라틴어-한국어 사전 검색

nēminī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (nēmō의 단수 여격형) 누구도에게

    형태분석: nēmin(어간) + ī(어미)

nēmō

3변화 자음어간 변화 명사; 공성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: nēmō, nēminis

어원: ne(아닌) + homō(사람, 인간)

  1. 누구도, 아무도
  1. nobody, no one, no man

참고

누구도 ~하지 않는다, 아무도 ~하지 않는다 에서 처럼 부정의 의미로 쓰임.

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수
주격 nēmō

누구도가

속격 nēminis

누구도의

여격 nēminī

누구도에게

대격 nēminem

누구도를

탈격 nēmine

누구도로

호격 nēmō

누구도야

예문

  • nēminī occurrēbant nisi pāstōribus quī gregēs dē montibus agēbant paucīsque viātōribus quī Delphīs redībant. (Oxford Latin Course III, Quīntus Delphōs vīsit 34:12)

    그들은 산에서 양을 모는 양치기들과 Delphi에서 돌아오는 소수의 여행자를 빼고는 아무도 만나지 못했다. (옥스포드 라틴 코스 3권, 34:12)

  • Quod tacitum esse vis, nemini dixeris, quia non poteris ab alio exigere silentium, si tibi ipse non praestas. (Publilius Syrus, Sententiae, 5 5:75)

    네가 너 자신에게 허락하지 않는 한 네가 침묵하고 싶어하는 것을 누구에게도 말하지 않듯이, 너도 다른 이들에게 말하라고 요구할 수 없다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 5:75)

  • Nemini mandavit impie agere et nemini dedit spatium peccandi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 15 15:21)

    (불가타 성경, 집회서, 15장 15:21)

  • Revelabitur ignominia tua, et videbitur opprobrium tuum. " Ultionem capiam, nemini parcam ", (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 47 47:3)

    네 알몸이 드러나고 네 치부까지 보이게 하여라. 나는 복수하리라. 어떤 인간도 그냥 두지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 47장 47:3)

  • quae priorum pulchritudinem devoraverunt. Narravi coniectoribus somnium, et nemo est qui edisserat ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:24)

    이 야윈 이삭들이 그 좋은 일곱 이삭을 삼켜 버렸다. 내가 이것을 요술사들에게 이야기하였지만 아무도 나에게 풀어 주지 못하였다.” (불가타 성경, 창세기, 41장 41:24)

유의어

  1. 누구도

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0552%

SEARCH

MENU NAVIGATION