라틴어-한국어 사전 검색

aderrābantur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (aderrō의 과거 수동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) ~주위를 방황되고 있었다

    형태분석: aderr(어간) + a(어간모음) + ba(시제접사) + ntur(인칭어미)

aderrō

1변화 동사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: aderrō, aderrāre, aderrāvī

  1. ~주위를 방황하다, 떠돌다
  1. (intransitive, with dative) I wander or stray to, towards or near.

참고

주로 여격과 함께 사용됨

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 aderrō

(나는) ~주위를 방황한다

aderrās

(너는) ~주위를 방황한다

aderrat

(그는) ~주위를 방황한다

복수 aderrāmus

(우리는) ~주위를 방황한다

aderrātis

(너희는) ~주위를 방황한다

aderrant

(그들은) ~주위를 방황한다

과거단수 aderrābam

(나는) ~주위를 방황하고 있었다

aderrābās

(너는) ~주위를 방황하고 있었다

aderrābat

(그는) ~주위를 방황하고 있었다

복수 aderrābāmus

(우리는) ~주위를 방황하고 있었다

aderrābātis

(너희는) ~주위를 방황하고 있었다

aderrābant

(그들은) ~주위를 방황하고 있었다

미래단수 aderrābō

(나는) ~주위를 방황하겠다

aderrābis

(너는) ~주위를 방황하겠다

aderrābit

(그는) ~주위를 방황하겠다

복수 aderrābimus

(우리는) ~주위를 방황하겠다

aderrābitis

(너희는) ~주위를 방황하겠다

aderrābunt

(그들은) ~주위를 방황하겠다

완료단수 aderrāvī

(나는) ~주위를 방황했다

aderrāvistī

(너는) ~주위를 방황했다

aderrāvit

(그는) ~주위를 방황했다

복수 aderrāvimus

(우리는) ~주위를 방황했다

aderrāvistis

(너희는) ~주위를 방황했다

aderrāvērunt, aderrāvēre

(그들은) ~주위를 방황했다

과거완료단수 aderrāveram

(나는) ~주위를 방황했었다

aderrāverās

(너는) ~주위를 방황했었다

aderrāverat

(그는) ~주위를 방황했었다

복수 aderrāverāmus

(우리는) ~주위를 방황했었다

aderrāverātis

(너희는) ~주위를 방황했었다

aderrāverant

(그들은) ~주위를 방황했었다

미래완료단수 aderrāverō

(나는) ~주위를 방황했겠다

aderrāveris

(너는) ~주위를 방황했겠다

aderrāverit

(그는) ~주위를 방황했겠다

복수 aderrāverimus

(우리는) ~주위를 방황했겠다

aderrāveritis

(너희는) ~주위를 방황했겠다

aderrāverint

(그들은) ~주위를 방황했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 aderror

(나는) ~주위를 방황된다

aderrāris, aderrāre

(너는) ~주위를 방황된다

aderrātur

(그는) ~주위를 방황된다

복수 aderrāmur

(우리는) ~주위를 방황된다

aderrāminī

(너희는) ~주위를 방황된다

aderrantur

(그들은) ~주위를 방황된다

과거단수 aderrābar

(나는) ~주위를 방황되고 있었다

aderrābāris, aderrābāre

(너는) ~주위를 방황되고 있었다

aderrābātur

(그는) ~주위를 방황되고 있었다

복수 aderrābāmur

(우리는) ~주위를 방황되고 있었다

aderrābāminī

(너희는) ~주위를 방황되고 있었다

aderrābantur

(그들은) ~주위를 방황되고 있었다

미래단수 aderrābor

(나는) ~주위를 방황되겠다

aderrāberis, aderrābere

(너는) ~주위를 방황되겠다

aderrābitur

(그는) ~주위를 방황되겠다

복수 aderrābimur

(우리는) ~주위를 방황되겠다

aderrābiminī

(너희는) ~주위를 방황되겠다

aderrābuntur

(그들은) ~주위를 방황되겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 aderrem

(나는) ~주위를 방황하자

aderrēs

(너는) ~주위를 방황하자

aderret

(그는) ~주위를 방황하자

복수 aderrēmus

(우리는) ~주위를 방황하자

aderrētis

