장음표시 사용
171쪽
mhrlieh Dio Casa. 37, 41. Daher das Prfidieat hille noster index et c. ad Attic. 2, 24, - index ' pro Sest. φ 132, Suet. Caes. 17 cs. Ascon. in Divin. p. 114 Or: In dex est qui facinoris cuius ipse est socius latebras indicat impunitate proposita. Im sol genden Jahre trat er aueh mit derglei chen Denunciation gegen Caesar, da mala Pintor, vor dem Quastor Novius aus schirographum eius Catilinae datum pollicebatur glei-cher Leit als Q. Curius im Senate die Mitthei lung machie, er habe esauch aus Catilina's Munde, dass Caesar uitversehWorener geKesen Sei. W rend Caesar gegen den Lelateren sicli das Zeugniss Cicero's erba maelite er selber krast seines Amtes ais Prsitor mit Vettius kurgen Process: Vettium pignoribus captis et direpta supellectile male mulctatum conjecit in carcerem, eodem Novium quaestorem quod compellari apud se maiorem potestatem passus e88et, Sueton. Jul. 17. Nichia desisweniger soli Caesar nun tu seinem Consulat ahre 59 denset ben Vettius durch den Tribunen Vatinius gu einer Denunciation Veraniasgi haben, Eulalge der ei ne grosse Zalii v0n Mnnnem der Optimatenpartei eine VerschWdrung gegen das Leben dea Pompejus ange-
Illngere Stelle in der Redo gegen Vatinius φ 24-26, semor die Bericlite pro Sest. M 132, pro Cael. Tl, Suet. Iul. 20, Dio Cass. 38, 9, Appian 2, 13, Plui. Luculi. 42, Schol. Bob. Cic. p. 308. 320 Or. Zuersi theilla
172쪽
nventius Laterensis, aueh den Cieero solber utiter der vergieerien B getelinung: consularem disertum, visinum eonsulis, stibi dixisse, Ahalam Servilium aliquem aut Brutum opus esse reperiri. Ilim, dem Vettius, habe der Consnt Bibulus dureh dessen Seriba C. Sepsimius beretiaden Doleti gu der That ei nil findigen lassen. Aber die vielen Widedisprilche, die sieli aus der Denuneiation ergaben, liessen bei Niemandem Glauben daran aus hommen; weil er gelbst gestanden, dasa er einen Dolch bekommen, Wurde er ins Gemn iss geWorsen, Wo man ilin todi sand - Wie Cicero gu Vatinius san: fregerisne in carcere cervices ipsi illi Vettio, ne quod indicium eorrupti indicii extaret eiusque sceleris in te ipsum quaestio flagitaretur 3 Wir bestiaen nun sol gondes Godielit catillis:
98. In te, si in quenquam, dici pote, putide Vetti,
id quod verbosis dieitur et latuis. Ista cum lingua, si usus veniat tibi, possis
culos et erepidas lingere carbatinas. 5 Si nos omnino vis omnes perdere, Vetti, his eas: omnino quod cupis efficies. Die Veranderung des handsehristiteli libertieserten Vieti in Vetti ist so
173쪽
158 I. 4. Die libri gen Gedictite v. d. Bithyn. Reise. - Der Denunciant Vettius.
174쪽
on den hdheren Magistraton des Jahres 58 erhieli der Consul L.
175쪽
160 II. 1. Catuli in Asien und seine Ruckkehr nach Verona und Rom.
47. Ρorei et Soeration, duao sinistrae Pisonis, scabies famesque mundi, vos Veranniolo meo et Fabullo ἡ Verpu8 praeposuit Priapus ille γο vos convivia lauta sumptuose
176쪽
Memmius und Piso, die Stat thalter Bithyniens und Macedoniens. 1 61
pssem. Diese Stello ist lar das vori tegende Catulli selio Gedielit lidelistinteressant. Aus Elegang und hostharo Einrichiung ibi er dabet ni eliis. I 67: Nihil apud hune lautum, nihil elegans, nihil exquisitum, ne
magnopere quidem quidquem praeter libidines sumtuosum. Toreuma nullum, maximi calices et hi ne contemnere suos videatur Placentini λexstructa mensa non conchyliis aut piscibus sed multa earne subrancida:
servi sordidati ministrant, nonnulli etiam senes; idem coquus idem atriensis, pistor domi nullus, nulla cella, panis et Vinum a propola atque de cupa; Graeci stipati, quini in lectulis, saepe plures; ipse solus hibitiones quae eodem de solio ministrentur. Ubi galli cantum audivit. RVum Suum revixisse putat, mensam tolli iubeL ') Das sind also die convivia, melcho Piso dem Catuli gumlgo mit seinen risdigen und hunν rigen Gilnstlingen h fili, wenia si e Catuli lauta sumtuose nenni, so gibi
' es k 53: O familiae non diem Calpurniae, sed Calventiae, neque huius urbis sed Placentini municipii, neque paterni generis sed braccatae eo a tionis dedecus. ' es. I 62 i Mediolanensi praecone Ruo tuo.
177쪽
seinen Namen Socration ais GHechen. Cicero redet nach jener Sehil-derung von ei nem Gri echen, einem alten Freundo des Piso, von demer jene Κenninisa liber das Privati eben Piso's bestiae, eΗ sei ein Epi- euriter und Poet, der diese Festivitillen in seinen Versen besungenhabe, g 70: rogatus, invitatus, coactus ita multa ad istum de isto seripsit ut omnes hominis libidines, omnia coenarum conviviorumque genera, adulteria denique eius delicatissimis versibus expresserit. In quibus si quis velit, possit istius tanquam in speculo vitam intueri, ex quibus multa a multis lecta et audita recitarem. Es liret nahe, geradein dem selikbigen und hungrigen Socration diesen epicurlli schen SEngervon Piso'a Tasellaeuden gu vermuthen, an denen er selber mit Porcius Antheil genommen, es Wllrde das hietne Catulliselio Gedielit demnaehan einen schmarsigenden Poeten gericlitet sein. Dagu stimmi tresstich, dass Catuli den Piso verpus Priapus nannio, denu avsser den convivia Pisonis halto jener Dieliter aueh dessen adulteria besungen. Das Wortverpus ist Adjectiv, verpus Priapus ist Πρίαπος ἰοίταλλος, ea verhiat sicli 2n dem Substantiu verpa eben salis voti Piso gebrauelit, 28, 12 Wie φωλὸς gu φωλη und hanu daher in dersei ben Keise wie φωλος inder Bedeuiung beselinitten gebraueht werden, Wie die verpi Judaei bel
178쪽
Memmius und Piso, die Staithalter Bithyniens und Macedoniens. 163
27. Ρisonis eomites, cohors inanis aptis sarcinulis et expeditis, Veranni optimo tuque mi Fabulle, quid rerum goritis 2 satisne eum istod vappa frigoraque et lamem tulistis 2 ecquidnam in tabulis patet lueelli
expengum, ut mihi, qui meum secutus praetorem refero datum lucello 'o Memmi, bene me ac diu Supinum ad tota ista trabe lentus irrumasti Sed, quantum video, pari suistis casu: nam nihilo minore Verpasani estis. pete nobiles amicos.
At vobis mala multa dii deaeque is dent, obprobria Romulei Remique.
179쪽
164 II. 1. Catuli in Asien und seine Ruckkehr nach Verona und Rom.
que et famem tulistis 3 sagi Catuli. Die Sehimpsworte, die derselbe Von Piso gebrauchi, sind gang analog den Ciceroniani Achen: lutulente Caesonino 2 T), Epicure noster ex hara produeta s 3T), homullus ex argilla et luto fictus Epicureus I 59), immanissimum ae Medissimum monstrum ς 14). Die Schlussverse: At vobis mala multa dii deaeque dent, obprobria Romulei Remique hat Jungelaussen von der, Sippschast der nobiles amici, die er ei ne Schmach und Seliande des
remischen volkes nenni verstandis. Es ist offenbar Niemand anders darenter Zu versiehen, ais die beiden Statilialter, unier denen Verannius- Fabullus ei nersetis und Catuli andererseits gedient haben. Der Veron- Schungen, Welcte Cicero gegen den ei nen von beiden, gegen Piso und Helch gegen dessen Collegen Gabinius ausspricht, sind noch hrastiger, ῆ 43: Neque vero ego si unquam vobis mala pretarer, quod saepe feci in quo dii immortales meas preces audiverano morbum aut mortem aut crucem precarer . . . Quod de vobis hic ordo opinatur non secus ac de taeterrimis hostibus, quod vos equites Romani, quod ceteri ordines, quod cuncta civitas odit, quod nemo bonus, nemo denique civis
est, qui vos non oculis sugiat, auribus respuat, animo RSpernetur, . . . haeo ego semper de vobis expetivi, haec Optavi, haec precatus sum.
Da honnte Catuli den rigo alterdinga mit Reelit ein opprobrium Romuli
180쪽
Memmius und Piso, die Statthalter Bithyniens und Macedoniens. 165
Aber naeti Catuli War aueh der Prator Memmius, dem er selbernaeli Bithynien gesolo War und aut den er die Melche VerWunschungansdelint, um nichis besser ais Pigo. Wir Wissen, dass aueli er ein Epicurller War, der si h lfingst practi soli Zu dieser Doctrin bekannie, eho Lucretius ihm die Theorie dereelben vorsuhrte - liber seinen Um- gang mit Epicurllern verglei che man den ersten der drei Briose, welcte Cieero aus seiner Reiso nata Cilicien an ilin geselirieben. Er ist ei nFeind des Clodius, Caesars und spliter aueh des Pomprius, aus dessen Seite er Ansangs gestanden, und deshalh Cicero's Freund. Ciceroseli rei bi im J. 58 an seinen Bruder Quintus 1, 2: Praetores habemus amicissimos et acerrimos cives, Domitium, Nigidium, Memmium, Len- tutum, bonos etiam alios, sed hos singulares, und hat immer mit ili min gutem Vernelimen gelebi, aber gelegenti teli verrilth auch er ei ne Anee dote aus Aetnem liederlichen Leben, ad Attic. I, l8 Ansang 60, wo Memmius aedilis curulis Wari: Anni initium eiusmodi fuit ut anniversaria Sacra Iuventatis non committerentur, nam M. Luculli uxorem Memmius Auis sacris initiavit. Menelaus aegre id passus divortium feeit. Quamquam ille pastor Idaeus Menelaum solum contemserat, hie noster Paris tam Menelaum quam Agamemnonem liberum non putavit.