고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: acceptum, acceptī
in sinistrō Cassius victus est ab Antōniō tantāque clādē accēptā dēspērāvit et sē interfēcit. (Oxford Latin Course III, Philippī 37:26)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 37:26)
et ait: " Si placet regi, et si inveni gratiam coram eo, et deprecatio mea non ei videtur esse contraria, et accepta sum in oculis eius, obsecro, ut novis epistulis veteres litterae Aman filii Amadathi, Agagitae, insidiatoris et hostis Iudaeorum, quibus eos in cunctis regis provinciis perire praeceperat, corrigantur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 8 8:5)
(불가타 성경, 에스테르기, 8장 8:5)
Et erunt accepta opera mea, et diiudicabo populum tuum iuste et ero dignus sedium patris mei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 9 9:12)
그러면 제가 하는 일이 당신께 받아들여지고 또 당신의 백성을 의롭게 재판하여 제 아버지의 왕좌에 맞갖은 자가 될 것입니다. (불가타 성경, 지혜서, 9장 9:12)
Videns autem Pilatus quia nihil proficeret, sed magis tumultus fieret, accepta aqua, lavit manus coram turba dicens: " Innocens ego sum a sanguine hoc; vos videritis! ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 27 27:24)
빌라도는 더 이상 어찌할 수가 없을 뿐만 아니라 오히려 폭동이 일어나려는 것을 보고, 물을 받아 군중 앞에서 손을 씻으며 말하였다. “나는 이 사람의 피에 책임이 없소. 이것은 여러분의 일이오.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 27장 27:24)
At illi, accepta pecunia, fecerunt, sicut erant docti. Et divulgatum est verbum istud apud Iudaeos usque in hodiernum diem. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 28 28:15)
경비병들은 돈을 받고 시킨 대로 하였다. 그리하여 이 말이 오늘날까지도 유다인들 사이에 퍼져 있다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 28장 28:15)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용