vides dupliciter graecissa re hunc locum , tum quia illud ἐν ἐκτάσω reliquit ἀνερμ- πν sne ἰnterpreta-ιisne ) nempe is eoiasi , tum etiam

quia verbo 'Aποκαλυπmo appendit verbum Remis s sacrarum revelati

num peculiare factum certe quia in Cyrilli Glossis A-καλ- redditur

R eis. At quanto aptius vertisset, eruit, inricavit, detexit. Interim Ioannes Diac. eodem verbo utitur

Eras tune, inquit, beatis. Sosius

dam REVELA VERAT episcopo in quo prae se seri , non aliunde iὸ

quam ex actis Bononiensibus, quae sibi Stephanus episcopus proposuerat, haec hau fi sse , quae nusquam alibi leguntur. Neque hie porro hellent Lmorum finis. Nam in eisdem verbis illud D naitis vi suspectum Graecismi habeo . Quaenam rogo dis gnatio aut ut ea vox vulgo capitur J σοκαταβα- sve indulgentia tanista , ut memorari debuerit , in eo est , quod se tor annos quis natum esse fateatur Τ Omnino haec Graeisce sic concipiebantur : ως ἐπι-

h. e. Vt cuidam episcopo. . ab se digredienti postulatus aperuit. Et ceriste verbo αξ - Cyrilli Glossae . quas aevo posteriore magno usui fuisse reperio in non aliam quam petendi ac postulandi notionem suta jiciunt: quam notionem etiam anisti qua Graecia familiarem habuit. At bonus interpres , in Graeco aeque ac Latino solo hospes , non aliud significari eo posse putavit, quam illud vulgare ognoν . Itaq. pro ea, quam modo de meo ρο- sui , verissima interpretatione , hanc alteram excudit suavissimam,

In ecflas r eum s quasi si in insula Patmo hare gesta suissent ,

dignatus es . Ita tribus continuis verbis totidem absonos hellenis mos admisit : quorum vel unus tanis tum satis esset , ut quivis nunc vel leviter Graece gnarus iniciliis gat, haec Acta jam antea Grae. ea fuisse , quam Latinis verbis , sed captu Graecanico , balbutienotia prodire in scaenam juberentur. Et tamen adhuc in eo se nonnulisti obfirmant , ut haec Acta de Graeco tracta fuisse pernegent. Nec tamen horum verborum absoluta explicatio suis r imo in eo medio loco quaedam a me re licta lacuna suit, quam in Boc niens bus voces binae occupant, ni m. Dei gratia. Ait enim: Sicut

DEI GRATIA advenero, &c. Ac sane si haee cum Io: Diac. conis serantur locum videbis mox ADNOT. IU. ubi haec verba refrica.mus ) apud eum loco Dei gratia , invenies THEODOSIUS . Utrum horum sequatur Dei gratia H nes Diuiti eo by Corale

77쪽

IS APPENDIX

ne, an TMMinus in eligat lector.

Interim certissimum est tale aliis quid in Graeco Actorum fuisse, quod utramq. interpretationem adomitteret, tam illam Actorum Bois noniensium , quam alteram Levitae Ioannis . Et hic quidem cum exserte Theodosium verterit , satis aperte signifieat , se in Graecoi psum Si hera nomen reperisse . Ac fuerit dandi casu Sia Pisti: ex quo Bononiensis translator illud Dei gratia sive datione , aut benescio , sicuti in Glossis Δsau accipitur

expressit, Levita vero noster Theu.dosimn transtulit. Nam aevo meis

dio Theudosius f in Ams in libentiusquam cum o simplici Theodosius, usurpabatur. Verum de his plura vide ADNOT. seq. ubi haec eadem enucleatius exposui. Nec enim ad suadendam Bononiensium Acto. rum Graecitatem disertior alius locus excogitari potest e quippe in quo quot verba, tot linguae sunt, quae se de Graeco olim sonte fluxisse clamant. Quocirca etiam at'. etiam viderit Cl. Stili ingus, selene, an credulum vulgus frustetur, ubi β. II. num. 24.2s. negare t ata. git, s etsi nullo argumento produ

cto in haec Acta fuisse olim de

Graeeo in Latinum transmissa. - SE . 3. pag. 26. v. q. quod DiaconEm pro Diaron, scribitur, id est ex Graeco more , quo Δεκα α, διακνον ab Ecclesiae script

tibus flecti solebat . Id quidem leviculum est ; nec alia de causa

hic notavi , 'uam quia errore typographico dicta pas. 26. v. q. Diatois legitur, ubi in meo amis grapho ex Bononiensi cod. exstabat DiaconEm.

