CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XL

카이사르, 갈리아 전기, 7권, 40장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

Magna

여성 단수 탈격

큰, 커다란

adfectus

남성 단수 주격

애정, 기분, 느낌

sollicitudine

여성 단수 탈격

걱정, 고민, 불안, 염려

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

nuntio

남성 단수 탈격

심부름꾼, 사자, 급사, 전달인

Caesar

남성 단수 주격

카이사르, 시저

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

semper

부사

항상, 늘, 영원히

Aeduorum

여성 단수 주격

civitati

여성 단수 여격

시민권, 시민 신분

praecipue

부사

특히, 각별히, 두드러지게

indulserat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

친절하다, 예의바르다; 경향이 있다; 자유를 주다

nulla

여성 단수 탈격

누구도 ~않다

interposita

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

두다, 놓다, 놓이다

dubitatione

여성 단수 탈격

의심, 의혹, 의문

legiones

여성 복수 주격

레기온, 군단, 부대

expeditas

분사 과거 수동
여성 복수 대격

진척시키다, 추진하다

quattuor

넷, 사, 4

equitatumque

남성 단수 대격

기병대

omnem

남성 단수 대격

모든

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

castris

중성 복수 탈격

야영지, 진영

educit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

밖으로 이끌다, 데리고 나가다

2

nec

접속사

~또한 아니다

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

spatium

중성 단수 주격

공간, 방, 넓이, 너비

tali

중성 단수 탈격

그런, 그러한

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

contrahenda

분사 미래 수동
중성 복수 대격

모으다, 수집하다, 거두다, 집합시키다, 축적하다, 쌓아올리다, 받다

castra

중성 복수 대격

성, 요새, 잣

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

res

여성 단수 주격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

posita

여성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

celeritate

여성 단수 탈격

빠름, 재빠름, 신속, 민첩

videbatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

보다, 인지하다

Gaium

남성 단수 대격

가이우스 (사람 이름)

Fabium

남성 단수 대격

파비우스 가문 (로마 씨족명)

legatum

남성 단수 대격

사절, 외교관, 대사

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

legionibus

여성 복수 탈격

레기온, 군단, 부대

duabus

여성 복수 탈격

둘, 2

castris

중성 복수 탈격

성, 요새, 잣

praesidio

중성 단수 탈격

방어, 보호, 도움, 원조

relinquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

포기하다, 버리다, 두고가다, 내버려두다

3

Fratres

남성 복수 주격

형제

Litavicci

남성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

comprehendi

부정사 미완료 수동

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

iussisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

paulo

남성 단수 탈격

작은, 미미한

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

reperit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찾다, 발견하다, 배우다, 깨닫다, 발명하다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

hostes

남성 복수 대격

적, 남, 이방인

fugisse

부정사 완료 능동

도망가다

4

Adhortatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

격려하다, 북돋우다, 자극하다, 강요하다 (~가 ~하도록)

