고전 발음: []교회 발음: []
기본형: aderrō, aderrāre, aderrāvī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aderrō (나는) ~주위를 방황한다 |
aderrās (너는) ~주위를 방황한다 |
aderrat (그는) ~주위를 방황한다 |
복수 | aderrāmus (우리는) ~주위를 방황한다 |
aderrātis (너희는) ~주위를 방황한다 |
aderrant (그들은) ~주위를 방황한다 |
|
과거 | 단수 | aderrābam (나는) ~주위를 방황하고 있었다 |
aderrābās (너는) ~주위를 방황하고 있었다 |
aderrābat (그는) ~주위를 방황하고 있었다 |
복수 | aderrābāmus (우리는) ~주위를 방황하고 있었다 |
aderrābātis (너희는) ~주위를 방황하고 있었다 |
aderrābant (그들은) ~주위를 방황하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | aderrābō (나는) ~주위를 방황하겠다 |
aderrābis (너는) ~주위를 방황하겠다 |
aderrābit (그는) ~주위를 방황하겠다 |
복수 | aderrābimus (우리는) ~주위를 방황하겠다 |
aderrābitis (너희는) ~주위를 방황하겠다 |
aderrābunt (그들은) ~주위를 방황하겠다 |
|
완료 | 단수 | aderrāvī (나는) ~주위를 방황했다 |
aderrāvistī (너는) ~주위를 방황했다 |
aderrāvit (그는) ~주위를 방황했다 |
복수 | aderrāvimus (우리는) ~주위를 방황했다 |
aderrāvistis (너희는) ~주위를 방황했다 |
aderrāvērunt, aderrāvēre (그들은) ~주위를 방황했다 |
|
과거완료 | 단수 | aderrāveram (나는) ~주위를 방황했었다 |
aderrāverās (너는) ~주위를 방황했었다 |
aderrāverat (그는) ~주위를 방황했었다 |
복수 | aderrāverāmus (우리는) ~주위를 방황했었다 |
aderrāverātis (너희는) ~주위를 방황했었다 |
aderrāverant (그들은) ~주위를 방황했었다 |
|
미래완료 | 단수 | aderrāverō (나는) ~주위를 방황했겠다 |
aderrāveris (너는) ~주위를 방황했겠다 |
aderrāverit (그는) ~주위를 방황했겠다 |
복수 | aderrāverimus (우리는) ~주위를 방황했겠다 |
aderrāveritis (너희는) ~주위를 방황했겠다 |
aderrāverint (그들은) ~주위를 방황했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aderror (나는) ~주위를 방황된다 |
aderrāris, aderrāre (너는) ~주위를 방황된다 |
aderrātur (그는) ~주위를 방황된다 |
복수 | aderrāmur (우리는) ~주위를 방황된다 |
aderrāminī (너희는) ~주위를 방황된다 |
aderrantur (그들은) ~주위를 방황된다 |
|
과거 | 단수 | aderrābar (나는) ~주위를 방황되고 있었다 |
aderrābāris, aderrābāre (너는) ~주위를 방황되고 있었다 |
aderrābātur (그는) ~주위를 방황되고 있었다 |
복수 | aderrābāmur (우리는) ~주위를 방황되고 있었다 |
aderrābāminī (너희는) ~주위를 방황되고 있었다 |
aderrābantur (그들은) ~주위를 방황되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | aderrābor (나는) ~주위를 방황되겠다 |
aderrāberis, aderrābere (너는) ~주위를 방황되겠다 |
aderrābitur (그는) ~주위를 방황되겠다 |
복수 | aderrābimur (우리는) ~주위를 방황되겠다 |
aderrābiminī (너희는) ~주위를 방황되겠다 |
aderrābuntur (그들은) ~주위를 방황되겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aderrem (나는) ~주위를 방황하자 |
aderrēs (너는) ~주위를 방황하자 |
aderret (그는) ~주위를 방황하자 |
복수 | aderrēmus (우리는) ~주위를 방황하자 |
aderrētis (너희는) ~주위를 방황하자 |
aderrent (그들은) ~주위를 방황하자 |
|
과거 | 단수 | aderrārem (나는) ~주위를 방황하고 있었다 |
aderrārēs (너는) ~주위를 방황하고 있었다 |
aderrāret (그는) ~주위를 방황하고 있었다 |
