고전 발음: []교회 발음: []
기본형: exculcō, exculcāre, exculcāvī, exculcātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exculcō (나는) 밟는다 |
exculcās (너는) 밟는다 |
exculcat (그는) 밟는다 |
복수 | exculcāmus (우리는) 밟는다 |
exculcātis (너희는) 밟는다 |
exculcant (그들은) 밟는다 |
|
과거 | 단수 | exculcābam (나는) 밟고 있었다 |
exculcābās (너는) 밟고 있었다 |
exculcābat (그는) 밟고 있었다 |
복수 | exculcābāmus (우리는) 밟고 있었다 |
exculcābātis (너희는) 밟고 있었다 |
exculcābant (그들은) 밟고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exculcābō (나는) 밟겠다 |
exculcābis (너는) 밟겠다 |
exculcābit (그는) 밟겠다 |
복수 | exculcābimus (우리는) 밟겠다 |
exculcābitis (너희는) 밟겠다 |
exculcābunt (그들은) 밟겠다 |
|
완료 | 단수 | exculcāvī (나는) 밟았다 |
exculcāvistī (너는) 밟았다 |
exculcāvit (그는) 밟았다 |
복수 | exculcāvimus (우리는) 밟았다 |
exculcāvistis (너희는) 밟았다 |
exculcāvērunt, exculcāvēre (그들은) 밟았다 |
|
과거완료 | 단수 | exculcāveram (나는) 밟았었다 |
exculcāverās (너는) 밟았었다 |
exculcāverat (그는) 밟았었다 |
복수 | exculcāverāmus (우리는) 밟았었다 |
exculcāverātis (너희는) 밟았었다 |
exculcāverant (그들은) 밟았었다 |
|
미래완료 | 단수 | exculcāverō (나는) 밟았겠다 |
exculcāveris (너는) 밟았겠다 |
exculcāverit (그는) 밟았겠다 |
복수 | exculcāverimus (우리는) 밟았겠다 |
exculcāveritis (너희는) 밟았겠다 |
exculcāverint (그들은) 밟았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exculcor (나는) 밟어진다 |
exculcāris, exculcāre (너는) 밟어진다 |
exculcātur (그는) 밟어진다 |
복수 | exculcāmur (우리는) 밟어진다 |
exculcāminī (너희는) 밟어진다 |
exculcantur (그들은) 밟어진다 |
|
과거 | 단수 | exculcābar (나는) 밟어지고 있었다 |
exculcābāris, exculcābāre (너는) 밟어지고 있었다 |
exculcābātur (그는) 밟어지고 있었다 |
복수 | exculcābāmur (우리는) 밟어지고 있었다 |
exculcābāminī (너희는) 밟어지고 있었다 |
exculcābantur (그들은) 밟어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exculcābor (나는) 밟어지겠다 |
exculcāberis, exculcābere (너는) 밟어지겠다 |
exculcābitur (그는) 밟어지겠다 |
복수 | exculcābimur (우리는) 밟어지겠다 |
exculcābiminī (너희는) 밟어지겠다 |
exculcābuntur (그들은) 밟어지겠다 |
|
완료 | 단수 | exculcātus sum (나는) 밟어졌다 |
exculcātus es (너는) 밟어졌다 |
exculcātus est (그는) 밟어졌다 |
복수 | exculcātī sumus (우리는) 밟어졌다 |
exculcātī estis (너희는) 밟어졌다 |
exculcātī sunt (그들은) 밟어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exculcātus eram (나는) 밟어졌었다 |
exculcātus erās (너는) 밟어졌었다 |
exculcātus erat (그는) 밟어졌었다 |
복수 | exculcātī erāmus (우리는) 밟어졌었다 |
exculcātī erātis (너희는) 밟어졌었다 |
exculcātī erant (그들은) 밟어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | exculcātus erō (나는) 밟어졌겠다 |
exculcātus eris (너는) 밟어졌겠다 |
exculcātus erit (그는) 밟어졌겠다 |
복수 | exculcātī erimus (우리는) 밟어졌겠다 |
exculcātī eritis (너희는) 밟어졌겠다 |
exculcātī erunt (그들은) 밟어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exculcem (나는) 밟자 |
exculcēs (너는) 밟자 |
exculcet (그는) 밟자 |
복수 | exculcēmus (우리는) 밟자 |
exculcētis (너희는) 밟자 |
exculcent (그들은) 밟자 |
|
과거 | 단수 | exculcārem (나는) 밟고 있었다 |
exculcārēs (너는) 밟고 있었다 |
exculcāret (그는) 밟고 있었다 |
복수 | exculcārēmus (우리는) 밟고 있었다 |
exculcārētis (너희는) 밟고 있었다 |
exculcārent (그들은) 밟고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exculcāverim (나는) 밟았다 |
exculcāverīs (너는) 밟았다 |
exculcāverit (그는) 밟았다 |
복수 | exculcāverīmus (우리는) 밟았다 |
exculcāverītis (너희는) 밟았다 |
exculcāverint (그들은) 밟았다 |
|
과거완료 | 단수 | exculcāvissem (나는) 밟았었다 |