(너희는) ~주위를 방황하자

aderrent

(그들은) ~주위를 방황하자

과거단수 aderrārem

(나는) ~주위를 방황하고 있었다

aderrārēs

(너는) ~주위를 방황하고 있었다

aderrāret

(그는) ~주위를 방황하고 있었다

복수 aderrārēmus

(우리는) ~주위를 방황하고 있었다

aderrārētis

(너희는) ~주위를 방황하고 있었다

aderrārent

(그들은) ~주위를 방황하고 있었다

완료단수 aderrāverim

(나는) ~주위를 방황했다

aderrāverīs

(너는) ~주위를 방황했다

aderrāverit

(그는) ~주위를 방황했다

복수 aderrāverīmus

(우리는) ~주위를 방황했다

aderrāverītis

(너희는) ~주위를 방황했다

aderrāverint

(그들은) ~주위를 방황했다

과거완료단수 aderrāvissem

(나는) ~주위를 방황했었다

aderrāvissēs

(너는) ~주위를 방황했었다

aderrāvisset

(그는) ~주위를 방황했었다

복수 aderrāvissēmus

(우리는) ~주위를 방황했었다

aderrāvissētis

(너희는) ~주위를 방황했었다

aderrāvissent

(그들은) ~주위를 방황했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 aderrer

(나는) ~주위를 방황되자

aderrēris, aderrēre

(너는) ~주위를 방황되자

aderrētur

(그는) ~주위를 방황되자

복수 aderrēmur

(우리는) ~주위를 방황되자

aderrēminī

(너희는) ~주위를 방황되자

aderrentur

(그들은) ~주위를 방황되자

과거단수 aderrārer

(나는) ~주위를 방황되고 있었다

aderrārēris, aderrārēre

(너는) ~주위를 방황되고 있었다

aderrārētur

(그는) ~주위를 방황되고 있었다

복수 aderrārēmur

(우리는) ~주위를 방황되고 있었다

aderrārēminī

(너희는) ~주위를 방황되고 있었다

aderrārentur

(그들은) ~주위를 방황되고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 aderrā

(너는) ~주위를 방황해라

복수 aderrāte

(너희는) ~주위를 방황해라

미래단수 aderrātō

(네가) ~주위를 방황하게 해라

aderrātō

(그가) ~주위를 방황하게 해라

복수 aderrātōte

(너희가) ~주위를 방황하게 해라

aderrantō

(그들이) ~주위를 방황하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 aderrāre

(너는) ~주위를 방황되어라

복수 aderrāminī

(너희는) ~주위를 방황되어라

미래단수 aderrātor

(네가) ~주위를 방황되게 해라

aderrātor

(그가) ~주위를 방황되게 해라

복수 aderrantor

(그들이) ~주위를 방황되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 aderrāre

~주위를 방황함

aderrāvisse

~주위를 방황했음

수동태 aderrārī

~주위를 방황됨

분사

현재완료미래
능동태 aderrāns

~주위를 방황하는

수동태 aderrandus

~주위를 방황될

예문

  • tune rapidi ponunt flatus, maria ipsa vetantur obstrepere, emergunt pelago doctamque trahuntur ad chelyn et blandi scopulis delphines aderrant. (Statius, P. Papinius, Silvae, book 2, Villa Surrentina Pollii Felicis 3:47)

    (스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 2권, 3:47)

  • Et Tyrii iam corpus habent, iam gaudia magnae testantur voces, victorque ululatus aderrat auribus occultoque ferit praecordia luctu, ducitur hostili - pro dura potentia fati! (Statius, P. Papinius, Thebais, book 9 9:90)

    (스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 9권 9:90)

유의어

  1. ~주위를 방황하다

    • aberrō (방황하다, 길을 잃다)

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%

SEARCH

MENU NAVIGATION