고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: incūriōsus, incūriōsa, incūriōsum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | incūriōsus 부주의한 (이)가 | incūriōsī 부주의한 (이)들이 | incūriōsa 부주의한 (이)가 | incūriōsae 부주의한 (이)들이 | incūriōsum 부주의한 (것)가 | incūriōsa 부주의한 (것)들이 |
속격 | incūriōsī 부주의한 (이)의 | incūriōsōrum 부주의한 (이)들의 | incūriōsae 부주의한 (이)의 | incūriōsārum 부주의한 (이)들의 | incūriōsī 부주의한 (것)의 | incūriōsōrum 부주의한 (것)들의 |
여격 | incūriōsō 부주의한 (이)에게 | incūriōsīs 부주의한 (이)들에게 | incūriōsae 부주의한 (이)에게 | incūriōsīs 부주의한 (이)들에게 | incūriōsō 부주의한 (것)에게 | incūriōsīs 부주의한 (것)들에게 |
대격 | incūriōsum 부주의한 (이)를 | incūriōsōs 부주의한 (이)들을 | incūriōsam 부주의한 (이)를 | incūriōsās 부주의한 (이)들을 | incūriōsum 부주의한 (것)를 | incūriōsa 부주의한 (것)들을 |
탈격 | incūriōsō 부주의한 (이)로 | incūriōsīs 부주의한 (이)들로 | incūriōsā 부주의한 (이)로 | incūriōsīs 부주의한 (이)들로 | incūriōsō 부주의한 (것)로 | incūriōsīs 부주의한 (것)들로 |
호격 | incūriōse 부주의한 (이)야 | incūriōsī 부주의한 (이)들아 | incūriōsa 부주의한 (이)야 | incūriōsae 부주의한 (이)들아 | incūriōsum 부주의한 (것)야 | incūriōsa 부주의한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | incūriōsus 부주의한 (이)가 | incūriōsior 더 부주의한 (이)가 | incūriōsissimus 가장 부주의한 (이)가 |
부사 | incūriōsē 부주의하게 | incūriōsius 더 부주의하게 | incūriōsissimē 가장 부주의하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Ad quae noscenda iter ingredi, transmittere mare solemus, ea sub oculis posita neglegimus, seu quia ita natura comparatum, ut proximorum incuriosi longinqua sectemur, seu quod omnium rerum cupido languescit, cum facilis occasio, seu quod differimus tamquam saepe visuri, quod datur videre quotiens velis cernere. (Pliny the Younger, Letters, book 8, letter 20 1:1)
(소 플리니우스, 편지들, 8권, 1:1)
Scire illos esse, qui praesident mundo, qui universa vi sua temperant, qui humani generis tutelam gerunt interdum incuriosi singulorum. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 15, letter 95 50:3)
(세네카, , , 50:3)
Sunt tamen qui, licet liberis careant, tamen memoriae suae incuriosi sunt et cogitationes vitae tantum curriculo terminant, et tempora futura ut ad se nihil pertinentia ducunt. (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, VIII. DE NUPTIIS ET COELIBATU 1:6)
(, , 1:6)
septem et triginta annos vitae, duodecim potentiae explevit, caniturque adhuc barbaras apud gentis, Graecorum annalibus ignotus, qui sua tantum mirantur, Romanis haud perinde celebris, dum vetera extollimus recentium incuriosi. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER II, chapter 88 88:5)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 88장 88:5)
Dum nos impendentium aerumnarum opprimit timor, compertum est procursatorum indicio, Persas pontem iungere procul e nostro conspectu, ut post firmatam pacem et foedera, sopitis belli turbinibus, incuriosius gradientes aegros et animalia peterent, diu defatigata, verum cum se proditos advertissent, a conatu nefario destiterunt. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXV, chapter 8 4:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 4:1)
1. Tutus denotes safety objectively, he who actually is safe, like ἀσφαλής; securus (sine cura) subjectively, he who thinks himself safe; hence tutus is used for provident, with reference to foresight; securus is used as a softer expression, for improvident, with reference to the want of foresight. Sen. Ep. 97. Tuta scelera esse possunt, secura non possunt: and 105. The substantive securitas, however, must be used to supply the want of a similar substantive from tutus. 2. Securus, securitas, denote freedom from care and anxiety merely as a state of mind, like ἀμέριμνος, in opp. to sollicitus, Tac. Hist. iv. 58; whereas incuriosus, incuria, denote the want of carefulness and attention, with a practical reference, like heedless, ὀλίγωρος, in opp. to cura. Sen. Ep. 100. Fabianus non erat negligens in oratione, sed securus. (iii. 120.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용