라틴어-한국어 사전 검색

dēmum

부사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēmum

어원: de with sup. ending

  1. 마침내, 결국, 최종적으로
  1. finally, at last, eventually

예문

  • Tunc demum reminiscens pincernarum magister ait: " Confiteor peccatum meum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 41 41:9)

    그때 헌작 시종장이 파라오에게 아뢰었다. “오늘에야 제 잘못이 생각납니다. (불가타 성경, 창세기, 41장 41:9)

  • Et tunc demum, lotis vestibus et corpore suo, ingredietur in castra commaculatusque erit usque ad vesperum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 19 19:7)

    그런 다음에 사제는 자기 옷을 빨고 몸을 물로 씻는다. 그렇게 한 뒤에야 그는 진영 안으로 들어올 수 있다. 그러나 그 사제는 저녁때까지 부정하다. (불가타 성경, 민수기, 19장 19:7)

  • ne, peccatis nostris in finem devolutis, demum in nos vindicet; (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 6 6:15)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 6장 6:15)

  • Tum demum Liscus oratione Caesaris adductus quod antea tacuerat proponit: esse non nullos, quorum auctoritas apud plebem plurimum valeat, qui privatim plus possint quam ipsi magistratus. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XVII 17:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 17장 17:1)

  • Ubi ne tum quidem eos prodire intellexit, circiter meridiem exercitum in castra reduxit. Tum demum Ariovistus partem suarum copiarum, quae castra minora oppugnaret, misit. Acriter utrimque usque ad vesperum pugnatum est. Solis occasu suas copias Ariovistus multis et inlatis et acceptis vulneribus in castra reduxit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, L 50:2)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 50장 50:2)

유의어

  1. 마침내

    • tandem (마침내, 결과적으로, 드디어)
    • extrēmō (마침내, 최종적으로, 결국)
    • postrēmo (마지막으로, 최종적으로, 마침내)
    • postrēmum (마침내, 최종적으로, 결국)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0093%

SEARCH

MENU NAVIGATION