라틴어-한국어 사전 검색

refīgerēmur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (refīgō의 과거 수동태 접속법 1인칭 복수형 ) (우리는) 끌어내여지고 있었다

    형태분석: refīg(어간) + e(어간모음) + re(시제접사) + mur(인칭어미)

refīgō

3변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: refīgō, refīgere, refīxī, refīxus

어원: re- + fīgō(매다, 고정하다)

  1. 끌어내다, 벗기다, 뽑다, 떼다, 벗다, 부수다, 파괴하다
  1. to unfix, unfasten, unloose, tear down, pull out, take off

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 refīgō

(나는) 끌어낸다

refīgis

(너는) 끌어낸다

refīgit

(그는) 끌어낸다

복수 refīgimus

(우리는) 끌어낸다

refīgitis

(너희는) 끌어낸다

refīgunt

(그들은) 끌어낸다

과거단수 refīgēbam

(나는) 끌어내고 있었다

refīgēbās

(너는) 끌어내고 있었다

refīgēbat

(그는) 끌어내고 있었다

복수 refīgēbāmus

(우리는) 끌어내고 있었다

refīgēbātis

(너희는) 끌어내고 있었다

refīgēbant

(그들은) 끌어내고 있었다

미래단수 refīgam

(나는) 끌어내겠다

refīgēs

(너는) 끌어내겠다

refīget

(그는) 끌어내겠다

복수 refīgēmus

(우리는) 끌어내겠다

refīgētis

(너희는) 끌어내겠다

refīgent

(그들은) 끌어내겠다

완료단수 refīxī

(나는) 끌어내었다

refīxistī

(너는) 끌어내었다

refīxit

(그는) 끌어내었다

복수 refīximus

(우리는) 끌어내었다

refīxistis

(너희는) 끌어내었다

refīxērunt, refīxēre

(그들은) 끌어내었다

과거완료단수 refīxeram

(나는) 끌어내었었다

refīxerās

(너는) 끌어내었었다

refīxerat

(그는) 끌어내었었다

복수 refīxerāmus

(우리는) 끌어내었었다

refīxerātis

(너희는) 끌어내었었다

refīxerant

(그들은) 끌어내었었다

미래완료단수 refīxerō

(나는) 끌어내었겠다

refīxeris

(너는) 끌어내었겠다

refīxerit

(그는) 끌어내었겠다

복수 refīxerimus

(우리는) 끌어내었겠다

refīxeritis

(너희는) 끌어내었겠다

refīxerint

(그들은) 끌어내었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 refīgor

(나는) 끌어내여진다

refīgeris, refīgere

(너는) 끌어내여진다

refīgitur

(그는) 끌어내여진다

복수 refīgimur

(우리는) 끌어내여진다

refīgiminī

(너희는) 끌어내여진다

refīguntur

(그들은) 끌어내여진다

과거단수 refīgēbar

(나는) 끌어내여지고 있었다

refīgēbāris, refīgēbāre

(너는) 끌어내여지고 있었다

refīgēbātur

(그는) 끌어내여지고 있었다

복수 refīgēbāmur

(우리는) 끌어내여지고 있었다

refīgēbāminī

(너희는) 끌어내여지고 있었다

refīgēbantur

(그들은) 끌어내여지고 있었다

미래단수 refīgar

(나는) 끌어내여지겠다

refīgēris, refīgēre

(너는) 끌어내여지겠다

refīgētur

(그는) 끌어내여지겠다

복수 refīgēmur

(우리는) 끌어내여지겠다

refīgēminī

(너희는) 끌어내여지겠다

refīgentur

(그들은) 끌어내여지겠다

완료단수 refīxus sum

(나는) 끌어내여졌다

refīxus es

(너는) 끌어내여졌다

refīxus est

(그는) 끌어내여졌다

복수 refīxī sumus

(우리는) 끌어내여졌다

refīxī estis

(너희는) 끌어내여졌다

refīxī sunt

(그들은) 끌어내여졌다

과거완료단수 refīxus eram

(나는) 끌어내여졌었다

refīxus erās

(너는) 끌어내여졌었다

refīxus erat

(그는) 끌어내여졌었다

복수 refīxī erāmus

(우리는) 끌어내여졌었다

refīxī erātis

(너희는) 끌어내여졌었다

refīxī erant

(그들은) 끌어내여졌었다

미래완료단수 refīxus erō

(나는) 끌어내여졌겠다

refīxus eris

(너는) 끌어내여졌겠다

refīxus erit

(그는) 끌어내여졌겠다

복수 refīxī erimus

(우리는) 끌어내여졌겠다

refīxī eritis

(너희는) 끌어내여졌겠다

refīxī erunt

(그들은) 끌어내여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 refīgam

(나는) 끌어내자

refīgās

(너는) 끌어내자

refīgat

(그는) 끌어내자

복수 refīgāmus

(우리는) 끌어내자

refīgātis

(너희는) 끌어내자

refīgant

(그들은) 끌어내자

과거단수 refīgerem

(나는) 끌어내고 있었다

refīgerēs

(너는) 끌어내고 있었다

refīgeret

(그는) 끌어내고 있었다

복수 refīgerēmus

(우리는) 끌어내고 있었다

refīgerētis

(너희는) 끌어내고 있었다

refīgerent

(그들은) 끌어내고 있었다

완료단수 refīxerim

(나는) 끌어내었다

refīxerīs

(너는) 끌어내었다