exculcāvissēs (너는) 밟았었다 |
exculcāvisset (그는) 밟았었다 |
복수 | exculcāvissēmus (우리는) 밟았었다 |
exculcāvissētis (너희는) 밟았었다 |
exculcāvissent (그들은) 밟았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exculcer (나는) 밟어지자 |
exculcēris, exculcēre (너는) 밟어지자 |
exculcētur (그는) 밟어지자 |
복수 | exculcēmur (우리는) 밟어지자 |
exculcēminī (너희는) 밟어지자 |
exculcentur (그들은) 밟어지자 |
|
과거 | 단수 | exculcārer (나는) 밟어지고 있었다 |
exculcārēris, exculcārēre (너는) 밟어지고 있었다 |
exculcārētur (그는) 밟어지고 있었다 |
복수 | exculcārēmur (우리는) 밟어지고 있었다 |
exculcārēminī (너희는) 밟어지고 있었다 |
exculcārentur (그들은) 밟어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exculcātus sim (나는) 밟어졌다 |
exculcātus sīs (너는) 밟어졌다 |
exculcātus sit (그는) 밟어졌다 |
복수 | exculcātī sīmus (우리는) 밟어졌다 |
exculcātī sītis (너희는) 밟어졌다 |
exculcātī sint (그들은) 밟어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | exculcātus essem (나는) 밟어졌었다 |
exculcātus essēs (너는) 밟어졌었다 |
exculcātus esset (그는) 밟어졌었다 |
복수 | exculcātī essēmus (우리는) 밟어졌었다 |
exculcātī essētis (너희는) 밟어졌었다 |
exculcātī essent (그들은) 밟어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exculcā (너는) 밟아라 |
||
복수 | exculcāte (너희는) 밟아라 |
|||
미래 | 단수 | exculcātō (네가) 밟게 해라 |
exculcātō (그가) 밟게 해라 |
|
복수 | exculcātōte (너희가) 밟게 해라 |
exculcantō (그들이) 밟게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exculcāre (너는) 밟어져라 |
||
복수 | exculcāminī (너희는) 밟어져라 |
|||
미래 | 단수 | exculcātor (네가) 밟어지게 해라 |
exculcātor (그가) 밟어지게 해라 |
|
복수 | exculcantor (그들이) 밟어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exculcāre 밟음 |
exculcāvisse 밟았음 |
exculcātūrus esse 밟겠음 |
수동태 | exculcārī 밟어짐 |
exculcātus esse 밟어졌음 |
exculcātum īrī 밟어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exculcāns 밟는 |
exculcātūrus 밟을 |
|
수동태 | exculcātus 밟어진 |
exculcandus 밟어질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | exculcātum 밟기 위해 |
exculcātū 밟기에 |
simul confirmandi et stabiliendi causa singuli ab infimo solo pedes terra exculcabantur, reliqua pars scrobis ad occultandas insidias viminibus ac virgultis integebatur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, 73 73:7)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 73장 73:7)
VERBIS uti aut nimis obsoletis exculcatisque aut insolentibus novitatisque durae et inlepidae, par esse delictum videtur. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Undecimus, VII 2:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 2:1)
neque has modo noverit mutationes, quas adferunt declinatio aut praepositio, ut secuit, cadit excidit, caedit excidit, calcat exculcat (et fit a lavando lotus et inde rursus et mille talia), sed quae rectis quoque casibus aetate transierunt. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber I 131:1)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 131:1)
eorum si quoiusquam scrofam in publico conspexero, ex ipsis dominis meis pugnis exculcabo furfures. (T. Maccius Plautus, Captivi, act 4, scene 2 2:36)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:36)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용