ADNOT. III.

Ibid. pag. 27. v. 8. Mylites qui CVSTODIEBANTVR carcerem, in lignis locus est , in quo pertranslationis Latinae rimas Graecae dictionis ingenium prorsus emiis cat . Nam quia Graecus auctor ἐπιλάσσοντο voce passiva , significatu vero activo usurpaverat nam Graecis φυλάσπιμαι notione activa usitatissimum est j putavit interpres sibi quoque tantumdem liceiare . Ead. hac ses . pag. 28. Veri Io. reperitur et Et τή θ CHL

sani : certe quia Graece scriptum fuit, is αυτοί Xμς-νοὶ ome κα-yιν ἱει M. Cujus syntaxeos est & exemis plum alterum plane germanum mox extrema sectione quarta veris

su penult. sui se Christam pro Cbrisianos ) professi sunt e plane

quia Graecus auctor more Graeis canico scripserat , oi Xριοι οἰ ονοσώμολῆγνσαν. Graece snari ea norunt.

Quid vero magis Graecanicum quam illud , quod sect.q. p.29. V. . scribitur λ Sed δε iudex moras ina

necteret . . . m ad am tbeatrum tardius properare , vemens arenarius

dixit . Vides hic aut utrobique infinitivo modo scribendum suisse nempe innecteνe, sicuti mox proinperare ) aut utrobique per conjunctivum , ni m. properaret, sicuti ante innecterer . Verum si posterius sequare , gravabitur error interis

pretis et qui , tamquam s istud VT causam finalem fgnificet ,

cum conjunctivo copularit ' quum contra certissimum sit - VT quod Graece erat εν non suisseMν, sed potius temporis : nempe

78쪽

DE GRAECITATE ACTOR. sp

Itaque prius malo, utrobique stil. notione in vulgata Mat. xxvll. infinitivo usum interpretem . Id Eq. Mar. XV. I . Luc. XXIII. quod ea gratia secit, quod Grae- χχ. usurpatur pro Quidnam .ce reperisset istud temporis cum Sect.6. p. 33. v.2. Quidam SENIS

infinitivo junctum quod pluries pauperissimus. obiter: quidquam heic

Graeci eleθanter usurpant in nim. mutari veto. Nam quamvis nulla ais δἐ ὀ κρι- ἐπιβραδύνειν , 8c mox mihi nunc exempla suppeditent re- ραδεως ιν ευδειν. Quod imitatus in. Hi SENIS pro Senex , tamen genii servilis interpres , eadem ἀρχαι-s id usurpatum , nullus duin prorsus junctura utens, sic posuit: bito . Certe sicut a recto Senex Sed re iudex moras innectere . . . olim obliqui fiebant Senecis , auερο ad ambitheatrum tardius prope- Senitas , Si se ceteri casus ex rare pro nectebat , properabas quibus porro cognomina Seneca , arenarius dixit . Nolo heie autem & Senecis & Senica pro senex jacclamationem antevertere : nam se contra obliqui disyllabi Seni , haeret alius praeterea in modo allais Senem, qui nunc in usu sunt, dotis verbis hellenismus, qua parte cent fuisse olim dc rectum casum hiantem lacunam exhibui . Vbi Senis e a quo recto non tantum

tria sunt in Actis verba s ni m. obliqui nune usitati descendunt . Causa publica faciente ὶ sed pro sed Ze comparativus Senior qui

Faciente in Graeco πρατα σινε aut gradus a Senex debuisset esse δε- εισπρατῶσιν erat: quod verbum sic nαιον. Similis est in Pauperi mus

Primario est Facere , ut non raro nisi mendosum sit ) vetus idiost Exigere. Causa publiea exigente. tismus. Verum haec etsi archaismi At noster vir bonus tantum aratiam his Actis conciliant, non scit. Graece gnarus , quantum ex sunt tamen loci hujus , quo dema eris illius aevi Glossariis adi- hellenismis agimus: quos jam no-

pisci poterat) nihil prius habuit, tare pergo. Quidam , inquit senis

quam ut pro eiento pavolsemus . . OPPOSUIT se Rappenderet. In fine ejusd. sect. ad Ianuario . . . tio aliquid de vesνα illud , Se CHi iam spro CHMim mentis eitis meremur accipere . Nemo

