라틴어-한국어 사전 검색

Iōannēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (Iōannēs의 단수 주격형) 요한이

    형태분석: Iōannēs(어간)

  • (Iōannēs의 단수 호격형) 요한아

    형태분석: Iōannēs(어간)

Iōannēs

3변화 자음어간 변화 명사; 남성 고유 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: Iōannēs, Iōannis

  1. 요한, 존
  1. John

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수
주격 Iōannēs

요한이

속격 Iōannis

요한의

여격 Iōannī

요한에게

대격 Iōannem

요한을

탈격 Iōanne

요한으로

호격 Iōannēs

요한아

예문

  • Tunc vulneratus est Iudas frater Ioannis; Ioannes autem insecutus est eos, donec venit Cedron, quam aedificavit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 16 16:9)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 16장 16:9)

  • Ioannes et Abessalom, qui missi fuerant a vobis tradentes responsum rescriptum, postulabant circum ea, quae per illud significabantur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 11 11:17)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 11장 11:17)

  • Ipse autem Ioannes habebat vestimentum de pilis cameli et zonam pelliceam circa lumbos suos; esca autem eius erat locustae et mel silvestre. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 3 3:4)

    요한은 낙타 털로 된 옷을 입고 허리에 가죽 띠를 둘렀다. 그의 음식은 메뚜기와 들꿀이었다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 3장 3:4)

  • Ioannes autem prohibebat eum dicens: " Ego a te debeo baptizari, et tu venis ad me? ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 3 3:14)

    그러나 요한은 “제가 선생님께 세례를 받아야 할 터인데 선생님께서 저에게 오시다니요?” 하면서 그분을 말렸다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 3장 3:14)

  • Cum autem audisset quod Ioannes traditus esset, secessit in Galilaeam. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 4 4:12)

    예수님께서는 요한이 잡혔다는 말을 들으시고 갈릴래아로 물러가셨다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 4장 4:12)

이형태

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION