라틴어-한국어 사전 검색

pālōs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pālus의 복수 대격형) 말뚝들을

    형태분석: pāl(어간) + ōs(어미)

pālus

2변화 명사; 남성 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pālus, pālī

  1. 말뚝, 막대기, 지주, 버팀목
  1. stake, prop, stay, pale, post

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 pālus

말뚝이

pālī

말뚝들이

속격 pālī

말뚝의

pālōrum

말뚝들의

여격 pālō

말뚝에게

pālīs

말뚝들에게

대격 pālum

말뚝을

pālōs

말뚝들을

탈격 pālō

말뚝으로

pālīs

말뚝들로

호격 pāle

말뚝아

pālī

말뚝들아

예문

  • Quin potius haec facietis eis: aras eorum subvertite et confringite lapides et palos lucosque succidite et sculptilia comburite; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 7 7:5)

    오히려 너희는 그들에게 이렇게 해야 한다. 그들의 제단들을 허물어뜨리고 그들의 기념 기둥들을 부수며, 그들의 아세라 목상들을 찍어 버리고 그들의 우상들을 불에 태워 버려야 한다. (불가타 성경, 신명기, 7장 7:5)

  • aedificaverunt enim et ipsi sibi excelsa et lapides et palos super omnem collem excelsum et subter omnem arborem frondosam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 14 14:23)

    그들 역시 높은 언덕과 푸른 나무 아래마다 산당과 기념 기둥과 아세라 목상들을 세웠다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 14장 14:23)

  • Feceruntque sibi lapides et palos in omni colle sublimi et subter omne lignum nemorosum (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 17 17:10)

    높은 언덕과 푸른 나무 아래마다 기념 기둥과 아세라 목상들을 세웠다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 17장 17:10)

  • Cumque sumpsisset cor eius audaciam propter vias Domini, etiam excelsa et palos de Iuda abstulit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 17 17:6)

    그는 용기를 내어 주님의 길을 걸으며 산당들과 아세라 목상들을 유다에서 없애 버렸다. (불가타 성경, 역대기 하권, 17장 17:6)

  • sed bona opera inventa sunt in te, eo quod abstuleris palos de terra et praeparaveris cor tuum, ut requireres Deum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 19 19:3)

    그렇지만 임금님께서는 좋은 일도 하셨습니다. 아세라 목상들을 이 나라에서 쓸어버리시고, 주님을 찾기로 마음을 굳히신 것입니다.” (불가타 성경, 역대기 하권, 19장 19:3)

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION