고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: vōciferō, vōciferāre , vōciferātus
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vōciferō (나는) 외친다 |
vōciferās (너는) 외친다 |
vōciferat (그는) 외친다 |
복수 | vōciferāmus (우리는) 외친다 |
vōciferātis (너희는) 외친다 |
vōciferant (그들은) 외친다 |
|
과거 | 단수 | vōciferābam (나는) 외치고 있었다 |
vōciferābās (너는) 외치고 있었다 |
vōciferābat (그는) 외치고 있었다 |
복수 | vōciferābāmus (우리는) 외치고 있었다 |
vōciferābātis (너희는) 외치고 있었다 |
vōciferābant (그들은) 외치고 있었다 |
|
미래 | 단수 | vōciferābō (나는) 외치겠다 |
vōciferābis (너는) 외치겠다 |
vōciferābit (그는) 외치겠다 |
복수 | vōciferābimus (우리는) 외치겠다 |
vōciferābitis (너희는) 외치겠다 |
vōciferābunt (그들은) 외치겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vōciferem (나는) 외치자 |
vōciferēs (너는) 외치자 |
vōciferet (그는) 외치자 |
복수 | vōciferēmus (우리는) 외치자 |
vōciferētis (너희는) 외치자 |
vōciferent (그들은) 외치자 |
|
과거 | 단수 | vōciferārem (나는) 외치고 있었다 |
vōciferārēs (너는) 외치고 있었다 |
vōciferāret (그는) 외치고 있었다 |
복수 | vōciferārēmus (우리는) 외치고 있었다 |
vōciferārētis (너희는) 외치고 있었다 |
vōciferārent (그들은) 외치고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vōciferer (나는) 외쳐지자 |
vōciferēris, vōciferēre (너는) 외쳐지자 |
vōciferētur (그는) 외쳐지자 |
복수 | vōciferēmur (우리는) 외쳐지자 |
vōciferēminī (너희는) 외쳐지자 |
vōciferentur (그들은) 외쳐지자 |
|
과거 | 단수 | vōciferārer (나는) 외쳐지고 있었다 |
vōciferārēris, vōciferārēre (너는) 외쳐지고 있었다 |
vōciferārētur (그는) 외쳐지고 있었다 |
복수 | vōciferārēmur (우리는) 외쳐지고 있었다 |
vōciferārēminī (너희는) 외쳐지고 있었다 |
vōciferārentur (그들은) 외쳐지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | vōciferātus sim (나는) 외쳐졌다 |
vōciferātus sīs (너는) 외쳐졌다 |
vōciferātus sit (그는) 외쳐졌다 |
복수 | vōciferātī sīmus (우리는) 외쳐졌다 |
vōciferātī sītis (너희는) 외쳐졌다 |
vōciferātī sint (그들은) 외쳐졌다 |
|
과거완료 | 단수 | vōciferātus essem (나는) 외쳐졌었다 |
vōciferātus essēs (너는) 외쳐졌었다 |
vōciferātus esset (그는) 외쳐졌었다 |
복수 | vōciferātī essēmus (우리는) 외쳐졌었다 |
vōciferātī essētis (너희는) 외쳐졌었다 |
vōciferātī essent (그들은) 외쳐졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vōciferā (너는) 외쳐라 |
||
복수 | vōciferāte (너희는) 외쳐라 |
|||
미래 | 단수 | vōciferātō (네가) 외치게 해라 |
vōciferātō (그가) 외치게 해라 |
|
복수 | vōciferātōte (너희가) 외치게 해라 |
vōciferantō (그들이) 외치게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vōciferāre (너는) 외쳐져라 |
||
복수 | vōciferāminī (너희는) 외쳐져라 |
|||
미래 | 단수 | vōciferātor (네가) 외쳐지게 해라 |
vōciferātor (그가) 외쳐지게 해라 |
|
복수 | vōciferantor (그들이) 외쳐지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | vōciferāre 외침 |
vōciferātūrus esse 외치겠음 |
|
수동태 | vōciferārī 외쳐짐 |
vōciferātus esse 외쳐졌음 |
vōciferātum īrī 외쳐지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | vōciferāns 외치는 |
vōciferātūrus 외칠 |
|
수동태 | vōciferātus 외쳐진 |
vōciferandus 외쳐질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | vōciferātum 외치기 위해 |
vōciferātū 외치기에 |
sed pressimet æqualiter vel leniter et clare pronuntiata, ut suis quæque litteræsonis enuntientur, et unumquodque verbum legitimo accentu decoretur, necimmoderato clamore vociferetur, nec ostentationis causa frangatur oratio. (ALBERTANO OF BRESCIA, ARS LOQUENDI ET TACENDI 87:8)
(, 87:8)
Et mensuram laterum, quam prius faciebant, imponetis super eos; nec minuetis quidquam. Vacant enim et idcirco vociferantur dicentes: "Eamus et sacrificemus Deo nostro". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 5 5:8)
그러나 벽돌 생산량은 그들이 예전에 만들던 것만큼 그들에게 지워라. 그 양을 줄여서는 안 된다. 그들은 게을러져, ‘가서 저희 하느님께 제사를 드릴 수 있게 해 주십시오.’ 하며 아우성치고 있다. (불가타 성경, 탈출기, 5장 5:8)
Veneruntque praefecti filiorum Israel et vociferati sunt ad pharaonem dicentes: " Cur ita agis contra servos tuos? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 5 5:15)
이스라엘 자손의 조장들이 파라오에게 가서 부르짖었다. “어찌하여 임금님의 종들에게 이렇게 하십니까? (불가타 성경, 탈출기, 5장 5:15)
Si laeseritis eos, vociferabuntur ad me, et ego audiam clamorem eorum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 22 22:22)
너희가 그들을 억눌러 그들이 나에게 부르짖으면, 나는 그 부르짖음을 들어줄 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 22장 22:22)
Audiens autem Iosue tumultum populi vociferantis dixit ad Moysen: " Ululatus pugnae auditur in castris ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 32 32:17)
여호수아가 백성이 떠드는 소리를 듣고, “진영에서 전투 소리가 들립니다.” 하고 모세에게 말하였다. (불가타 성경, 탈출기, 32장 32:17)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용