고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: adverberāt(어간) + ūr(시제접사) + us(어미)
기본형: adverberō, adverberāre, adverberāvī, adverberātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adverberō (나는) ~에 대항하여 친다 |
adverberās (너는) ~에 대항하여 친다 |
adverberat (그는) ~에 대항하여 친다 |
복수 | adverberāmus (우리는) ~에 대항하여 친다 |
adverberātis (너희는) ~에 대항하여 친다 |
adverberant (그들은) ~에 대항하여 친다 |
|
과거 | 단수 | adverberābam (나는) ~에 대항하여 치고 있었다 |
adverberābās (너는) ~에 대항하여 치고 있었다 |
adverberābat (그는) ~에 대항하여 치고 있었다 |
복수 | adverberābāmus (우리는) ~에 대항하여 치고 있었다 |
adverberābātis (너희는) ~에 대항하여 치고 있었다 |
adverberābant (그들은) ~에 대항하여 치고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adverberābō (나는) ~에 대항하여 치겠다 |
adverberābis (너는) ~에 대항하여 치겠다 |
adverberābit (그는) ~에 대항하여 치겠다 |
복수 | adverberābimus (우리는) ~에 대항하여 치겠다 |
adverberābitis (너희는) ~에 대항하여 치겠다 |
adverberābunt (그들은) ~에 대항하여 치겠다 |
|
완료 | 단수 | adverberāvī (나는) ~에 대항하여 쳤다 |
adverberāvistī (너는) ~에 대항하여 쳤다 |
adverberāvit (그는) ~에 대항하여 쳤다 |
복수 | adverberāvimus (우리는) ~에 대항하여 쳤다 |
adverberāvistis (너희는) ~에 대항하여 쳤다 |
adverberāvērunt, adverberāvēre (그들은) ~에 대항하여 쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | adverberāveram (나는) ~에 대항하여 쳤었다 |
adverberāverās (너는) ~에 대항하여 쳤었다 |
adverberāverat (그는) ~에 대항하여 쳤었다 |
복수 | adverberāverāmus (우리는) ~에 대항하여 쳤었다 |
adverberāverātis (너희는) ~에 대항하여 쳤었다 |
adverberāverant (그들은) ~에 대항하여 쳤었다 |
|
미래완료 | 단수 | adverberāverō (나는) ~에 대항하여 쳤겠다 |
adverberāveris (너는) ~에 대항하여 쳤겠다 |
adverberāverit (그는) ~에 대항하여 쳤겠다 |
복수 | adverberāverimus (우리는) ~에 대항하여 쳤겠다 |
adverberāveritis (너희는) ~에 대항하여 쳤겠다 |
adverberāverint (그들은) ~에 대항하여 쳤겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adverberor (나는) ~에 대항하여 쳐진다 |
adverberāris, adverberāre (너는) ~에 대항하여 쳐진다 |
adverberātur (그는) ~에 대항하여 쳐진다 |
복수 | adverberāmur (우리는) ~에 대항하여 쳐진다 |
adverberāminī (너희는) ~에 대항하여 쳐진다 |
adverberantur (그들은) ~에 대항하여 쳐진다 |
|
과거 | 단수 | adverberābar (나는) ~에 대항하여 쳐지고 있었다 |
adverberābāris, adverberābāre (너는) ~에 대항하여 쳐지고 있었다 |
adverberābātur (그는) ~에 대항하여 쳐지고 있었다 |
복수 | adverberābāmur (우리는) ~에 대항하여 쳐지고 있었다 |
adverberābāminī (너희는) ~에 대항하여 쳐지고 있었다 |
adverberābantur (그들은) ~에 대항하여 쳐지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adverberābor (나는) ~에 대항하여 쳐지겠다 |
adverberāberis, adverberābere (너는) ~에 대항하여 쳐지겠다 |
adverberābitur (그는) ~에 대항하여 쳐지겠다 |
복수 | adverberābimur (우리는) ~에 대항하여 쳐지겠다 |
adverberābiminī (너희는) ~에 대항하여 쳐지겠다 |
adverberābuntur (그들은) ~에 대항하여 쳐지겠다 |
|
