제가 라틴어 사전을 시중에서 직접 구할 수가 없는 상황이라 인터넷어서 긁으려고 합니다. 저의 최종 목표는 사전 형식으로 된(사전처럼 쓸수 있는) 라틴어-영어, 라틴어-한국어, 영어-라틴어, 한국어-라틴어 자료를 텍스트로 구하는 것입니다. 예시로 이렇게 말입니다.

velo, as, avi, atum, are, 가리우다, 덮다, 숨기다, 둘러싸다, 포위하다, 주위를 장식하다: 가장하다.

velocitas, atis, f. 신속, 빠름, 민첩.

velox, ocis 빠른, 신속한, 즉석의, 재빠름.

velum, i, n. 성작포 덮개, (보통 pl. vela), , 선박, 장막, 넓고 긴 천, 휘장, 가리개, 너울.

velum calicis 성작보.

velum humerale, n. 어깨보.

velut, veluti 마치, 같이, 와 마찬가지로, 예컨대, , 말하자면.

vel 또는, 혹은, [최상급과 함께] 할수 있는대로 최고(), 특히, 예컨대, [최상급과 함께], 아마도, [동등접속사] 든가 든가.

인터넷 사전을 쓰려고 하니 단어 하나를 입력하고 검색해서 결과 하나를 얻는 방식이던데, 저는 이와  달리 위와 같은 데이터를 찾아서 사전처럼 제가 직접 인쇄를 하고자 합니다. 이러한 자료를 어디서 구할 수 있을까요? 물론 위에 말한 4가지를(라틴어-영어, 라틴어-한국어, 영어-라틴어, 한국어-라틴어) 다 구할수 있을지는 모르겠지만요.. 전문가님의 도움이 필요해요~~

 

아 그리고 질문 하나 더!ㅎ Wheelock's latin 6th edition의 pdf를 구글에서 구했는데, 이 책의 답지를 어떻게 구할수 있을까요? 아무리 찾아도 안나오네요..

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
143 tu oblivisci non mei 가 맞나요 tu oblivisci non me 가 맞나요? [1] ㅁㄴㅇㄹasdf (2016.08.21) ㅁㄴㅇㄹasdf 2016.08.21 314
142 non libenter 의 해석 [1] pusthwan (2016.08.19) pusthwan 2016.08.19 147
141 quum 의 용법 [1] pusthwan (2016.08.16) pusthwan 2016.08.16 56
140 라틴어번역좀부탁드립니다ㅜㅜ... [4] jwzzdd (2016.08.15) jwzzdd 2016.08.15 164
139 religione carere 건 [1] pusthwan (2016.08.10) pusthwan 2016.08.10 36
138 라틴어 질문이요~! [1] 나나 (2016.08.06) 나나 2016.08.06 368
137 cui 건 [1] pusthwan (2016.08.05) pusthwan 2016.08.05 80
» 안녕하세요! 라틴어 사전 자료에 관해 질문드립니다. [3] VictorLee (2016.07.27) VictorLee 2016.07.27 604
135 귀찮게 해드려서 죄송합니다ㅠㅠ [4] (2016.07.26) 2016.07.26 241
134 라틴어로 번역좀 부탁드립니다..!! [9] (2016.07.19) 2016.07.19 1258
133 뜻좀 알려주세요~ [1] 흠냥 (2016.07.12) 흠냥 2016.07.12 143
132 라틴어 번역 부탁드립니다 [2] 여름 (2016.07.07) 여름 2016.07.07 369
131 라틴어 번역좀 해주세요 ㅠㅠ [2] 흠냥 (2016.07.06) 흠냥 2016.07.06 179
130 라틴어번역 ㅠㅠ! [2] yesno21 (2016.07.06) yesno21 2016.07.06 105
129 라틴어해석 질문입니다 . [4] set555 (2016.07.02) set555 2016.07.02 243
128 표현 질문 [2] kopr (2016.06.08) kopr 2016.06.08 108
127 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] ann2017 (2016.06.06) ann2017 2016.06.06 526
126 라틴어 해석관련 질문 여쭙고 싶습니다. [3] pyrites343 (2016.06.06) pyrites343 2016.06.06 713
125 안녕하세요 번역관련 질문입니다 [3] Emma (2016.06.03) Emma 2016.06.03 147
124 라틴어번역관련문의 [3] 하균2 (2016.06.01) 하균2 2016.06.01 282

SEARCH

MENU NAVIGATION