고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: deceō, decere, decuī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | deceō (나는) 되다 |
decēs (너는) 되다 |
decet (그는) 되다 |
복수 | decēmus (우리는) 되다 |
decētis (너희는) 되다 |
decent (그들은) 되다 |
|
과거 | 단수 | decēbam (나는) 되고 있었다 |
decēbās (너는) 되고 있었다 |
decēbat (그는) 되고 있었다 |
복수 | decēbāmus (우리는) 되고 있었다 |
decēbātis (너희는) 되고 있었다 |
decēbant (그들은) 되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | decēbō (나는) 되겠다 |
decēbis (너는) 되겠다 |
decēbit (그는) 되겠다 |
복수 | decēbimus (우리는) 되겠다 |
decēbitis (너희는) 되겠다 |
decēbunt (그들은) 되겠다 |
|
완료 | 단수 | decuī (나는) 되었다 |
decuistī (너는) 되었다 |
decuit (그는) 되었다 |
복수 | decuimus (우리는) 되었다 |
decuistis (너희는) 되었다 |
decuērunt, decuēre (그들은) 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | decueram (나는) 되었었다 |
decuerās (너는) 되었었다 |
decuerat (그는) 되었었다 |
복수 | decuerāmus (우리는) 되었었다 |
decuerātis (너희는) 되었었다 |
decuerant (그들은) 되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | decuerō (나는) 되었겠다 |
decueris (너는) 되었겠다 |
decuerit (그는) 되었겠다 |
복수 | decuerimus (우리는) 되었겠다 |
decueritis (너희는) 되었겠다 |
decuerint (그들은) 되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | deceor (나는) 되여지다 |
decēris, decēre (너는) 되여지다 |
decētur (그는) 되여지다 |
복수 | decēmur (우리는) 되여지다 |
decēminī (너희는) 되여지다 |
decentur (그들은) 되여지다 |
|
과거 | 단수 | decēbar (나는) 되여지고 있었다 |
decēbāris, decēbāre (너는) 되여지고 있었다 |
decēbātur (그는) 되여지고 있었다 |
복수 | decēbāmur (우리는) 되여지고 있었다 |
decēbāminī (너희는) 되여지고 있었다 |
decēbantur (그들은) 되여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | decēbor (나는) 되여지겠다 |
decēberis, decēbere (너는) 되여지겠다 |
decēbitur (그는) 되여지겠다 |
복수 | decēbimur (우리는) 되여지겠다 |
decēbiminī (너희는) 되여지겠다 |
decēbuntur (그들은) 되여지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | deceam (나는) 되자 |
deceās (너는) 되자 |
deceat (그는) 되자 |
복수 | deceāmus (우리는) 되자 |
deceātis (너희는) 되자 |
deceant (그들은) 되자 |
|
과거 | 단수 | decērem (나는) 되고 있었다 |
decērēs (너는) 되고 있었다 |
decēret (그는) 되고 있었다 |
복수 | decērēmus (우리는) 되고 있었다 |
decērētis (너희는) 되고 있었다 |
decērent (그들은) 되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | decuerim (나는) 되었다 |
decuerīs (너는) 되었다 |
decuerit (그는) 되었다 |
복수 | decuerīmus (우리는) 되었다 |
decuerītis (너희는) 되었다 |
decuerint (그들은) 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | decuissem (나는) 되었었다 |
decuissēs (너는) 되었었다 |
decuisset (그는) 되었었다 |
복수 | decuissēmus (우리는) 되었었다 |
decuissētis (너희는) 되었었다 |
decuissent (그들은) 되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | decear (나는) 되여지자 |
deceāris, deceāre (너는) 되여지자 |
deceātur (그는) 되여지자 |
복수 | deceāmur (우리는) 되여지자 |
deceāminī (너희는) 되여지자 |
deceantur (그들은) 되여지자 |
|
과거 | 단수 | decērer (나는) 되여지고 있었다 |
decērēris, decērēre (너는) 되여지고 있었다 |
decērētur (그는) 되여지고 있었다 |
복수 | decērēmur (우리는) 되여지고 있었다 |
decērēminī (너희는) 되여지고 있었다 |
decērentur (그들은) 되여지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | decē (너는) 되어라 |
||
복수 | decēte (너희는) 되어라 |
|||
미래 | 단수 | decētō (네가) 되게 해라 |
decētō (그가) 되게 해라 |
|
복수 | decētōte (너희가) 되게 해라 |
decentō (그들이) 되게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | decēre (너는) 되여져라 |
||
복수 | decēminī (너희는) 되여져라 |
|||
미래 | 단수 | decētor (네가) 되여지게 해라 |
decētor (그가) 되여지게 해라 |
|
복수 | decentor (그들이) 되여지게 해라 |
Non decent stultum verba composita, nec principem labium mentiens. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 17 17:7)
어리석은 자에게는 빼어난 말이 어울리지 않고 고귀한 이에게는 거짓된 말이 더욱 어울리지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 17장 17:7)
Non decent stultum deliciae, nec servum dominari principibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 19 19:10)
호사하는 것은 우둔한 자에게 어울리지 않고 제후들을 다스리는 것은 종에게 더욱 어울리지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 19장 19:10)
secundas fortunas decent superbiae. (T. Maccius Plautus, Stichus, act 2, scene 1 1:21)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 1:21)
maiora iam me scelera post partus decent. (Seneca, Medea 1:17)
(세네카, 메데아 1:17)
in reliquis parce tamen, nec, nisi magna plaga est, imponi decent. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 5, XXVIII De interioribus ulceribus, quae aliqua corporum parte corrupta nascuntur. 41:3)
(켈수스, 의학에 관하여, 5권, 41:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용