Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 124

불가타 성경, 시편, 124장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

1

[순례의 노래. 다윗] 이스라엘은 이렇게 말하여라. 주님께서 우리를 위하지 않으셨던들,

Canticum

중성 단수 대격

노래

ascensionum

여성 복수 속격

오르기, 상승, 등반

David

중성 단수 주격

Nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nobis

복수 탈격

우리

dicat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

Israel

남성 단수 주격

이스라엘(야곱의 또 다른 이름)

2

사람들이 우리를 거슬러 일어났을 때 주님께서 우리를 위하지 않으셨던들,

nisi

접속사

~하지 않는다면, ~를 제외하고

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nobis

복수 탈격

우리

cum

접속사

~때

exsurgerent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

오르다, 떠오르다, 일어서다

homines

남성 복수 주격

사람, 인간, 인류

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nos

복수 대격

우리

3

우리를 거슬러 저들의 분노가 타올랐을 때 우리를 산 채로 삼켜 버렸으리라.

forte

부사

우연히, 우발적으로

vivos

남성 복수 대격

살아있는, 생기 넘치는

deglutissent

남성 복수 주격

nos

복수 대격

우리

cum

접속사

~때

irasceretur

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

분노하다, 화가 치밀어 오르다

furor

남성 단수 주격

분노, 광기, 열광, 광란

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nos

복수 대격

우리

4

물살이 우리를 뒤덮고 급류가 우리 목 위로 넘쳐흘렀으리라.

Forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

aqua

여성 단수 주격

absorbuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

삼키다, 먹어치우다

nos

복수 대격

우리

torrens

여성 단수 주격

급류

pertransisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

통과하다, 경험하다

animam

여성 단수 대격

영혼

nostram

여성 단수 대격

우리의

5

거품 뿜는 물살이 우리 목 위로 넘쳐흘렀으리라.

forsitan

부사

아마, 어쩌면, 우연히

pertransissent

종속법 과거 완료
능동 3인칭 복수

통과하다, 경험하다

animam

여성 단수 대격

영혼

nostra

여성 단수 주격

우리의

aquae

여성 단수 속격

intumescentes

분사 현재 능동
여성 복수 대격

6

우리를 저들 이빨의 먹이로 내주지 않으신 주님께서는 찬미받으소서.

Benedictus

남성 단수 주격

축복 받은 사람, 복자

Dominus

남성 단수 주격

주인, 집주인

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

non

부사

아닌

dedit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

주다

nos

복수 대격

우리

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

direptionem

여성 단수 대격

도둑질, 약탈, 강탈

dentibus

남성 복수 탈격

이, 이빨

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

7

우리는 사냥꾼의 그물에서 새처럼 벗어났네. 그물은 찢어지고 우리는 벗어났네.

Anima

여성 단수 탈격

영혼

nostra

여성 단수 탈격

우리의

sicut

부사

~처럼, ~같이

passer

남성 단수 주격

참새

erepta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

laqueo

남성 단수 탈격

올가미, 구속물

venantium

남성 단수 주격

laqueus

남성 단수 주격

올가미, 구속물

contritus

남성 단수 주격

뉘우치는, 회개한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

et

접속사

그리고, ~와

nos

복수 주격

우리

erepti

분사 과거 수동
남성 복수 주격

sumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

있다

8

우리의 도우심은 주님 이름에 있으니 하늘과 땅을 만드신 분이시네.

Adiutorium

중성 단수 대격

도움, 원조, 지지, 구호, 보조

nostrum

중성 단수 대격

우리의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

nomine

중성 단수 탈격

이름, 성명

Domini

남성 단수 속격

주인, 집주인

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

caelum

중성 단수 대격

천상, 천국

et

접속사

그리고, ~와

terram

여성 단수 대격

지구, 땅

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

Biblia Sacra Vulgata (불가타 성경)

