문법에 관한 질문

2023.08.01 11:52

ㅇㅇ 조회 수:207

갈리아 전기에 

sororum ex matre et propinquas suas nuptum in alias civitates conlocasse.

라는 문장이 나오는데, sororum이 속격이 쓰인 이유는 무엇인가요? 바로 앞부분에서는 collocare의 목적어로 대격이 왔고, 바로 뒤의 propinquas도 대격인데 말입니다.

또 nuptum은 왜 쓰인 건지 잘 모르겠습니다. 설마 sororum nuptum일까요..

 

제 작은 식견으로는 이해가 어려운 부분입니다. 도와주시면 감사하겠습니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1694 이게 맞는지 궁금합니다 [3] 글쓴이 (2023.08.31) 글쓴이 2023.08.31 527
1693 Discipulus est prioris posterior dies. (프불리리우스 시루스의 격언) [1] amicus (2023.08.30) amicus 2023.08.30 208
1692 [의견] 성경 이사야 7:8-9 고유명사의 격 [3] amicus (2023.08.27) amicus 2023.08.27 446
1691 라틴어 작문 질문 [2] ㅇㅇ (2023.08.24) ㅇㅇ 2023.08.24 498
1690 Calvin의 Institutio christianae religionis 에서 [2] 복정 (2023.08.19) 복정 2023.08.19 289
1689 짧은 단어 하나 여쭤봅니다. [1] 여수 (2023.08.18) 여수 2023.08.18 213
1688 접속법 시제 [2] ㅇㅇ (2023.08.09) ㅇㅇ 2023.08.09 205
1687 라틴어의 전망이 미래 우리에게 미치는 영향이 뭘까요 [1] Johns (2023.08.05) Johns 2023.08.05 361
» 문법에 관한 질문 [2] ㅇㅇ (2023.08.01) ㅇㅇ 2023.08.01 207
1685 큰 고통을 느끼다 [1] O (2023.07.24) O 2023.07.24 209
1684 시체 라틴어로 [1] 000 (2023.07.16) 000 2023.07.16 379
1683 의견-성경의 고유명사 Israel은 무변화 > 3변화형 [3] amicusmagnus (2023.06.25) amicusmagnus 2023.06.25 208
1682 대격과 탈격 [3] ㅇㅇ (2023.06.20) ㅇㅇ 2023.06.20 315
1681 라틴어 번역좀 부탁합니다. [2] 초밥 (2023.06.19) 초밥 2023.06.19 645
1680 번역질문 [4] ㅇㅇ (2023.06.18) ㅇㅇ 2023.06.18 214
1679 번역 부탁드립니다 [1] ㅇㅇ (2023.06.17) ㅇㅇ 2023.06.17 199
1678 시제질문 [1] ㅇㅇ (2023.06.13) ㅇㅇ 2023.06.13 208
1677 성경 마태복음 3:15(단어분석 의견) [2] Amicus (2023.06.10) Amicus 2023.06.10 275
1676 해석 도움 좀 부탁드립니다 [4] ㅇㅇ (2023.05.22) ㅇㅇ 2023.05.22 487
1675 라티어 번역 [1] ㅇㅇ (2023.05.17) ㅇㅇ 2023.05.17 218

SEARCH

MENU NAVIGATION