복수 | aderrārēmus (우리는) ~주위를 방황하고 있었다 |
aderrārētis (너희는) ~주위를 방황하고 있었다 |
aderrārent (그들은) ~주위를 방황하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | aderrāverim (나는) ~주위를 방황했다 |
aderrāverīs (너는) ~주위를 방황했다 |
aderrāverit (그는) ~주위를 방황했다 |
복수 | aderrāverīmus (우리는) ~주위를 방황했다 |
aderrāverītis (너희는) ~주위를 방황했다 |
aderrāverint (그들은) ~주위를 방황했다 |
|
과거완료 | 단수 | aderrāvissem (나는) ~주위를 방황했었다 |
aderrāvissēs (너는) ~주위를 방황했었다 |
aderrāvisset (그는) ~주위를 방황했었다 |
복수 | aderrāvissēmus (우리는) ~주위를 방황했었다 |
aderrāvissētis (너희는) ~주위를 방황했었다 |
aderrāvissent (그들은) ~주위를 방황했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aderrer (나는) ~주위를 방황되자 |
aderrēris, aderrēre (너는) ~주위를 방황되자 |
aderrētur (그는) ~주위를 방황되자 |
복수 | aderrēmur (우리는) ~주위를 방황되자 |
aderrēminī (너희는) ~주위를 방황되자 |
aderrentur (그들은) ~주위를 방황되자 |
|
과거 | 단수 | aderrārer (나는) ~주위를 방황되고 있었다 |
aderrārēris, aderrārēre (너는) ~주위를 방황되고 있었다 |
aderrārētur (그는) ~주위를 방황되고 있었다 |
복수 | aderrārēmur (우리는) ~주위를 방황되고 있었다 |
aderrārēminī (너희는) ~주위를 방황되고 있었다 |
aderrārentur (그들은) ~주위를 방황되고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aderrā (너는) ~주위를 방황해라 |
||
복수 | aderrāte (너희는) ~주위를 방황해라 |
|||
미래 | 단수 | aderrātō (네가) ~주위를 방황하게 해라 |
aderrātō (그가) ~주위를 방황하게 해라 |
|
복수 | aderrātōte (너희가) ~주위를 방황하게 해라 |
aderrantō (그들이) ~주위를 방황하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aderrāre (너는) ~주위를 방황되어라 |
||
복수 | aderrāminī (너희는) ~주위를 방황되어라 |
|||
미래 | 단수 | aderrātor (네가) ~주위를 방황되게 해라 |
aderrātor (그가) ~주위를 방황되게 해라 |
|
복수 | aderrantor (그들이) ~주위를 방황되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | aderrāre ~주위를 방황함 |
aderrāvisse ~주위를 방황했음 |
|
수동태 | aderrārī ~주위를 방황됨 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | aderrāns ~주위를 방황하는 |
||
수동태 | aderrandus ~주위를 방황될 |
tune rapidi ponunt flatus, maria ipsa vetantur obstrepere, emergunt pelago doctamque trahuntur ad chelyn et blandi scopulis delphines aderrant. (Statius, P. Papinius, Silvae, book 2, Villa Surrentina Pollii Felicis 3:47)
(스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 2권, 3:47)
Et Tyrii iam corpus habent, iam gaudia magnae testantur voces, victorque ululatus aderrat auribus occultoque ferit praecordia luctu, ducitur hostili - pro dura potentia fati! (Statius, P. Papinius, Thebais, book 9 9:90)
(스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 9권 9:90)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용