목록

  • 001. 1 (1장)
  • 002. 2 (2장)
  • 003. 3 (3장)
  • 004. 4 (4장)
  • 005. 5 (5장)
  • 006. 6 (6장)
  • 007. 7 (7장)
  • 008. 8 (8장)
  • 009. 9 (9장)
  • 010. 10 (10장)
  • 011. 11 (11장)
  • 012. 12 (12장)
  • 013. 13 (13장)
  • 014. 14 (14장)
  • 015. 15 (15장)
  • 016. 16 (16장)
  • 017. 17 (17장)
  • 018. 18 (18장)
  • 019. 19 (19장)
  • 020. 20 (20장)
  • 021. 21 (21장)
  • 022. 22 (22장)
  • 023. 23 (23장)
  • 024. 24 (24장)
  • 025. 25 (25장)
  • 026. 26 (26장)
  • 027. 27 (27장)
  • 028. 28 (28장)
  • 029. 29 (29장)
  • 030. 30 (30장)
  • 031. 31 (31장)
  • 032. 32 (32장)
  • 033. 33 (33장)
  • 034. 34 (34장)
  • 035. 35 (35장)
  • 036. 36 (36장)
  • 037. 37 (37장)
  • 038. 38 (38장)
  • 039. 39 (39장)
  • 040. 40 (40장)
  • 041. 41 (41장)
  • 042. 42 (42장)
  • 043. 43 (43장)
  • 044. 44 (44장)
  • 045. 45 (45장)
  • 046. 46 (46장)
  • 047. 47 (47장)
  • 048. 48 (48장)
  • 049. 49 (49장)
  • 050. 50 (50장)
  • 051. 51 (51장)
  • 052. 52 (52장)
  • 053. 53 (53장)
  • 054. 54 (54장)
  • 055. 55 (55장)
  • 056. 56 (56장)
  • 057. 57 (57장)
  • 058. 58 (58장)
  • 059. 59 (59장)
  • 060. 60 (60장)
  • 061. 61 (61장)
  • 062. 62 (62장)
  • 063. 63 (63장)
  • 064. 64 (64장)
  • 065. 65 (65장)
  • 066. 66 (66장)
  • 067. 67 (67장)
  • 068. 68 (68장)
  • 069. 69 (69장)
  • 070. 70 (70장)
  • 071. 71 (71장)
  • 072. 72 (72장)
  • 073. 73 (73장)
  • 074. 74 (74장)
  • 075. 75 (75장)
  • 076. 76 (76장)
  • 077. 77 (77장)
  • 078. 78 (78장)
  • 079. 79 (79장)
  • 080. 80 (80장)
  • 081. 81 (81장)
  • 082. 82 (82장)
  • 083. 83 (83장)
  • 084. 84 (84장)
  • 085. 85 (85장)
  • 086. 86 (86장)
  • 087. 87 (87장)
  • 088. 88 (88장)
  • 089. 89 (89장)
  • 090. 90 (90장)
  • 091. 91 (91장)
  • 092. 92 (92장)
  • 093. 93 (93장)
  • 094. 94 (94장)
  • 095. 95 (95장)
  • 096. 96 (96장)
  • 097. 97 (97장)
  • 098. 98 (98장)
  • 099. 99 (99장)
  • 100. 100 (100장)
  • 101. 101 (101장)
  • 102. 102 (102장)
  • 103. 103 (103장)
  • 104. 104 (104장)
  • 105. 105 (105장)
  • 106. 106 (106장)
  • 107. 107 (107장)
  • 108. 108 (108장)
  • 109. 109 (109장)
  • 110. 110 (110장)
  • 111. 111 (111장)
  • 112. 112 (112장)
  • 113. 113 (113장)
  • 114. 114 (114장)
  • 115. 115 (115장)
  • 116. 116 (116장)
  • 117. 117 (117장)
  • 118. 118 (118장)
  • 119. 119 (119장)
  • 120. 120 (120장)
  • 121. 121 (121장)
  • 122. 122 (122장)
  • 123. 123 (123장)
  • 124. 124 (124장)
  • 125. 125 (125장)
  • 126. 126 (126장)
  • 127. 127 (127장)
  • 128. 128 (128장)
  • 129. 129 (129장)
  • 130. 130 (130장)
  • 131. 131 (131장)
  • 132. 132 (132장)
  • 133. 133 (133장)
  • 134. 134 (134장)
  • 135. 135 (135장)
  • 136. 136 (136장)
  • 137. 137 (137장)
  • 138. 138 (138장)
  • 139. 139 (139장)
  • 140. 140 (140장)
  • 141. 141 (141장)
  • 142. 142 (142장)
  • 143. 143 (143장)
  • 144. 144 (144장)
  • 145. 145 (145장)
  • 146. 146 (146장)
  • 147. 147 (147장)
  • 148. 148 (148장)
  • 149. 149 (149장)
  • 150. 150 (150장)

SEARCH

MENU NAVIGATION