장음표시 사용
81쪽
sed repetita ab eo ex epistola Galli:quibus Gallus inesta in ciceronem obstruantiam illi exprobraret. cum quemaretur si tuc ingrate ab eo destitutum esse,cu ipse semper in idum fuerit Uiciossimus: solemus enim in ira a quae acerbe in nos dicta sunt, et animo no tiro ualde haeserunt, cum stomacho sepius pronunciare,er etiam ea quae ἴσα sticue fisa sunt, er leuiter possumus repellere, cum risu repetere,quemadmosu hic ut opinor sicit. suspicor autera potius Galli esse: nam nec Gallus cos. fuerat,vi ea de Ho a cicerone dici posint: nee uerisimis est dicere cruceronem se dum consul esset, Gallum obseruasse. nec enim rectum est, nee decet ita loqui eum qui in tanta diis gninte fuerit,priuatu sie homine obstruasse,nisi pro oboseruaram costruarum) legas. tunc enim pulchre coveniri re CT poset omnia credi esse ciceronis uerba. illius enim personae optime congruunt,ut ipse cicero potius querat turde ingrato animo Gassi: quod tamen praeterqua quod in cunctis manu scriptis ossERVARA Μ est,pa netiam procedit.nam ex inferioribus uerbis peripitisvir poturi repetere ciceronem quae Fabius dixisset; eas Alpiostendere, quam ipse querelam instituere. colligitur autemansesto pluribus modis initium fecisse expostulandi Fabi :Gr ex fine epistola intelligimus,si diligenter verba
ira attendimus, ciceronem huius opera usum in paresa cienda coniuratione. Quare possumus credere uere Farabi-:dixisse se illum in consulatu obstruasse: nobis miis uisum eji nee αmen non necessario id ictum uidetur in dinm ueri ignoratione ) si iciones nostras indicasse:
rem ut inuenimus, in incertam reliquimus. Parvum Ormnino est in quo Medicem codex ἁν impresu discrepat:
82쪽
P L E n E i enim paulo post non PLε sis habet, quod tamen nos bis aino tire voluimus. Num meminimMPriseiunum feere sic inueniri a recto plebes genitivum eorum, qui adducit etiam iocum hune faelustii in primo historiaris, plebei tribuniciam potestam . quare potuit etiam cicero usurpasse. Quae non solum sub erga me, sed etiam ) In eunctis quos uidimκs manu scriptis paulo antiquioribus eodicis' bus Iocus hic,mum decurritus , est. Nos tamen eum uutigata lectio commoda si eam loco non mouistos, sic autelegitur in Hu:a. v AE NON SOLVM SED ETI
AM A ME IS ERGA s B BENEFICII s
ere. proculdubio em de Iderio nonnullarum dictionu. Inter nos fenes emptionales: Ipsi, Inter sines eo αptionalis, ut pene est in antiquo scripsimus scimus autem uarie huc lacu legi, sed tamen confutare omnia no necesse
est,neque etiam tantopere otio abundamus ut quaecunque cuiuis in mentem venerint resere posiimus. Vetus sane codex C o M PTIONALIs, unius tant m destrictu literae. eum enim duae uocalis coniunguntur, saepe in hoc codice altera perit, ut R B L I α v I s pro RELIα vos, ex sic Itis abjs locis. Quae autem sint comptiones,Cr qui coemptionales sine uerba propria iuris, nunc pene obsolita minute pertra e animus n3 est iiseeronis tantum locum in oratione pro Murena ponemus, Sacra interire iri noluerunt:bora ingenio senes ad coeminptiones faciendas interimendorum sacrorum causa reperti fiunt. Nostrum potius consilium est maculis,quis pssumus desere,quam uocabula nisi necesse fuerit interis pretari cum autem opus fuerit, dabimus operam, ut illa etiam pro infirmitate nostri ingenij declarem snaximo