완료 | 단수 | adverberātus sum (나는) ~에 대항하여 쳐졌다 |
adverberātus es (너는) ~에 대항하여 쳐졌다 |
adverberātus est (그는) ~에 대항하여 쳐졌다 |
복수 | adverberātī sumus (우리는) ~에 대항하여 쳐졌다 |
adverberātī estis (너희는) ~에 대항하여 쳐졌다 |
adverberātī sunt (그들은) ~에 대항하여 쳐졌다 |
|
과거완료 | 단수 | adverberātus eram (나는) ~에 대항하여 쳐졌었다 |
adverberātus erās (너는) ~에 대항하여 쳐졌었다 |
adverberātus erat (그는) ~에 대항하여 쳐졌었다 |
복수 | adverberātī erāmus (우리는) ~에 대항하여 쳐졌었다 |
adverberātī erātis (너희는) ~에 대항하여 쳐졌었다 |
adverberātī erant (그들은) ~에 대항하여 쳐졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | adverberātus erō (나는) ~에 대항하여 쳐졌겠다 |
adverberātus eris (너는) ~에 대항하여 쳐졌겠다 |
adverberātus erit (그는) ~에 대항하여 쳐졌겠다 |
복수 | adverberātī erimus (우리는) ~에 대항하여 쳐졌겠다 |
adverberātī eritis (너희는) ~에 대항하여 쳐졌겠다 |
adverberātī erunt (그들은) ~에 대항하여 쳐졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adverberem (나는) ~에 대항하여 치자 |
adverberēs (너는) ~에 대항하여 치자 |
adverberet (그는) ~에 대항하여 치자 |
복수 | adverberēmus (우리는) ~에 대항하여 치자 |
adverberētis (너희는) ~에 대항하여 치자 |
adverberent (그들은) ~에 대항하여 치자 |
|
과거 | 단수 | adverberārem (나는) ~에 대항하여 치고 있었다 |
adverberārēs (너는) ~에 대항하여 치고 있었다 |
adverberāret (그는) ~에 대항하여 치고 있었다 |
복수 | adverberārēmus (우리는) ~에 대항하여 치고 있었다 |
adverberārētis (너희는) ~에 대항하여 치고 있었다 |
adverberārent (그들은) ~에 대항하여 치고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adverberāverim (나는) ~에 대항하여 쳤다 |
adverberāverīs (너는) ~에 대항하여 쳤다 |
adverberāverit (그는) ~에 대항하여 쳤다 |
복수 | adverberāverīmus (우리는) ~에 대항하여 쳤다 |
adverberāverītis (너희는) ~에 대항하여 쳤다 |
adverberāverint (그들은) ~에 대항하여 쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | adverberāvissem (나는) ~에 대항하여 쳤었다 |
adverberāvissēs (너는) ~에 대항하여 쳤었다 |
adverberāvisset (그는) ~에 대항하여 쳤었다 |
복수 | adverberāvissēmus (우리는) ~에 대항하여 쳤었다 |
adverberāvissētis (너희는) ~에 대항하여 쳤었다 |
adverberāvissent (그들은) ~에 대항하여 쳤었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adverberer (나는) ~에 대항하여 쳐지자 |
adverberēris, adverberēre (너는) ~에 대항하여 쳐지자 |
adverberētur (그는) ~에 대항하여 쳐지자 |
복수 | adverberēmur (우리는) ~에 대항하여 쳐지자 |
adverberēminī (너희는) ~에 대항하여 쳐지자 |
adverberentur (그들은) ~에 대항하여 쳐지자 |
|
과거 | 단수 | adverberārer (나는) ~에 대항하여 쳐지고 있었다 |
adverberārēris, adverberārēre (너는) ~에 대항하여 쳐지고 있었다 |
adverberārētur (그는) ~에 대항하여 쳐지고 있었다 |
복수 | adverberārēmur (우리는) ~에 대항하여 쳐지고 있었다 |
adverberārēminī (너희는) ~에 대항하여 쳐지고 있었다 |
adverberārentur (그들은) ~에 대항하여 쳐지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adverberātus sim (나는) ~에 대항하여 쳐졌다 |
adverberātus sīs (너는) ~에 대항하여 쳐졌다 |
adverberātus sit (그는) ~에 대항하여 쳐졌다 |
복수 | adverberātī sīmus (우리는) ~에 대항하여 쳐졌다 |
adverberātī sītis (너희는) ~에 대항하여 쳐졌다 |
adverberātī sint (그들은) ~에 대항하여 쳐졌다 |
|
과거완료 | 단수 | adverberātus essem (나는) ~에 대항하여 쳐졌었다 |
adverberātus essēs (너는) ~에 대항하여 쳐졌었다 |
adverberātus esset (그는) ~에 대항하여 쳐졌었다 |
복수 | adverberātī essēmus (우리는) ~에 대항하여 쳐졌었다 |
adverberātī essētis (너희는) ~에 대항하여 쳐졌었다 |
adverberātī essent (그들은) ~에 대항하여 쳐졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adverberā (너는) ~에 대항하여 쳐라 |
||
복수 | adverberāte (너희는) ~에 대항하여 쳐라 |
|||
미래 | 단수 | adverberātō (네가) ~에 대항하여 치게 해라 |
adverberātō (그가) ~에 대항하여 치게 해라 |
|
복수 | adverberātōte (너희가) ~에 대항하여 치게 해라 |
adverberantō (그들이) ~에 대항하여 치게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adverberāre (너는) ~에 대항하여 쳐져라 |
||
복수 | adverberāminī (너희는) ~에 대항하여 쳐져라 |
|||
미래 | 단수 | adverberātor (네가) ~에 대항하여 쳐지게 해라 |
adverberātor (그가) ~에 대항하여 쳐지게 해라 |
|
복수 | adverberantor (그들이) ~에 대항하여 쳐지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adverberāre ~에 대항하여 침 |
adverberāvisse ~에 대항하여 쳤음 |
adverberātūrus esse ~에 대항하여 치겠음 |
수동태 | adverberārī ~에 대항하여 쳐짐 |
adverberātus esse ~에 대항하여 쳐졌음 |
adverberātum īrī ~에 대항하여 쳐지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adverberāns ~에 대항하여 치는 |
adverberātūrus ~에 대항하여 칠 |
|
수동태 | adverberātus ~에 대항하여 쳐진 |
adverberandus ~에 대항하여 쳐질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | adverberātum ~에 대항하여 치기 위해 |
adverberātū ~에 대항하여 치기에 |
sed fulsit ut ille forte dies, matrem celeri petit ipse volatu, cui fax, arcus, gorytus pendebat, at ille cernuus et laevae pendens in margine palmae libratos per inane pedes adverberat alis, oscula sic matris carpens somnoque refusae semisopora levi scalpebat lumina penna. (Sidonius Apollinaris, Carmina, Epithalamium 11:18)
(시도니우스 아폴리나리스, , 11:18)
Illum acies inter coepta iam caede superbum nescius armorum et primas tunc passus habenas venator raptabat equus, quem discolor ambit tigris et auratis adverberat unguibus armos, colla sedent nodis et castigata iubarum libertas, nemorisque notae sub pectore primo iactantur niveo lunata monilia dente, ipse bis Oebalio saturatam murice pallam lucentesque auro tunicas - hoc neverat unum mater opus - tenui collectus in ilia vinclo, cornipedis laevo clipeum demiserat armo, ense gravis nimio: (Statius, P. Papinius, Thebais, book 9 9:304)
(스타티우스, 푸블리우스 파피니우스, , 9권 9:304)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용