장음표시 사용
151쪽
I. 3. Lesbia's Untreue und die Rivalen.
maelite iun der Lesbia ehelhast. Ti,5: quotiens latuit, illam amittodore. Dagu kommi, Wie Catuli Weiter ausplauderi, nota eine tarda podagra hinetu, und seliadenseoli stetit er in diesen Leiden ei ne gerechte Strase iur den ungetreuen Freund wie sur die ungetreiae Lesbia. Esigi das Deilich nur ei ne mala sabula, qua tibi sertur valle sub alarum trux habitare caper, aber Grund genug mr Catuli, um darin et ne Er-klarung damr gu finden, quare tibi semina nulla Velit tenerum supposuisse semur. Die Thaisache also, dasa das Vertilliiniss ausi,drie, Wies auehvon Catuli bestgligi: naidrlieli moti viri der Gegner des Caelius diesen Bruch andere ais der Verthei diger. Lllast Cicero den Caelius ais ei nenjungen hubgehen Mann erscheinen, so sagi Catuli weniggiens nichi das Gegensteit, Ja er glebi dureli das dreimal Wiederhoite: Noli admirari,
quare tibi semina nulla neque mirum, nam e8t bestia ... nec quicum bella puella cubet, - admirari desine cur fugiunt, deuilich gu erhennen, daas Caelius selir vota sicli eingenommen ist.
Was das chronologi sche Vertist linigs betriin, so sind die beiden Gedichte Tl u. 69 natiirlieli spllter geschri eben ais 77, und Mederum musa von jenen beiden das Tl. alter sein ala das 69., denn dori heissies V. 5: quotienη latuit . . . illam amigit odore, hier v. 1: tibi semina nulla velit supposuisse semur; noch nichi im 71. Gedielite, Wohl aberim 69. hat Clodia mit Caelius gebrochen. Die Persdnlichheit, gegen Kelche carm. 71 gericlitet ist, i si nichi mit Namen genanni, docti itast V. 3: aemulus iste tuus qui vestrum exercet amorem keinen ZWeisel dar- uber, daas es der Rivale Caelius sei. Der Verdorbene erste Vers, derin den Handstari sun Digenderma sen libertiolari ist: Si qua viro bono saerorum obstitit hircus, ist duret, die Conjecturen des Palladius' und Anderer: - cui iure' und- sacer alarum ohne Zvei fel righig hergestetit; der alarum hi reus hannmit demselben Rechi, Me von Virgil die auri fames ais sacra begeighnet
152쪽
Phanocrates gur Frau an preist, volt Abscheia: rusam ne illam virginem, caesiam, Spar80 0re, adunco naso 3 non P08sum pater.
153쪽
in welehem er die Prostitution der Clodia gelsaeli, die hilhere Neben-billerschasi des cfilius erweehi nun heinen Zora metir bei Catuli, ersam dori mit rubigem Sinn: Caeli, Lesbia nostra, Lesbia illa . . Denn der Caelius, an Melchen das 58. Gedielit gericlitet ist, i si nichi
79. Lesbius est pulcher: quid ni 2 quem Lesbia malit
quam te cum tota gente, Catulle, tua. Sed tamen hic pulcher vendat eum gente Catullum,
si tria natorum suavia reppereIito Der einetige von Catulis Rivalen, den dieser pseudonym begeichnethat. Dies honnte er nur, Wenn der Zusammenliang Indicien bot, aus
154쪽
155쪽
I. 3. Lesbia's Untreue uni die Rivalen.
37. Salax taberna vosque contubernales, a pileatis nona Datribus pila, solis putatis esse mentulas Vobis, solis licere, quicquid est puellarum, d donlatuere et putare ceteros hircos 3 an, continenter quod sedetis insulsi centum an ducenti, non putatis ausurum me una ducentos irrumare Sessores γatqui putate: namque totius Vobis is hontem tabernae scorpionibus Scribam. Puella nam mi, quae meo sinu fugit, amata tantum quantum amabitur nulla, pro qua mihi sunt magna bella pugnata, consedit istic. hano boni beatique
156쪽
renidet usque quaque. sei ad rei ventum est subsellium, cum orator excitat fletum,
renidet ille. si ad pii rogum silio lugetur, orba cum flet unicum mater, Distiirco by Cooste
157쪽
I. 3. Lesbiala Untreue und die Rivalen.
renidet ille. quicquid est, ubicunque e8t, quodcunque agit, renidet. hunc habet morbum, neque elegantem, ut arbitror, neque urbanum. Quare monendum te. est mihi, bone Egnati. Io Si urbanus esses aut Sabinus aut Tiburs aut parcus Umber aut obesus Etruseus aut Lanuvinus ater atque dentatus aut Transpadanus, ut meos quoque attingam,
aut qui lubet, qui puriter lavit dentes,
Io tamen renidere usque quaque te nollem: nam risu inepto res ineptior nulla esLNuno Celtiber es: Celtiberia in terra, qu0d quisque minxit, hoc sibi solet mane dentem atque russam desticare gingiVam, ad ut quo iste vester expolitior dens est, hoe te amplius bibisse praedieet loti. Egnatius laetit liberali, er hat j a blanke Zaline, lacht wenn der Αnwalt im Gericlit hervortockt ungre Thrane, laetit, Wenu am Grai, des einet'gen Sohns tui lidehsten Sehmeret die Mutter Weint, laetit immerdar, Was aucti gescheli. Das ist ein Mahel, das erschelat ni elit elegant und nielit urban, drum lass dicti Warnen, guter
159쪽
siopsen Murde, non putatis ausurum me una ducentos irrumare Ee8
160쪽
An Valerius Cato. - RaViduruΕnthilli earni. 37 eine Begieli ung aut Rufus Vgl. v. 5 hircos , soentligit das an Catulis Freund Cato gericlitete Gedielit 56 wiederum eine deuiliche Begisthung aut carm. 37. Der pupulus, der hier vertidhnt ird und unter dem Wir einen Wingi gen Bursehen, der sieh Zu intulis Rivalen aulaeschwungen halte, Zu versiellen haben, Wird mit jener Begei linung unter die Zalil der pusilli, vota denen 37, 16 die Redewar, gestelli, nnd die obsedne To desari, die ilin Catuli, wie er selier-κend san, gur Strase hat sterben lassen, gelidri in die Kategorio decenigen, melche er dori carm. 37, 6 den pusilli angedroht hat: an continenter quod sedetis insulsi centum aut dueenti, non putatis
ausurum me una ducentos irrumare sessore83
56. 0 rem ridi eulam, Cato, et iocosam dignamque auribus et tuo cachinnot Ride, quiequid stinas, Cato, Catullum: res est ridieula et nimis iocosa. ο Deprendi modo pupulum puellae trusantem: hunc ego, Si placet Dionae,
pro telo rigida mea cecidi. Wir mlissen indess aus dies Gedielit niiher eingehen, da es vi et metir Interesse dubietet, ais der erste Schein verrain. Wir samen Oben, ais Wir vom Verblilinisse der Catulli schen Spottgediolite gu den Archilocheisellen sprachen, dass sicli anch im Wortlaute entschi edene Anklfinge Catulis an Arehilochus tanden. Dies ist bei dem vorti egen-den Gedictite der Fall. Catuli redet hier seinen Freund Cato sust mitdenselben Norten an, wie Archiloelius den Charilaos, se. 80: