고전 발음: []교회 발음: []
기본형: aliēnus, aliēnī
Iacob vero, convocata omni domo sua, ait: " Abigite deos alienos, qui in medio vestri sunt, et mundamini ac mutate vestimenta vestra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 35 35:2)
야곱은 가족들과 자기에게 딸린 모든 사람에게 말하였다. “너희에게 있는 낯선 신들을 내버려라. 몸을 깨끗이 씻고 옷을 갈아입어라. (불가타 성경, 창세기, 35장 35:2)
et agnovisset eos, quasi ad alienos durius loquebatur interrogans eos: " Unde venistis? ". Qui responderunt: " De terra Chanaan, ut emamus victui necessaria ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:7)
요셉은 형들을 보자 곧 알아보았지만, 짐짓 모르는 체하며 그들에게 매몰차게 말하면서 물었다. “너희는 어디서 왔느냐?” 그들이 대답하였다. “양식을 사러 가나안 땅에서 왔습니다.” (불가타 성경, 창세기, 42장 42:7)
Homo quicumque tale composuerit et dederit ex eo super alienum, exterminabitur de populo suo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 30 30:33)
그와 같이 섞어 만들거나 속인에게 발라 주는 사람은 자기 백성에게서 잘려 나갈 것이다.’” (불가타 성경, 탈출기, 30장 30:33)
Persequentur quinque de vestris centum alienos, et centum ex vobis decem milia; cadent inimici vestri in conspectu vestro gladio. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:8)
너희는 다섯 명이 백 명을 뒤쫓고 백 명이 만 명을 뒤쫓으며, 원수들은 너희 앞에서 칼에 맞아 쓰러질 것이다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:8)
Non ibitis post deos alienos, de diis gentium, quae in circuitu vestro sunt, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 6 6:14)
너희는 너희 주위에 있는 민족들의 신들 가운데 그 어떤 신도 따라가서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 6장 6:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용