83쪽
ti codices habebant: in antiquioribus dictio illa Aps C T v s, non est,quare eam deleuimus: repossitam autem
ab aliquo arbitramur, qui sine ea sententium horum is boni non perciperet, quam esse banc existimamus,su Maximo meo beneficio est,parsit huic, Max imo meo beneis scio uiuit d est, odii Cr uiuat, hi debet.qui enimbos erat iudicio capitis dem usuiαm coseruatori suo deis bebat. Non negamus Latine dici posse, affici beneficijs: scimus enim ab antiquis grammaticis obseruatin ese diis ei tae uerbum de bonis, eς malis:bulass locutionis pluara extare exempla,sed illam lectionem concinniorem, ueariorems iudicamus:nam et maiorem vim habet: qui enim salutem ab aliquo accepit, potius dicetur ele, er uiuere beneficio sitim qui salutem dedit, quam allectus ese beanescio illius.hoc enim nomen de minoribus commodis dici solet. Eandem quo uim habet ut arbitramur hoc uerbisn in epistola ad 4. Fratrem lib. m. cim inquit, ciarem tuus,nosters summo studio est Paeonii sui Riatoris hominis opinor ualde exercitati, τ boni. φ' Ne pluribus legerem tuas Isteras: Haec erat Omnium impressorum,er antiquorum codicum lectio,parim time sincera,nifllor.Qgidam ausi sunt pro pluribus, P ax M v I T v s legere: quos non reprehendimusquippe quos imitati simus: uulgari lectione utensi, er nda mealiore excogitat aut inuent:LEX LIBRO M. co ELII AD
Epistolu M. coelis existimamus nos studiosos animaduertipe quwm in inguis codicibia mendose. ετ tam is
84쪽
c AsTIGATIONE Lptaeessent: - autem no eiusdem integritatis in bis uelusum codicem inuenerimus, quam in ciceronis epictolia illum retinere vidimus, es multis partibus melior illis sit: deserit ea ope non potuimus ea sanare uulnera qua apparent. Quicquid tamen boni potuimus, Dimus,mus in
qua trunca,Cr mutila credimus,nulla non adpositi retia quimus: nec enim unum, aut alterum locum 'gnare uoaluimus reliquos nobis suspectos transire,ne uideremur talos noctro iudicio confirmastier probusto moi sic αdlis,quibus puris c dimus,loris signum adponere mis
iui1bemus, infinitis fuisset, Cr quaedam pro te propter
huius duriorem, er asteriorem solam immerito a nobis damnata essent,quae ri est haberent. Futemur igitur noluisse nos hoc periculum subire: eruditis suis in hoe i dici- relinquimus . nostrum in re tam dubia er incerta Mon interponimus. Qui a melioribus radicibus adiuti imaiorem operam hic narare potuerint, magno nos sibi beanescio obligabunt: ipsi de quibusdam,cr ijs quidem in toris momenti raram quae mmutauimus, rationem, qua ducti id scimus,ad remus. Q . Pompeiii Baulis sisenobaticam furere. Hunc I xoneum alis aliter castigarunt: ctuum autem quisque iudiciu secutus est,suos arbitrio in hoc usus, quod diuersitas Ierictionum arguit. Quid enim adfine bant uox E pia Aτ1CAM cum vulgata r recepta s nos ne una quidem Itera a ueteribin exemplaribus mutata,Baulis embaenetis
eam facere scripsimus, qui veram esse lectione cupimus et ab eruditis probari,Cr corroborari: ea aute potiorem duximus, que hic stiret propter uetustoru eodicu autoritavi te,in quibus pasta inuenitur, et quia 'Nise no incomα modiorsensus ex hac elicitur,quam ex His egia iuniores
85쪽
