고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: vāllus, vāllī
Adeo erat impedita vallis, ut in ascensu nisi sublevati a suis primi non facile eniterentur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 34:12)
(카이사르, 내란기, 2권 34:12)
Itaque contra mare transversum vallum, qui has duas munitiones coniungeret, nondum perfecerat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 63:5)
(카이사르, 내란기, 3권 63:5)
Itaque cum omnibus rebus nostri premerentur atque aegre resisterent animadversum est vitium munitionis, quod supra demonstratum est, atque inter duos vallos, qua perfectum opus non erat, Pompeiani navibus expositi in aversos nostros impetum fecerunt atque ex utraque munitione deiectos terga vertere coegerunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 63:10)
(카이사르, 내란기, 3권 63:10)
Notum est enim sub Maximiano Caesare vallo regis Persarum direpto, gregarium quendam post sacculum Parthicum (in quo erant margaritae) repertum, proiectis imperitia gemmis, abisse, pellis nitore solo contentum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 4 8:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 8:1)
ea corona insigne valli habet. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Quintus, VI 18:2)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 18:2)
Stipes and vallus mean a larger sort of pale or stake, like a pole or the stem of a tree, which must be driven into the earth with a rammer; stipes serves for various uses, in war and upon other occasions; vallus (the dimin. of σύαρος?) is chiefly used as a palisade; whereas palus and sudes mean a smaller sort of stake, which may be driven into the earth in the ordinary way; palus (from pangere) serves for various uses, as a hedge-stake, etc., and especially for fastening any thing to it; sudes (from ὄζος?) is also used, on account of its spike, for a palisade, a lance, a javelin. (iv. 324.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용