라틴어-한국어 사전 검색

plērius

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (plērus의 비교급 중성 단수 주격형) 더 가장 많은 (것)가

    형태분석: plēr(어간) + ius(급 접사)

  • (plērus의 비교급 중성 단수 대격형) 더 가장 많은 (것)를

    형태분석: plēr(어간) + ius(급 접사)

  • (plērus의 비교급 중성 단수 호격형) 더 가장 많은 (것)야

    형태분석: plēr(어간) + ius(급 접사)

  • (plērus의 부사 비교급형) 더 가장 많게

    형태분석: plēr(어간) + ius(급 접사)

plērus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: plērus, plēra, plērum

  1. 가장 많은, 맨, 친숙한
  1. most, almost all

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 plērior

더 가장 많은 (이)가

plēriōrēs

더 가장 많은 (이)들이

plērius

더 가장 많은 (것)가

plēriōra

더 가장 많은 (것)들이

속격 plēriōris

더 가장 많은 (이)의

plēriōrum

더 가장 많은 (이)들의

plēriōris

더 가장 많은 (것)의

plēriōrum

더 가장 많은 (것)들의

여격 plēriōrī

더 가장 많은 (이)에게

plēriōribus

더 가장 많은 (이)들에게

plēriōrī

더 가장 많은 (것)에게

plēriōribus

더 가장 많은 (것)들에게

대격 plēriōrem

더 가장 많은 (이)를

plēriōrēs

더 가장 많은 (이)들을

plērius

더 가장 많은 (것)를

plēriōra

더 가장 많은 (것)들을

탈격 plēriōre

더 가장 많은 (이)로

plēriōribus

더 가장 많은 (이)들로

plēriōre

더 가장 많은 (것)로

plēriōribus

더 가장 많은 (것)들로

호격 plērior

더 가장 많은 (이)야

plēriōrēs

더 가장 많은 (이)들아

plērius

더 가장 많은 (것)야

plēriōra

더 가장 많은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 plērus

가장 많은 (이)가

plērior

더 가장 많은 (이)가

plērissimus

가장 가장 많은 (이)가

부사 plērē

가장 많게

plērius

더 가장 많게

plērissimē

가장 가장 많게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Quīntus plērīsque proeliīs aderat quae in Asiā gessērunt. (Oxford Latin Course III, Philippī 37:2)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 37:2)

  • vix enim sēderat cum plērīque seniōrēs theātrum intrāvērunt ā Brūtō ductī. (Oxford Latin Course II, Brūtus Athēnās advenit 31:32)

    (옥스포드 라틴 코스 2권, 31:32)

  • carminum tuōrum plēraque eī recitāvī, quae adeō dēlectant ut iam tē cognōscere velit.’ (Oxford Latin Course III, Quīntus Maecēnātī commendātur 43:6)

    (옥스포드 라틴 코스 3권, 43:6)

  • inter obsidēs sunt plēraeque fēminae. (Oxford Latin Course I, Cloeliae virtūs 16:20)

    인질 사이에는 대부분이 여자들이다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 16:20)

  • Cum ab iis quaereret quae civitates quantaeque in armis essent et quid in bello possent, sic reperiebat: plerosque Belgos esse ortos a Germanis Rhenumque antiquitus traductos propter loci fertilitatem ibi consedisse Gallosque qui ea loca incolerent expulisse, solosque esse qui, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, IV 4:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 2권, 4장 4:1)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0371%

SEARCH

MENU NAVIGATION