Νωὶ profess suur, vide modo no- mihi hoc eripiet, quin hic interistata pag. S8. col.2. Est enim helleis pres non alia de causa Opposvit nil mus insignis . Et tamen quum se usurparit, quam quia Graece r olim haec Acta meram esse interia pererit Aoντεα η : quod, si originem pretationem, totamque de Graeco & primariam Graecam notionem iecore sapere , testaremur; surdo intuearis, est quod voluit interpres: fabula eanebatur. sn usum spectes , reddere debui LSech. s. pox. v. g. leviculum illud set , incureis, aut O iam processi. est : QUID ENIM pro μώ- Extrema sectione : Orarium meummam ) mali bomines isti fecerunt . . . . scias TE meipsum daturum esse. Nam in Graeco reperein, Imo vero Tibi lcripturus erat, nisi

Quidnam. Etsi in Quid enim eadem in suo auctore legisset, ἐμαυτὸν σε

79쪽

6o APPENDIX

δωρήσεσθαι. Nam NMamra passi in Graeci cum accusativo personae iungunt.

Sed . 7. v. 2 . te Triduo. Caisve damnes : nam κρχαικωι & inωπ-ι sic loquebantur : nec magis in Tria duo ante, quam in isto Ante triduo,

το nte adverbii vim habet. Illud versu s. Quid vellet esse , est purus putus hellenismus , quem in Graeco invenit' quem satis pag. I s. incit. Adnot. 2. explicavimus . Sect. 8. p. 37. v. l. Diculator cum misgna virtute s respondet Virtute illi , quod in suo reperit , δυνά ε : ut Adn. a. p. I S. exposuimus) percutiens. Sequitur ibid. v. ult. paruit seni illi

evidenter , h. e. εγαργως aut ἐμφανων,

uti expositum est in Adnot. a. p. I s. Mox : Oranum , UNDE pro suo: nam jam tum altero & tertio saeculo Vnde sic vulgo pro relativo usurpabant, sicuti Galli Dont, Itali Dοηδεὶ FH oculos ligoreat. Verissu seq. Ecce quia tibi REDDI de. beam. Corr. debebam. At Reddi et veluti deponens, ad exemplum ejus, quod Graece reperit, ἀφMλον ἀπιδὼδοσθαι , quod sub passiva voce activum est. Vide Suidam in 'A. δομνο reddentes ) ubi & Antiphontem citat. In Philoxeni Glossis A -- δίδοι- & pendo sibi e regione respondent . Postremo sect. q. v. 4. quid sibi vult portentosum illud flentiora --ctis , nisi quia bonus interpres Graece scriptum repererat πιν ον τοι : quod ipse totidem verbis adnumeravit λ Silentio Mea noctis sacstatim in apparuit . . uni ex iliis , qui

parat/ eram corpus eius tollere . Quum

squid Graece, siquid Latine sciuset, is quidem non ignorasset , ver.

ADNOT. III.

ii totidem quoque verbis potuisse , Tacite saut si mavis , Clam aliis, aut seorsum) noms tempore apparuit &c. Si quidem quis nunc ignorat, tertium calum si s h. e. silentio) saepissime adverbii instar esse, Sc tacite autelam altis reddi tolere Τ Aut quis illud

nescit, Graecam vocem non

tantum duodecimam sve diei sive noctis partem notare , sed & generaliter tempus ' quae videtur potius primaria vocis hujus notio. I nunc, S inficiare si potes, hanc Passionem, quae locis omnibus Latina verba ex captu Graecorum usurpat, Grata eam antea fuisse , quam Latino ore immane quantum balbutiens induceretur . Cl. autem Stili ingus

quid sibi convenientius in hac causa sere provideat, s sateri ne , an secundum scholasticorum scita sanis

ctissima . Negare semper in ipse Ω-

cum calculos ineat. DIGRESSIO de eo , ecquonam Mecquaestio valeat .