so IN cIc ERO NEMO suo ingenio excogitarunticu umen rarior sitier Graeci verbu, nisi priκs recipi a peritioribus audierimus, noli nater id tenebimus,cu er alia significet M listi,no est dubiu quin significet etia in navim conscendere,ut cotra
ἔκβανεν, de naui exire, ut apud Aristophanem in Ranis, ιιμινι πιπιωs. E t paulo post, . - δε in eadem comoedi cu iubet de naui exire, 'et Ubi το -λv. Appellari igitur potuit ars embaenetica eorum qui nauicularia scerent,cu esset ipsoru hoc frequens,er Iamzliare uenu, dum crebro hortaretur in navim ascendere,iuberenis stastinare,qui aliquo uehi uolebant: quod sordidum erat cruile mini eriu. unde dicit se nnbereri eius esuriti, qui eo descenderit,ut turpem quaestum sequeretur. Bauli duatem locus in littore Neapolitano, de quo Tacitus X m r. Debine obuius in littora nam Antio aduentabat exceapit manu,σ amplexu,duciis Baulos, id uilla nome est, quae promontoria Nisenum inter, Cr Baianum lacu fleaxo mari assuitur. Aliqui 'rdis hanc sua diligentia lectionem iuuabunt,aut meliorem inuenient. nos tantam illi Iudem habuimus quia integrum,er incorruptam in cunctis melioribus codicibus reperimus, quorum consensium in
gni acicnssim semper existimavimus. Σο1 Ego incidi in copetitore nobile et ignobilem egente. Nos vetere, Cr sinceriore,ut putamus, lectione restitutismus:is enim nobile agi qui cu no sit, uideri uult nobilis. Agere enim alique, est persona illa imitari,cr effingere. ad 4 Lentuli surae repulsi vultum non uidisse: Sic omnes imprefii codices. Antiqui quos vidimus, CRvRIS. Pum locum coelius sciret Lentulum illum, qui catilinae eoniurationis socius supplicio allictus est, suram esse uocarit Aulas cognominii originem,er causam Pluti in cice
86쪽
c AsTIGATIONE L 8rrenis uis explicat, Lentulum alium ut ad huius cun me Sudere iocose crure appellasse, que irridere uellet, ut omnes eius analiae ab ea corporis parte cognomen acciperent ed haec coiectura est: uou certe illa C R. Riscum in antiquis exepluribus fit, non debuit a nobis relinqvi,Cr negligide re tam parua eu alibi nulla metio fiat, relinquitur unicuis liberusuum iudicia. Quod aute noru iussi s PINTHBRis legunt, nouu est, Cr ut omnes nune vident, longe ab antiquorum codicum fide. quare melius operam poni credimus invetere lectione confimmoda.
senatus dicto audientes esse: Antiqua exemplaria se ios natui dandi casu habent, quemadmodum etiam illum I cum in huius item epistola,Vtrum c. caesar senatui dicto audiens futurus non esset,an pararet, qui senatum decernere non paterentur. Μ. item Varro sic loquitur de re rustica, Facilius enim his quam minoribus natu, dicto fiunt audientes. cicero in v ii. Philippic scilicet legatos ad eum misimus,non ut pareret, Cr dicto audiens esset huic ordinised ut conditiones ferret. Sane tanquam ui quada in cilicia omnia adhaeserui: φγNos buc locu ualde corruptu invenimus in antiquis exeplaribus: uulgati etii codices diuersus inter se,Cr parum firmas Iectiones habet ea igitur fumus sicut qua probrabiliore duximus,etsi nulli satis cofidimus. cu tame necesse esset vina aliqua ex illis omnino capere nec enim melisae rem ipsi aut inuenimus,aut excogitauimuε minus deprarivarim ni Alior elegimus. Sic aute habet antiquiores co
dices , SANE TANQ.VAM IN a. VODAM IN CILICIA ΟΜ NIA ADHESERUNT.
Qi prosim Mina no pani peruersa,et inquinati sunt.
