고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēspuō, dēspuere
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspuō (나는) 뱉는다 |
dēspuis (너는) 뱉는다 |
dēspuit (그는) 뱉는다 |
복수 | dēspuimus (우리는) 뱉는다 |
dēspuitis (너희는) 뱉는다 |
dēspuunt (그들은) 뱉는다 |
|
과거 | 단수 | dēspuēbam (나는) 뱉고 있었다 |
dēspuēbās (너는) 뱉고 있었다 |
dēspuēbat (그는) 뱉고 있었다 |
복수 | dēspuēbāmus (우리는) 뱉고 있었다 |
dēspuēbātis (너희는) 뱉고 있었다 |
dēspuēbant (그들은) 뱉고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēspuam (나는) 뱉겠다 |
dēspuēs (너는) 뱉겠다 |
dēspuet (그는) 뱉겠다 |
복수 | dēspuēmus (우리는) 뱉겠다 |
dēspuētis (너희는) 뱉겠다 |
dēspuent (그들은) 뱉겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspuor (나는) 뱉어진다 |
dēspueris, dēspuere (너는) 뱉어진다 |
dēspuitur (그는) 뱉어진다 |
복수 | dēspuimur (우리는) 뱉어진다 |
dēspuiminī (너희는) 뱉어진다 |
dēspuuntur (그들은) 뱉어진다 |
|
과거 | 단수 | dēspuēbar (나는) 뱉어지고 있었다 |
dēspuēbāris, dēspuēbāre (너는) 뱉어지고 있었다 |
dēspuēbātur (그는) 뱉어지고 있었다 |
복수 | dēspuēbāmur (우리는) 뱉어지고 있었다 |
dēspuēbāminī (너희는) 뱉어지고 있었다 |
dēspuēbantur (그들은) 뱉어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēspuar (나는) 뱉어지겠다 |
dēspuēris, dēspuēre (너는) 뱉어지겠다 |
dēspuētur (그는) 뱉어지겠다 |
복수 | dēspuēmur (우리는) 뱉어지겠다 |
dēspuēminī (너희는) 뱉어지겠다 |
dēspuentur (그들은) 뱉어지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspuam (나는) 뱉자 |
dēspuās (너는) 뱉자 |
dēspuat (그는) 뱉자 |
복수 | dēspuāmus (우리는) 뱉자 |
dēspuātis (너희는) 뱉자 |
dēspuant (그들은) 뱉자 |
|
과거 | 단수 | dēspuerem (나는) 뱉고 있었다 |
dēspuerēs (너는) 뱉고 있었다 |
dēspueret (그는) 뱉고 있었다 |
복수 | dēspuerēmus (우리는) 뱉고 있었다 |
dēspuerētis (너희는) 뱉고 있었다 |
dēspuerent (그들은) 뱉고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspuar (나는) 뱉어지자 |
dēspuāris, dēspuāre (너는) 뱉어지자 |
dēspuātur (그는) 뱉어지자 |
복수 | dēspuāmur (우리는) 뱉어지자 |
dēspuāminī (너희는) 뱉어지자 |
dēspuantur (그들은) 뱉어지자 |
|
과거 | 단수 | dēspuerer (나는) 뱉어지고 있었다 |
dēspuerēris, dēspuerēre (너는) 뱉어지고 있었다 |
dēspuerētur (그는) 뱉어지고 있었다 |
복수 | dēspuerēmur (우리는) 뱉어지고 있었다 |
dēspuerēminī (너희는) 뱉어지고 있었다 |
dēspuerentur (그들은) 뱉어지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspue (너는) 뱉어라 |
||
복수 | dēspuite (너희는) 뱉어라 |
|||
미래 | 단수 | dēspuitō (네가) 뱉게 해라 |
dēspuitō (그가) 뱉게 해라 |
|
복수 | dēspuitōte (너희가) 뱉게 해라 |
dēspuuntō (그들이) 뱉게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēspuere (너는) 뱉어져라 |
||
복수 | dēspuiminī (너희는) 뱉어져라 |
|||
미래 | 단수 | dēspuitor (네가) 뱉어지게 해라 |
dēspuitor (그가) 뱉어지게 해라 |
|
복수 | dēspuuntor (그들이) 뱉어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēspuēns 뱉는 |
||
수동태 | dēspuendus 뱉어질 |
nam vos gerit ille et secum revocat, morbos ridete minaces, inflictos casus contemnite, taetra sepulcra despuite; (Prudentius, Apotheosis, section 3 3:373)
(프루덴티우스, , 3:373)
possunt dicere omnes, quid in Thallo despuant, cur nemo audeat cum eo ex eodem catino cenare, eodem poculo bibere. (Apuleius, Apologia 42:3)
(아풀레이우스, 변명 42:3)
neque enim grauius est corpore quam corde collabi, pede potius quam mente corruere, in cubiculo despui quam in isto splendidissimo coetu detestari. (Apuleius, Apologia 50:2)
(아풀레이우스, 변명 50:2)
Sive unquam quicquam filium rescivero, Argentum amoris causa sumpse mutuum, Extemplo illo te ducam ubi non despuas. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Secundus, XIX 6:3)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 6:3)
Despuat licet et inrideat epistulam meam et me vel stultum vel insanum clamitet, hoc et gener eius faciebat, antequam crederet. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Laetam De Institutione Filiae 1:13)
(히에로니무스, 편지들, 1:13)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용