Ac sane quid Bollandilla sibi in

hac re consultius duxerit , adhuc nescirem , nisi a me rogatus amicus , ejus ad me decreta in te mispore detulisset : ex quibus satis agnovi, ab eo non incallide in i

tas rationes . Nam negat princiis pio ac pernegat II. num. 24. his verbis. Ego certes tum Graecorum in omιs metoebianis reperire nequeo.

Atqui vel si ante videre poterat ;at ex quo ultro sibi oculos obveis lavit , jam vel alio monstrante, nequeas s se enim fatetur necesse est. Post pauca sequitur . Omnia enim illa , in quibus bellenismos deprese

dere se credit f Mazochius J auctoris aut exscribentium menda facile esse possunt.

80쪽

DE GRAEC ITAT E ACTOR. 6 I

sunt. Hactenus eundo inficias , et sit hostem . Verum ubi me non puccessi, alia ut ille aitὶ aggreditur via. V bi inquam, negasset mordicus, idq. postea non processurum vidisset, intus sese ipse recepit , ac num. 23. sic incipit: Verum nolim prolixam hic texere disputationem ad examinandum , mane illa fuerint primum Graece,

an Latine scripta , cum id nibis prodesse possis ad illorum fidem augenis

dam aut minuendam , nrbιι conducere valeat ad majorem illorum aut minois rem vetustatem deprebendendam . Itane, vir ornatissime censes λ de eo jam paucis videamus. Eccui bono, Stili ingus ait, tam longa tamq. operosa tractatioὶ Quia, inquam , si haec Acta ab initio Graeca haud diu post certamen ea

scribi necesse suit, sive scit. statim post insectationem sopitam ea vero in Italia mense Majo ejus d. anni 3os. desiit ) sve surrimum sub initia pacis Ecclesiarum sub

Constantino rerum Domino: quo

bus in his lacis ferino vernaculus ex Graeco Latinus eυaserit.

olim in Dissertat. de Cathed Neapolitana unica p. Io3. ex phil strato docui, medio saec. III. Neapoli Graeca studia viguisse , seseq. iuvenes in Graece declamitando exercuisisse : unde constat eo tempore non tantum imam plebem Graece inter se garri villa , sed etiam illustres adolescentes eodem usos eloquio : excepto quod nobilitas etiam Latine sciret , eoque sermone cum Romanorum primoribus hue confluentibus, inque se. natu & iudiciis uteretur . Nec alium quarto ineunte saeculo obtinuisse morem , haec Acta docent, utpote Grae-

ea primitus, non Latine a Christia- tempore 1ermo Graius adhuc Nea. poli ac multo magis Puteolis ,

Miseni , Cumis LXXIIJ verna. culus plebi erat f plebi , inquam ,

in Ecclesiae conventibus per Acto. rum Martyrum lectionem enu.

triendae J et si cultiores bilingues essent, squia Graece & Latine, prout

usus , loquerentur , & marmora inis scriberent at contra curiales ad tuendam Imperii Rom. dignitatem non nisi Latine actus curiae univeri sederent. Ergo ea lingua scribi Acta debuerunt, quam plebs juxta ac nobilitas intelligeret. Atqui ea tanta Graeci textus primitivi antiquitas ab hac hist

ria omnem νομα suspicionem a. molitur . Aliud argumentum antiis qui talis Actorum capiam ex ultimis sect. hujus verbis , Gq. in b Hernum diem .' de quo ADNOT. seq. Tertium argumentum mox alibi ducam ex Stephano Episc.ubi Acta Bononiensia Exinde h.e. statim a Martyrio scripta dixit. Vide ad objecta Stilling. A D. nis scripta . Quid ita quia plebs ,

quae maximam Ecclesiae Neap. partem idem de Puteolana, Misenate , Cumana intellige ) conflabat , non nisi Graece sciret et siqui vero Christiani nobiles in ecclesiasticos convenistus coirent , ii bilingues essent. Atque ita per solidum saeculum quartum sese rem habuiise , praestare non ausim . At quinto certe ineunte saeculo, quia sub S. Ioanne I. haec eadem Acta in Latinum transmissa suerunt hanc versonis Latinae ep cham corporis S. Januarii Translatio Neapolitana, in Latinis Actis memorata, latis indicat , id argumento est, quinto saeculo non tantum nobilitatem , sed & vulgus imum a Graio

eloquio in Latinum delatuisse. Dissiligod by Cooste

SEARCH

MENU NAVIGATION