refīxerit

(그는) 끌어내었다

복수 refīxerīmus

(우리는) 끌어내었다

refīxerītis

(너희는) 끌어내었다

refīxerint

(그들은) 끌어내었다

과거완료단수 refīxissem

(나는) 끌어내었었다

refīxissēs

(너는) 끌어내었었다

refīxisset

(그는) 끌어내었었다

복수 refīxissēmus

(우리는) 끌어내었었다

refīxissētis

(너희는) 끌어내었었다

refīxissent

(그들은) 끌어내었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 refīgar

(나는) 끌어내여지자

refīgāris, refīgāre

(너는) 끌어내여지자

refīgātur

(그는) 끌어내여지자

복수 refīgāmur

(우리는) 끌어내여지자

refīgāminī

(너희는) 끌어내여지자

refīgantur

(그들은) 끌어내여지자

과거단수 refīgerer

(나는) 끌어내여지고 있었다

refīgerēris, refīgerēre

(너는) 끌어내여지고 있었다

refīgerētur

(그는) 끌어내여지고 있었다

복수 refīgerēmur

(우리는) 끌어내여지고 있었다

refīgerēminī

(너희는) 끌어내여지고 있었다

refīgerentur

(그들은) 끌어내여지고 있었다

완료단수 refīxus sim

(나는) 끌어내여졌다

refīxus sīs

(너는) 끌어내여졌다

refīxus sit

(그는) 끌어내여졌다

복수 refīxī sīmus

(우리는) 끌어내여졌다

refīxī sītis

(너희는) 끌어내여졌다

refīxī sint

(그들은) 끌어내여졌다

과거완료단수 refīxus essem

(나는) 끌어내여졌었다

refīxus essēs

(너는) 끌어내여졌었다

refīxus esset

(그는) 끌어내여졌었다

복수 refīxī essēmus

(우리는) 끌어내여졌었다

refīxī essētis

(너희는) 끌어내여졌었다

refīxī essent

(그들은) 끌어내여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 refīge

(너는) 끌어내어라

복수 refīgite

(너희는) 끌어내어라

미래단수 refīgitō

(네가) 끌어내게 해라

refīgitō

(그가) 끌어내게 해라

복수 refīgitōte

(너희가) 끌어내게 해라

refīguntō

(그들이) 끌어내게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 refīgere

(너는) 끌어내여져라

복수 refīgiminī

(너희는) 끌어내여져라

미래단수 refīgitor

(네가) 끌어내여지게 해라

refīgitor

(그가) 끌어내여지게 해라

복수 refīguntor

(그들이) 끌어내여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 refīgere

끌어냄

refīxisse

끌어내었음

refīxūrus esse

끌어내겠음

수동태 refīgī

끌어내여짐

refīxus esse

끌어내여졌음

refīxum īrī

끌어내여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 refīgēns

끌어내는

refīxūrus

끌어낼

수동태 refīxus

끌어내여진

refīgendus

끌어내여질

목적분사

대격탈격
형태 refīxum

끌어내기 위해

refīxū

끌어내기에

예문

  • Si in gingivis est, moventurque aliqui dentes, refigi eos oportet: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VI, chapter 15 15:15)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 15장 15:15)

  • - refigi legi cum Const. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina introduction, Adnotatio Critica). 3:1427)

    (켈수스, , 3:1427)

  • Si in gingiuis est, mouenturque aliqui dentes, refigi eos oportet: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 6, chapter 15 3:4)

    (켈수스, 의학에 관하여, 6권, 15장 3:4)

  • Per multos enim dies compaginatae formulae e roboribus, coniectaeque in alveum, fixis refixisque aliquotiens prope ingentibus , fluctibus erectis confundebantur, avulsaeque vi gurgitis interibant. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVIII, chapter 2 3:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 3:1)

  • Si dolor in gingivis est, moventurque aliqui dentes, refigi eos oportet: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 6, XV De cancro oris. 3:6)

    (켈수스, 의학에 관하여, 6권, 3:6)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%

SEARCH

MENU NAVIGATION