고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: trānsplantāt(어간) + ī(어미)
기본형: trānsplantō, trānsplantāre, trānsplantāvī, trānsplantātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsplantem (나는) 옮겨 심자 |
trānsplantēs (너는) 옮겨 심자 |
trānsplantet (그는) 옮겨 심자 |
복수 | trānsplantēmus (우리는) 옮겨 심자 |
trānsplantētis (너희는) 옮겨 심자 |
trānsplantent (그들은) 옮겨 심자 |
|
과거 | 단수 | trānsplantārem (나는) 옮겨 심고 있었다 |
trānsplantārēs (너는) 옮겨 심고 있었다 |
trānsplantāret (그는) 옮겨 심고 있었다 |
복수 | trānsplantārēmus (우리는) 옮겨 심고 있었다 |
trānsplantārētis (너희는) 옮겨 심고 있었다 |
trānsplantārent (그들은) 옮겨 심고 있었다 |
|
완료 | 단수 | trānsplantāverim (나는) 옮겨 심었다 |
trānsplantāverīs (너는) 옮겨 심었다 |
trānsplantāverit (그는) 옮겨 심었다 |
복수 | trānsplantāverīmus (우리는) 옮겨 심었다 |
trānsplantāverītis (너희는) 옮겨 심었다 |
trānsplantāverint (그들은) 옮겨 심었다 |
|
과거완료 | 단수 | trānsplantāvissem (나는) 옮겨 심었었다 |
trānsplantāvissēs (너는) 옮겨 심었었다 |
trānsplantāvisset (그는) 옮겨 심었었다 |
복수 | trānsplantāvissēmus (우리는) 옮겨 심었었다 |
trānsplantāvissētis (너희는) 옮겨 심었었다 |
trānsplantāvissent (그들은) 옮겨 심었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsplanter (나는) 옮겨 심기자 |
trānsplantēris, trānsplantēre (너는) 옮겨 심기자 |
trānsplantētur (그는) 옮겨 심기자 |
복수 | trānsplantēmur (우리는) 옮겨 심기자 |
trānsplantēminī (너희는) 옮겨 심기자 |
trānsplantentur (그들은) 옮겨 심기자 |
|
과거 | 단수 | trānsplantārer (나는) 옮겨 심기고 있었다 |
trānsplantārēris, trānsplantārēre (너는) 옮겨 심기고 있었다 |
trānsplantārētur (그는) 옮겨 심기고 있었다 |
복수 | trānsplantārēmur (우리는) 옮겨 심기고 있었다 |
trānsplantārēminī (너희는) 옮겨 심기고 있었다 |
trānsplantārentur (그들은) 옮겨 심기고 있었다 |
|
완료 | 단수 | trānsplantātus sim (나는) 옮겨 심겼다 |
trānsplantātus sīs (너는) 옮겨 심겼다 |
trānsplantātus sit (그는) 옮겨 심겼다 |
복수 | trānsplantātī sīmus (우리는) 옮겨 심겼다 |
trānsplantātī sītis (너희는) 옮겨 심겼다 |
trānsplantātī sint (그들은) 옮겨 심겼다 |
|
과거완료 | 단수 | trānsplantātus essem (나는) 옮겨 심겼었다 |
trānsplantātus essēs (너는) 옮겨 심겼었다 |
trānsplantātus esset (그는) 옮겨 심겼었다 |
복수 | trānsplantātī essēmus (우리는) 옮겨 심겼었다 |
trānsplantātī essētis (너희는) 옮겨 심겼었다 |
trānsplantātī essent (그들은) 옮겨 심겼었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsplantā (너는) 옮겨 심어라 |
||
복수 | trānsplantāte (너희는) 옮겨 심어라 |
|||
미래 | 단수 | trānsplantātō (네가) 옮겨 심게 해라 |
trānsplantātō (그가) 옮겨 심게 해라 |
|
복수 | trānsplantātōte (너희가) 옮겨 심게 해라 |
trānsplantantō (그들이) 옮겨 심게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsplantāre (너는) 옮겨 심겨라 |
||
복수 | trānsplantāminī (너희는) 옮겨 심겨라 |
|||
미래 | 단수 | trānsplantātor (네가) 옮겨 심기게 해라 |
trānsplantātor (그가) 옮겨 심기게 해라 |
|
복수 | trānsplantantor (그들이) 옮겨 심기게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | trānsplantāre 옮겨 심음 |
trānsplantāvisse 옮겨 심었음 |
trānsplantātūrus esse 옮겨 심겠음 |
수동태 | trānsplantārī 옮겨 심김 |
trānsplantātus esse 옮겨 심겼음 |
trānsplantātum īrī 옮겨 심기겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | trānsplantāns 옮겨 심는 |
trānsplantātūrus 옮겨 심을 |
|
수동태 | trānsplantātus 옮겨 심긴 |
trānsplantandus 옮겨 심길 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | trānsplantātum 옮겨 심기 위해 |
trānsplantātū 옮겨 심기에 |
et erit quasi lignum, quod transplantatur super aquas, quod ad humorem mittit radices suas et non timebit, cum venerit aestus; et erit folium eius viride, et in anno siccitatis non erit sollicitum nec aliquando desinet facere fructum (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 17 17:8)
그는 물가에 심긴 나무와 같아 제 뿌리를 시냇가에 뻗어 무더위가 닥쳐와도 두려움 없이 그 잎이 푸르고 가문 해에도 걱정 없이 줄곧 열매를 맺는다. (불가타 성경, 예레미야서, 17장 17:8)
Et nunc transplantata est in desertum, in terra invia et sitienti. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 19 19:13)
이제 그것은 광야에, 가물고 메마른 땅에 옮겨졌는데 (불가타 성경, 에제키엘서, 19장 19:13)
Dixit autem Dominus: " Si haberetis fidem sicut granum sinapis, diceretis huic arbori moro: "Eradicare et transplantare in mare", et oboediret vobis. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 17 17:6)
그러자 주님께서 이르셨다. “너희가 겨자씨 한 알만한 믿음이라도 있으면, 이 돌무화과나무더러 ‘뽑혀서 바다에 심겨라.’ 하더라도, 그것이 너희에게 복종할 것이다.” (불가타 성경, 루카 복음서, 17장 17:6)
Manet autem adhuc progenies illa, sed in alias familias tam imperiales quam nobiles transplantata. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM OCTAVUM 22:3)
(, , 22:3)
Huc adde consuetudinem deducendi colonias quibus Romanae stirpes in solum exterum transplantabantur. (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, XXIX. DE PROFERENDIS FINIBUS IMPERII 9:14)
(, , 9:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용