고전 발음: []교회 발음: []
기본형: fās
Quae respondit ei: " Noli, frater mi, noli opprimere me! Neque enim hoc fas est in Israel; noli facere stultitiam hanc. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 13 13:12)
그러자 타마르가 그에게 말하였다. “오라버니, 안 됩니다! 저를 욕보이지 마십시오. 이스라엘에서 이런 짓을 해서는 안 됩니다. 이런 추잡한 짓을 저지르지 마십시오. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 13장 13:12)
Dixitque ei: " Petitionem unam parvulam ego deprecor a te; ne confundas faciem meam". Dixit ei rex: " Pete, mater mi, neque enim fas est, ut avertam faciem tuam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 2 2:20)
밧 세바가 “작은 청이 하나 있는데, 거절하지 마시오.” 하자, 임금이 그에게 “어머니, 말씀하십시오. 거절하지 않겠습니다.” 하고 대답하였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 2장 2:20)
Quia a principio non eratis praesentes, fecit Dominus, Deus Israel, diruptionem in nobis; non enim quaesivimus eum, sicut fas erat ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 15 15:13)
지난번에는 그대들이 그 궤를 메지 않았기 때문에, 주 우리 하느님께서 우리를 내리치셨소. 우리가 그 궤를 법규대로 다루지 않은 탓이오.” (불가타 성경, 역대기 상권, 15장 15:13)
Nos ergo in omni tempore sine intermissione in diebus sollemnibus et ceteris, quibus oportet, memores sumus vestri in sacrificiis, quae offerimus, et in obsecrationibus, sicut fas est et decet meminisse fratrum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 12 12:11)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 12장 12:11)
Contigit autem et septem fra tres una cum matre apprehen sos compelli a rege attingere contra fas carnes porcinas, flagris et nervis cruciatos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 7 7:1)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 7장 7:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0087%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용