고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: tortilis, tortile
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | tortilis 감긴 (이)가 | tortilēs 감긴 (이)들이 | tortile 감긴 (것)가 | tortilia 감긴 (것)들이 |
속격 | tortilis 감긴 (이)의 | tortilium 감긴 (이)들의 | tortilis 감긴 (것)의 | tortilium 감긴 (것)들의 |
여격 | tortilī 감긴 (이)에게 | tortilibus 감긴 (이)들에게 | tortilī 감긴 (것)에게 | tortilibus 감긴 (것)들에게 |
대격 | tortilem 감긴 (이)를 | tortilēs 감긴 (이)들을 | tortile 감긴 (것)를 | tortilia 감긴 (것)들을 |
탈격 | tortilī 감긴 (이)로 | tortilibus 감긴 (이)들로 | tortilī 감긴 (것)로 | tortilibus 감긴 (것)들로 |
호격 | tortilis 감긴 (이)야 | tortilēs 감긴 (이)들아 | tortile 감긴 (것)야 | tortilia 감긴 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | tortilis 감긴 (이)가 | tortilior 더 감긴 (이)가 | tortillimus 가장 감긴 (이)가 |
부사 | tortiliter | tortilius | tortillimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Nec enim eorum quemquam adhibita uxore rixantem, multo se fortiore et glauca, peregrinorum ferre poterit globus, tum maxime cum illa inflata cervice suffrendens, ponderansque niveas ulnas et vastas, admixtis calcibus emittere coeperit pugnos, ut catapultas tortilibus nervis excussas. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 12 1:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 1:2)
Hunc aut tortilibus vibrata phalarica nervis Obruat, aut vasti muralia pondera saxi: (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 6 2:53)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 6권 2:53)
sane falaricam Lucanus dixit nervis mitti tortilibus et quadam machina, ut hunc aut tortilibus vibrata falarica nervis obruat, Vergilius vero ait Turnum manu iaculari potuisse: (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM NONVM COMMENTARIVS., commline 702 512:7)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 512:7)
et duas catenulas ex auro purissimo quasi funiculos opus tortile et inseres catenulas tortas marginibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:14)
순금 사슬 두 개를 줄을 꼬듯이 만들어, 그 꼰 사슬들을 테에 달아라.” (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:14)
Facies in pectorali catenas quasi funiculos, opus tortile, ex auro purissimo; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 28 28:22)
가슴받이를 매달 사슬은 순금으로 줄을 꼬듯이 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 28장 28:22)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용