고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: beātificāv(어간) + ī(인칭어미)
기본형: beātificō, beātificāre, beātificāvī, beātificātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | beātificā | ||
복수 | beātificāte | |||
미래 | 단수 | beātificātō | beātificātō | |
복수 | beātificātōte | beātificantō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | beātificāre | ||
복수 | beātificāminī | |||
미래 | 단수 | beātificātor | beātificātor | |
복수 | beātificantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | beātificāre | beātificāvisse | beātificātūrus esse |
수동태 | beātificārī | beātificātus esse | beātificātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | beātificāns | beātificātūrus | |
수동태 | beātificātus | beātificandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | beātificātum | beātificātū |
Auris audiens beatificabat me, et oculus videns testimonium reddebat mihi, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 29 29:11)
귀는 내 말을 듣고 나를 복되다 말하며 눈은 나를 보고 기리며 증언하였지. (불가타 성경, 욥기, 29장 29:11)
Manus debiles et genua dissoluta mulier, quae non beatificat virum suum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 25 25:32)
(불가타 성경, 집회서, 25장 25:32)
Statuit illum in testamentum aeternum et dedit illi sacerdotium gentis, et beatificavit illum in gloria (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 45 45:8)
주님께서는 아론에게 호화로운 복장을 다 갖추어 주시고 권위의 표지들로, 속옷과 겉옷과 에폿으로 꾸미셨다. (불가타 성경, 집회서, 45장 45:8)
Ecce beatificamus eos, qui sustinuerunt; sufferentiam Iob audistis et finem Domini vidistis, quoniam misericors est Dominus et miserator. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula Iacobi, 5 5:11)
사실 우리는 끝까지 견디어 낸 이들을 행복하다고 합니다. 여러분은 욥의 인내에 관하여 들었고, 주님께서 마련하신 결말을 알고 있습니다. 과연 주님은 동정심이 크시고 너그러우신 분이십니다. (불가타 성경, 야고보 서간, 5장 5:11)
Auris audiens beatificauit me, et oculus uidens testimonium reddebat mihi, quod liberassem pauperem uociferantem, et pupillum, cui non esset adiutor. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER SECUNDUS., CAP. I. 3:15)
(베다 베네라빌리스, , , 3:15)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용