고전 발음: []교회 발음: []
기본형: fīnis, fīnis
dixit ad Noe: "Finis universae carnis venit coram me; repleta est enim terra iniquitate a facie eorum, et ecce ego disperdam eos de terra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 6 6:13)
하느님께서 노아에게 말씀하셨다. “나는 모든 살덩어리들을 멸망시키기로 결정하였다. 그들로 말미암아 세상이 폭력으로 가득 찼다. 나 이제 그들을 세상에서 없애 버리겠다. (불가타 성경, 창세기, 6장 6:13)
et cunctos populos eius redegit ei in servitutem, a novissimis terminis Aegypti usque ad extremos fines eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 47 47:21)
그는 이집트 국경 끝에서 끝까지 백성들을 모두 종으로 만들었다. (불가타 성경, 창세기, 47장 47:21)
Sin autem resistis et non vis dimittere eum, ecce ego inducam cras locustam in fines tuos, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 10 10:4)
네가 나의 백성을 내보내기를 거부한다면, 나는 내일 너의 영토 안으로 메뚜기 떼를 끌어들이겠다. (불가타 성경, 탈출기, 10장 10:4)
qui flare fecit ventum ab occidente vehementissimum et arreptam locustam proiecit in mare Rubrum; non remansit ne una quidem in cunctis finibus Aegypti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 10 10:19)
그러자 주님께서 바람을 매우 세찬 하늬바람으로 바꾸셨다. 그 바람이 메뚜기 떼를 몰고 가서 갈대 바다로 처넣으니, 이집트 온 영토에 메뚜기가 한 마리도 남지 않았다. (불가타 성경, 탈출기, 10장 10:19)
Azyma comedetis septem diebus: non apparebit apud te aliquid fermentatum nec in cunctis finibus tuis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 13 13:7)
이레 동안 누룩 없는 빵을 먹어야 한다. 그동안 너희 영토 어느 곳에서든 누룩 든 빵이 보여서도 안 되고, 누룩이 보여서도 안 된다. (불가타 성경, 탈출기, 13장 13:7)
Finis (from φθίνω) denotes a boundary, as a mathematical line, like τέλος; terminus and limes, a mark, as the material sign of a boundary; terminus (τειρόμενοσ, τέρμα,) a stone set up, as the sign of a bounding point, like τέρμα; limes, a ridge, as the sign of a bounding line, like ὅρος. Cic. Læl. 16. Constituendi sunt qui sint in amicitia fines et quasi termini diligendi. Hor. Carm. ii. 18, 24. Revellis agri terminos et ultra limites clientium salis avarus. (iv. 359.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0503%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용