Lexicon graecum Iliadis et Odysseae; primus e codice manuscripto Sangermanensi in lucem vindicavit ..

발행: 1773년

분량: 570페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

431쪽

Irruat valde Hos diligit procul cohibens fagittis inolgo. ῬMΕΥ, MEO, MLio Mei sunt articulo copulata pronomina quae inter se aequivalent. ῬMLΛΛΕΥΕ. Videmini: Siccine idemini procul ab amicis di patris'

pMi ΣΥΥΛΛΕ N. In mini in asin in minutas partes dissecabat. ῬMMΑΠΕΩΣ. Cum studi , ardenter. EMMops. Sorthus est Fer partes cepit. Dicitur pro μαω.ῬMNHMYRE. In compositione jungitur cum praepositione ita. :

id est , dolore compungitur.

EMΠΕΟΣ. Sciens Mago ut et sciens erro. 111nt,oN. Aliquando quidem notat firmum Firmum inque tenens sciatum arrium.

Aliquando vero quod stat e - πία , aes, in pavimento: Tam illi magnus murus Achivorum in folo intest ersabat. ΕΩΠΗΣ. Aliquando quidem nihilominus : Tu ero a nihHominus.

432쪽

APOLLONII

433쪽

Sumitur pro similiter pariter: Hujus etiam commoti Iovis in solid domo Pariter ad terramque , ad coelum servenit Odor. Et: AEqualiter mihisarietes domus,seschraque intertἰyma. ῬMΠΛΗrΔAN. Attonita mentes vecordi in judicio. Yt Aristarchus in suis commentariis ad vicos tum Odysseae librum , mutabili, inconstanti animo interpretatur. VMΠΛHN. Properi in contiguo. Aut , ut aliquando sumitur , Archilochus usurpat absque , sitne

Sine me di meo amico.

Haec vox semel occurrit. ῬMΠΟΡΟΣ. Qui non propria navi, sed pretio vehitur :Navem alienam ConscendenS: neque enim navem Possaeeo, neque remigeS.' LM ΥΛON. Contribulem tanquam X eadem tribu .

'sNΑΣΕ. Oneravit, implevit. ῬNΑΡΑ. Spolia. ἘNApi ZEI. Proprie quidem spoliat. 'E αεοῦ enim sunt spolia: Neque i iam spoliavit. ----Αbusive vero , significat occidit: Hunc so quam occidit.

435쪽

pliciter huineris serentes quoniam muli currum trahentes habent alveum ex viininibus currui impositum , in quo ferunt quaedam. ENNEapo I. Novem annorum. Cum vero dicit in undevige

simo Odysseae libro:

Qzel ingulis novem anni volueet tibia C .m sve veto femrones famiaiariter miscebat. Aut qui novem annis volventibus Cum Jove, ut dicebat, conversabatur aut qui novem annos regnavit. Dicitur enim

Minos ingulis decem annis volventibus cum Jove familiaria colloquia habuisse, uisii , , id es, sermones miscuisse; sive quod hoc fabulosum sit neque receptum .ssive re ipsa dictum fuerit quemadmodum quidam tradiderunt Iino finxisse erga subditos suos se a Jove acceptas iis afferre leges

sermones ut magis fidem sibi adstrueret. ae,io, autem indicat eum qui cum alio familiariter conversatur. ῬNonM VOX. 'ENOTIS. Oncussi , commotio. ἘNΔΛΣΑN. Ina1niserunt: Inrmiferunt cetire Canes acitantes. o. potes proprie significare , e repagulis emiserunt canes ad insectationem. 'MNArΛor. Flumina X torrentibus erumpentiaci sit dicuntur

436쪽

3 al

Καί τις sis. Ex ioc loco dele late verba καί τις Sc , quae tuo sequentur, hic alieno loco posita sunt. Legiture, αι Il. Σ. 336. Od. . 85.

437쪽

quod eorum impetus devolvatur e rili αυλὼm. At Ver αὐλῶν

sunt cavi longi loci. id es , in longum Marctum porrecti fluvii.

'ἘNAgior Meridianus. ῬNAEINnN. Intestinorum; quasi internae cutis. Haec vox semel occurrit. EN LIRAi. Sumitur pro his quae offeruntur ' idem est quodHνέγκα3. Cum vero dicit ...... Et aliqtiis Deorum Uum νάκη, quasi , sublatum ex alio loco hu poneret. 'ENΕΡΟΙ. Mortui. ἘNIΣRIMO OH. Appropinquavi infixa hasta. 'ENΕΣTALTAI Inest eX parte

. Tibi tui patris ines ex parte animus fortis. ῬNrrusi. Fibulis sic dicuntur si pis , id , quod im

mittantur:

Aureis ero Abulis. --ῬNLΥNAros. In quo quis cubat. Et ἀνέων, dormientium, Vel qui dormient. ἘNΗΣΟΣ. his, amabilis.

SEARCH

MENU NAVIGATION