milites

남성 복수 대격

군인, 병사

ne

접속사

~하지 않기 위해

necessario

중성 단수 탈격

불가피한, 피할수 없는

tempore

중성 단수 탈격

시간, 시대, 시기

itineris

중성 단수 속격

여행, 행군, 여정

labore

남성 단수 탈격

permoveantur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

흔들다, 움직이다, 선동하다

cupidissimis

남성 복수 탈격
최상급

열정적인, 흥분된, 열망하는

omnibus

남성 복수 탈격

모든

progressus

남성 복수 주격

성장, 발전, 진행, 전진, 향상, 증가, 나아감

milia

남성 복수 주격

천, 1000

passuum

남성 복수 속격

걸음, 계단, 일보

XXV

agmen

중성 단수 대격

열, 행렬, 무리, 떼, 군중

Aeduorum

중성 복수 탈격

conspicatus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

보다, 바라보다

immisso

분사 과거 수동
중성 단수 탈격

안에 넣다, 안으로 보내다

equitatu

남성 단수 탈격

기병대

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

moratur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

빈둥거리다, 게으름피우다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

impedit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

방해하다, 저해하다, 막다

interdicitque

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

금하다, 금지하다, 부정하다

omnibus

남성 복수 탈격

모든

ne

접속사

~하지 않기 위해

quemquam

남성 단수 대격

누구나, 누구든지

interficiant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

죽이다, 파괴하다

Eporedorigem

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

Viridomarum

남성 복수 대격

5

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

illi

남성 복수 주격

저, 저것, 그

interfectos

분사 과거 수동
남성 복수 대격

죽이다, 파괴하다

existimabant

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

생각하다, 상상하다, 가정하다

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

equites

남성 복수 대격

기수, 승마의 명수, 기수

versari

부정사 미완료 능동

돌아다니다

suosque

남성 복수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

appellare

부정사 미완료 능동

호명하다, 부르다

iubet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

승인하다, 허가하다, 법제화하다, 통과하다

6

His

여성 복수 탈격

이, 이것

cognitis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

배우다, 알게 되다, 인식하다

et

접속사

그리고, ~와

Litavicci

여성 복수 탈격

fraude

여성 단수 탈격

부정행위, 속이기, 사기, 협잡질, 위조

perspecta

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

통해서 보다, 너머를 보다

Aedui

여성 단수 대격

manus

여성 복수 대격

tendere

부정사 미완료 능동

뻗다, 내밀다, 도달하다, 확장하다, 펴다

deditionem

여성 단수 대격

항복, 양도, 포기, 굴복

significare

부정사 미완료 능동

보이다, 보여주다, 표현하다

et

접속사

그리고, ~와

proiectis

분사 과거 수동
여성 복수 탈격

던지다, 휘던지다; 흩뿌리다

armis

중성 복수 탈격

무기, 갑옷, 방패

mortem

여성 단수 대격

죽음, 사망

deprecari

부정사 미완료 능동

막다, 피하다, 면제되기를 빌다

incipiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

시작하다

7

Litaviccus

남성 단수 대격

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

suis

남성 복수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

clientibus

남성 복수 탈격

고객, 손님

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

more

남성 단수 탈격

관습, 습관, 관례, 풍습

Gallorum

남성 복수 속격

닭, 수탉

nefas

부당, 잘못

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

extrema

여성 단수 탈격

극한의, 극도의, 끝의

fortuna

여성 단수 탈격

운, 행운

deserere

부정사 미완료 능동

떠나다, 출발하다, 버리고 가다, 그만두다, 중지하다

patronos

남성 복수 대격

보호자, 후원자, 평민 보호 귀족

Gergoviam

남성 단수 대격

profugit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도망치다, 달아나다, 탈출하다

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO (갈리아 전기)

목록

  • 001. I (1장)
  • 002. II (2장)
  • 003. III (3장)
  • 004. IV (4장)
  • 005. V (5장)
  • 006. VI (6장)
  • 007. VII (7장)
  • 008. VIII (8장)
  • 009. IX (9장)
  • 010. X (10장)
  • 011. XI (11장)
  • 012. XII (12장)
  • 013. XIII (13장)
  • 014. XIV (14장)
  • 015. XV (15장)
  • 016. XVI (16장)
  • 017. XVII (17장)
  • 018. XVIII (18장)
  • 019. XIX (19장)
  • 020. XX (20장)
  • 021. XXI (21장)
  • 022. XXII (22장)
  • 023. XXIII (23장)
  • 024. XXIV (24장)
  • 025. XXV (25장)
  • 026. XXVI (26장)
  • 027. XXVII (27장)
  • 028. XXVIII (28장)
  • 029. XXIX (29장)
  • 030. XXX (30장)
  • 031. XXXI (31장)
  • 032. XXXII (32장)
  • 033. XXXIII (33장)
  • 034. XXXIV (34장)
  • 035. XXXV (35장)
  • 036. XXXVI (36장)
  • 037. XXXVII (37장)
  • 038. XXXVIII (38장)
  • 039. XXXIX (39장)
  • 040. XL (40장)
  • 041. XLI (41장)
  • 042. XLII (42장)
  • 043. XLIII (43장)
  • 044. XLIV (44장)
  • 045. XLV (45장)
  • 046. XLVI (46장)
  • 047. XLVII (47장)
  • 048. XLVIII (48장)
  • 049. XLIX (49장)
  • 050. L (50장)
  • 051. LI (51장)
  • 052. LII (52장)
  • 053. LIII (53장)
  • 054. LIV (54장)
  • 055. LV (55장)
  • 056. LVI (56장)
  • 057. LVII (57장)
  • 058. LVII (58장)
  • 059. LIX (59장)
  • 060. 60 (60장)
  • 061. 61 (61장)
  • 062. 62 (62장)
  • 063. 63 (63장)
  • 064. 64 (64장)
  • 065. 65 (65장)
  • 066. 66 (66장)
  • 067. 67 (67장)
  • 068. 68 (68장)
  • 069. 69 (69장)
  • 070. 70 (70장)
  • 071. 71 (71장)
  • 072. 72 (72장)
  • 073. 73 (73장)
  • 074. 74 (74장)
  • 075. 75 (75장)
  • 076. 76 (76장)
  • 077. 77 (77장)
  • 078. 78 (78장)
  • 079. 79 (79장)
  • 080. 80 (80장)
  • 081. 81 (81장)
  • 082. 82 (82장)
  • 083. 83 (83장)
  • 084. 84 (84장)
  • 085. 85 (85장)
  • 086. 86 (86장)
  • 087. 87 (87장)
  • 088. 88 (88장)
  • 089. 89 (89장)
  • 090. 90 (90장)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION