C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Iulius,
chapter 31

가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, Divus Iulius,
31장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Cum

접속사

~때

ergo

부사

정확히, 정밀하게

sublatam

여성 단수 대격

의기양양한, 우쭐대는

tribunorum

남성 복수 속격

족장, 부족장, 추장

intercessionem

여성 단수 대격

참전, 정반대의

ipsosque

남성 복수 대격

바로 그

urbe

여성 단수 탈격

도시, 성곽 도시

cessisse

부정사 완료 능동

가다, 나아가다, 전진하다, 움직이다

nuntiatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

알리다, 밝히다

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

praemissis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

confestim

부사

즉시, 갑자기

clam

전치사

(대격 지배) ~에 대해 모르게, 아는 것 없이

cohortibus

여성 복수 탈격

뜰, 안뜰, 안마당

ne

접속사

~하지 않기 위해

qua

부사

~로써

suspicio

여성 단수 주격

혐의, 의심, 의혹

moueretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

이동시키다, 젓다, 움직이다; 흔들다

et

접속사

그리고, ~와

spectaculo

중성 단수 탈격

광경, 전시, 쇼

publico

중성 단수 탈격

대중의, 공공의, 공동의

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

dissimulationem

여성 단수 대격

interfuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

사이에 있다

et

접속사

그리고, ~와

formam

여성 단수 대격

모양, 형태

qua

여성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

ludum

남성 단수 대격

학교

gladiatorium

남성 단수 대격

검투사의, 검투사에 관한

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

aedificaturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

짓다, 건설하다, 세우다, 설립하다; 만들다, 창조하다

considerauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

조사하다, 심사하다, 검열하다, 검사하다

et

접속사

그리고, ~와

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

conuiuio

중성 단수 탈격

연회, 축제

se

단수 대격

그 자신

frequenti

남성 단수 탈격

붐비는, 혼잡한, 가득 찬, 꽉 찬

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

dein

부사

거기로부터, 그곳으로부터

post

전치사

(대격지배) ~뒤에, ~이후에, ~하위에

solis

남성 단수 속격

해, 태양

occasum

남성 단수 대격

일몰, 지는 것

mulis

남성 복수 탈격

노새

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

proximo

남성 단수 탈격

이웃, 이웃 사람

pistrino

중성 단수 탈격

방앗간, 방아

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

uehiculum

중성 단수 대격

배, 마차, 수레, 선박, 탈것, 차량, 짐마차, 자세

iunctis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

참여하다, 연결하다

occultissimum

중성 단수 탈격

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

modico

남성 단수 탈격

온건한

comitatu

남성 단수 탈격

병사 중대

ingressus

남성 단수 주격

입장, 입구

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

cum

접속사

~때

luminibus

중성 복수 탈격

extinctis

분사 과거 수동
남성 복수 탈격

죽이다, 파괴하다, 끄다, 잡다

decessisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

출발하다, 떠나다, 떠나가다, 철수하다, 물러나다

uia

여성 단수 탈격

길, 도로

diu

부사

계속해서, 하루종일

errabundus

남성 단수 주격

방랑하는, 걸어다니는

tandem

부사

마침내, 결과적으로, 드디어, 결국

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

lucem

여성 단수 대격

duce

남성 단수 탈격

지도자

reperto

분사 과거 수동
남성 단수 탈격

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

angustissimos

남성 복수 대격
최상급

좁은, 비좁은

tramites

여성 복수 대격

바퀴 자국, 좁은 길, 궤도

pedibus

남성 복수 탈격

euasit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 밖으로 나가다

consecutusque

분사 과거 능동
남성 단수 주격

잇따르다, 뒤를 잇다, 따라가다, 따르다, 좇다

cohortis

여성 단수 속격

뜰, 안뜰, 안마당

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Rubiconem

여성 단수 대격

flumen

중성 단수 대격

강, 하천

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

prouinciae

여성 단수 속격

업무, 의무, 직무, 관할 지역

eius

여성 단수 속격

그, 그것

finis

남성 단수 주격

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

paulum

남성 단수 대격

작은, 미미한

constitit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

reputans

분사 현재 능동
남성 단수 주격

quantum

중성 단수 대격

얼마나의, 얼마큼의

moliretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

노력하다, 애쓰다, 시도하다

conuersus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

뒤집다, 거꾸로하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

proximos

남성 복수 대격

이웃, 이웃 사람

그가 말했다. '지금 우리는 아직 되돌아 갈 수 있다;

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

nunc

부사

지금, 현재, 당장

inquit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

regredi

부정사 미완료 능동

되돌아가다, 되돌아오다; 반환하다

possumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다

그러나 이 작은 다리를 건너면, 무기로 모든 것을 해야할 것이다.'

quod

중성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

si

접속사

만약, 만일

ponticulum

남성 단수 대격

transierimus

omnia

중성 복수 주격

모든

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

agenda

분사 미래 수동
여성 단수 주격

하다, 행동하다, 만들다

erunt

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 복수

있다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

De Vita Caesarum (황제전)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION