라틴어는 아니고 헬라어 질문입니다,

2023.02.08 22:26

ㅇㅇ 조회 수:174

Περὶ δὲ τῆς γυναικοκρατίας διαλεγόμενος "πάντες" εἶπεν "ἄνθρωποι τῶν γυναικῶν ἄρχουσιν, ἡμεῖς δὲ πάντων ἀνθρώπων, ἡμῶν δ' αἱ γυναῖκες."

헬라어 초짜라 굵은 부분(ἄνθρωποι τῶν γυναικῶν ἄρχουσιν, ἡμεῖς δὲ πάντων ἀνθρώπων, ἡμῶν δ' αἱ γυναῖκες)의 문장 구조가 제대로 이해가 되지 않습니다. 설명해 주시면 감사드리겠습니다.
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1652 잠언 24장 33절에 나오는 modicum의 예 [2] 고병량 (2023.02.22) 고병량 2023.02.22 396
1651 라틴어 문법 질문 [1] Vos (2023.02.19) Vos 2023.02.19 163
1650 시제에 대하여 [2] ㅇㅇ (2023.02.17) ㅇㅇ 2023.02.17 158
1649 [성경]-구약성경 학개서 1장 없는데 보충 요청 [1] amicus (2023.02.12) amicus 2023.02.12 145
1648 번역 부탁드립니다 [1] festi03 (2023.02.12) festi03 2023.02.12 151
» 라틴어는 아니고 헬라어 질문입니다, [2] ㅇㅇ (2023.02.08) ㅇㅇ 2023.02.08 174
1646 혹시 이거 라틴어 같은데 뜻이 먼가요? [1] file 봉봉 (2023.02.06) 봉봉 2023.02.06 181
1645 빨리 알려주실수 있나요ㅅ [1] 마이 (2023.02.06) 마이 2023.02.06 155
1644 “자기 확신” 라틴어로 번역해주세요 [1] Latin0865 (2023.01.22) Latin0865 2023.01.22 186
1643 안녕하세요 라틴어로 이뜻이 맞나요? [1] 문근영 (2023.01.20) 문근영 2023.01.20 372
1642 “후회없는 선택“ 을 라틴어로 번역하면 어떻게 되나요? [4] 라린이 (2023.01.13) 라린이 2023.01.13 304
1641 라틴어 공부에 대한 질문입니다. [2] !@#$ (2023.01.12) !@#$ 2023.01.12 167
1640 Now or never을 라틴어로 바꾸면 뭔가용???? [1] japanescortspage (2023.01.09) japanescortspage 2023.01.09 204
1639 [성경말씀 분석] 데살로니가 전서, 후서 제1장 제1절(의견) [1] amicus (2023.01.07) amicus 2023.01.07 146
1638 짧은 번역 부탁드립니다 [1] jja (2023.01.07) jja 2023.01.07 177
1637 짧은 문구 변역부탁드려요 [1] 헬린이 (2023.01.06) 헬린이 2023.01.06 174
1636 in medium 번역 [1] pusthwan (2023.01.05) pusthwan 2023.01.05 160
1635 postridie(=the next day) 발음 [1] Music of the night (2022.12.29) Music of the night 2022.12.29 183
1634 ne idem homines in eodem magistratu perduellionis bis eundem accusarent [1] 123 (2022.12.01) 123 2022.12.01 426
1633 죽은 선장 라틴어로 [3] OO (2022.11.16) OO 2022.11.16 361

SEARCH

MENU NAVIGATION