고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: dēsurgō, dēsurgere
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēsurgō (나는) 떠오른다 |
dēsurgis (너는) 떠오른다 |
dēsurgit (그는) 떠오른다 |
복수 | dēsurgimus (우리는) 떠오른다 |
dēsurgitis (너희는) 떠오른다 |
dēsurgunt (그들은) 떠오른다 |
|
과거 | 단수 | dēsurgēbam (나는) 떠오르고 있었다 |
dēsurgēbās (너는) 떠오르고 있었다 |
dēsurgēbat (그는) 떠오르고 있었다 |
복수 | dēsurgēbāmus (우리는) 떠오르고 있었다 |
dēsurgēbātis (너희는) 떠오르고 있었다 |
dēsurgēbant (그들은) 떠오르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēsurgam (나는) 떠오르겠다 |
dēsurgēs (너는) 떠오르겠다 |
dēsurget (그는) 떠오르겠다 |
복수 | dēsurgēmus (우리는) 떠오르겠다 |
dēsurgētis (너희는) 떠오르겠다 |
dēsurgent (그들은) 떠오르겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēsurgor (나는) 떠올러진다 |
dēsurgeris, dēsurgere (너는) 떠올러진다 |
dēsurgitur (그는) 떠올러진다 |
복수 | dēsurgimur (우리는) 떠올러진다 |
dēsurgiminī (너희는) 떠올러진다 |
dēsurguntur (그들은) 떠올러진다 |
|
과거 | 단수 | dēsurgēbar (나는) 떠올러지고 있었다 |
dēsurgēbāris, dēsurgēbāre (너는) 떠올러지고 있었다 |
dēsurgēbātur (그는) 떠올러지고 있었다 |
복수 | dēsurgēbāmur (우리는) 떠올러지고 있었다 |
dēsurgēbāminī (너희는) 떠올러지고 있었다 |
dēsurgēbantur (그들은) 떠올러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēsurgar (나는) 떠올러지겠다 |
dēsurgēris, dēsurgēre (너는) 떠올러지겠다 |
dēsurgētur (그는) 떠올러지겠다 |
복수 | dēsurgēmur (우리는) 떠올러지겠다 |
dēsurgēminī (너희는) 떠올러지겠다 |
dēsurgentur (그들은) 떠올러지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēsurgam (나는) 떠오르자 |
dēsurgās (너는) 떠오르자 |
dēsurgat (그는) 떠오르자 |
복수 | dēsurgāmus (우리는) 떠오르자 |
dēsurgātis (너희는) 떠오르자 |
dēsurgant (그들은) 떠오르자 |
|
과거 | 단수 | dēsurgerem (나는) 떠오르고 있었다 |
dēsurgerēs (너는) 떠오르고 있었다 |
dēsurgeret (그는) 떠오르고 있었다 |
복수 | dēsurgerēmus (우리는) 떠오르고 있었다 |
dēsurgerētis (너희는) 떠오르고 있었다 |
dēsurgerent (그들은) 떠오르고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēsurgar (나는) 떠올러지자 |
dēsurgāris, dēsurgāre (너는) 떠올러지자 |
dēsurgātur (그는) 떠올러지자 |
복수 | dēsurgāmur (우리는) 떠올러지자 |
dēsurgāminī (너희는) 떠올러지자 |
dēsurgantur (그들은) 떠올러지자 |
|
과거 | 단수 | dēsurgerer (나는) 떠올러지고 있었다 |
dēsurgerēris, dēsurgerēre (너는) 떠올러지고 있었다 |
dēsurgerētur (그는) 떠올러지고 있었다 |
복수 | dēsurgerēmur (우리는) 떠올러지고 있었다 |
dēsurgerēminī (너희는) 떠올러지고 있었다 |
dēsurgerentur (그들은) 떠올러지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēsurge (너는) 떠올라라 |
||
복수 | dēsurgite (너희는) 떠올라라 |
|||
미래 | 단수 | dēsurgitō (네가) 떠오르게 해라 |
dēsurgitō (그가) 떠오르게 해라 |
|
복수 | dēsurgitōte (너희가) 떠오르게 해라 |
dēsurguntō (그들이) 떠오르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēsurgere (너는) 떠올러져라 |
||
복수 | dēsurgiminī (너희는) 떠올러져라 |
|||
미래 | 단수 | dēsurgitor (네가) 떠올러지게 해라 |
dēsurgitor (그가) 떠올러지게 해라 |
|
복수 | dēsurguntor (그들이) 떠올러지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēsurgēns 떠오르는 |
||
수동태 | dēsurgendus 떠올러질 |
vides, ut pallidus omniscena desurgat dubia? (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 02 2:47)
(호라티우스의 풍자, 2권, 02장 2:47)
vides, ut pallidus omnis cena desurgat dubia? (Q. Horatius Flaccus, Satyrarum libri, book 2, De frugalitate 1:13)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 2권, 1:13)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용