라틴어-한국어 사전 검색

nota

1변화 명사; 여성 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: nota, notae

어원: GNA-

  1. 표시, 신호
  2. 기록, 메모, 노트
  1. mark, sign
  2. critical mark or remark
  3. note

격변화 정보

1변화
단수 복수
주격 nota

표시가

notae

표시들이

속격 notae

표시의

notārum

표시들의

여격 notae

표시에게

notīs

표시들에게

대격 notam

표시를

notās

표시들을

탈격 notā

표시로

notīs

표시들로

호격 nota

표시야

notae

표시들아

예문

  • Et recordaberis cuncti itineris, per quod adduxit te Dominus Deus tuus his quadraginta annis per desertum, ut affligeret te atque tentaret, et nota fierent, quae in tuo animo versabantur, utrum custodires mandata illius an non. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 8 8:2)

    너희는 이 사십 년 동안 광야에서 주 너희 하느님께서 너희를 인도하신 모든 길을 기억하여라. 그것은 너희를 낮추시고, 너희가 당신의 계명을 지키는지 지키지 않는지 너희 마음속을 알아보시려고 너희를 시험하신 것이다. (불가타 성경, 신명기, 8장 8:2)

  • deinde ‘fāma Trōiānōrum,’ inquit, ‘omnibus nōta est. nōlīte timēre. ego vōbīs laeta succurrō.’ (Oxford Latin Course I, The meeting of Dido and Aeneas 11:24)

    그리고는 말한다. '트로이 인들의 명성은 모두에게 알려져 있죠. 두려워 마세요. 내가 당신들을 기꺼이 돕겠어요.' (옥스포드 라틴 코스 1권, 11:24)

  • Quando autem ierit ad dormiendum, nota locum, in quo dormiat; veniesque et discooperies pallium, quo operitur a parte pedum, et ibi iacebis. Ipse autem dicet tibi quid agere debeas ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ruth, 3 3:4)

    그분이 자려고 누우면 너는 그분이 누운 자리를 알아 두었다가, 거기로 가서 그 발치를 들치고 누워라. 그러면 그분이 네가 해야 할 바를 일러 줄 것이다.” (불가타 성경, 룻기, 3장 3:4)

  • Propter verbum tuum et secundum cor tuum fecisti omnia magnalia haec, ita ut nota faceres servo tuo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 7 7:21)

    당신께서 이 위대한 일을 모두 이루시고 그것을 당신 종에게 알려 주신 것은, 당신의 말씀 때문이며 또 그것은 당신의 뜻이었습니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 7장 7:21)

  • " Confitemini Domino, invocate nomen eius, notas facite in populis opera eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 16 16:8)

    주님을 찬송하여라. 그 이름을 받들어 불러라. 그 업적을 민족들에게 알려라. (불가타 성경, 역대기 상권, 16장 16:8)

유의어

  1. 표시

  2. note

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0214%

SEARCH

MENU NAVIGATION