87쪽
bcant,cτ ut ingeniosiores videant attente, posset ne meliorem ex his uestigiis lectioncm elicere,aut conrnunisci. xos Et Hercules costm omnia foeda, cr inhonesti sunto Nos hue loeu in melioribus etiam exemplaribus naseratabiliter lacerum inuenimus. Quia tame uariis modis legiis tur,quod stre semper accidit cum ueritas ex uetunsimulibris aceipi non potest, cui omnes libenter acquiescant: nos hie antiquam seripturam apponemus, etsi peruersum Cr corruptain,ut posit, qui uoluerit experiri an comoaediorem ullam lectionem ex ea exprimere queat,simum videre quae circunstruntur diuerse huius loci lectiones quam pudenter,quamq; fideliter ex antiquis De uetum te deictu uest ijs deductae sint. est aute haec, ET H A
RA ET INHONDSTA SUNT. Quida lagunt CONSCRIPTA OMNIA FOEDERA, alij
CONSILIA OMNi A, ut nihil incertius sit. Metim aliqui perturbent:) Vetus codex perturbet singulari numero : frequenter autem in uetustis codicibus
A rata v i pro aliquis inuenitur,ut in fine huius ipsius epistolae,cum qua sit aliqui deprehensus. Et in principio
epistista ad Maris ii,si te dolor aliqui corporis. ο' c. Sempronium Rufum,Crc: In melioribus codicibus repetitum est nome illud RVFVM omnino eleganter, non librariorum uitio, ut putarunt, qui bis uocent illam describere neglexerunt.
aro siquid iniurijs suis eget quo Nemrius teneretur: P6μm er hic uetuitim scriptura prostrae,siquid ex ea commodi elici posit. Locus certe uariis er inter se diuersis motis legitur: quas tam incertas Iectiones quiuis uidere poterit
88쪽
c AsTIGATIONES. 83 poterit,et etiam aliuε excogitare. nos in talis tenebris,eu nihil lucis adfrre queamus,uetere scriptura proposita,ad
alia transibimus. si avo D INIURIIS SUI s
Et ad extremum uisolent,sc. Sic omnes antiqui Cr Monoui codices,uno excepto nuper Venet ijs impresto, ha bet enim ille v T soLET AIT REFERA Μ :etsi postea ijdem,qui librum ipsim excudere inter uarietates exemplartu, quas ad finem libri adposiverunt, negativa particula addita NON REFERA Μ corrigut:de qualectione quid tituendu sit,abj uiderint. Ego sane parum illi confidomum cum tantopere ab antiquos uest ijs reo ceda existimo quempiam coniectura ductum sic perturis butum cr deminutum locum supplere uolui te. De ui reus a quodam buo emissurio est ictus: Est cera in te miserum uidere quot uulneribus conlictus sit hie M. coelii liber,cu praefertim ea sint quae uix,aut ne uix quiadem sanari queantinos quod turius remedium usum est, ubi nullum meliorem opem adferre possimus,uetere piragam nudamus: 'liciori, medico tam desteratum aegro.
tum libenter tradimus. Uetunt igitur codices A' αὐοDAM SUOR v STET io FAC Tv s. significat autem nota quaedam in illA huic loco adposita deprauatueum esse quidam ex his reliquijs Iegusi A' α v o D A M
Nos nec damnamu nec probamus: unusquisq; rem ante oeulos sibi positam attente, accurates animaduertat, Crseeum quid agendum sit deliberet, si modo rem dignum in quam tantus Iabor insumatiusiiudicarit. Aguacausam liberaliter: Vetusti eodices Ling RA 2ronis pro Iιberaliter. Si igitur liberalis decusari tactu ina
89쪽
telligas,causas legere oportebit,ut timeros copules, uel contra acere. non est autem consenenda haec lectio: quae essent causae liberales notiyimum est. cic. etiam pro Flacco, Atque huic eidem nuper tres equites R. honesti, Crydues cum in causa liberali se qui asserebatur, cognatum suum esse diceret,non crediderunt. ars Agros quos fructuarios habent ciuitates: In uetuctis codicibus legitur u AB ET ,quod μὴ itionem mihi auget: nam de mendo ob alias etiam causas ualde timeo. Quidalegunt CYBI RATE, quod diligentius cossiderand- .Est autem in v i. ad Att. locu3 huic ualde fistulis erastinis e quo non minus male existimo, N am coelius uabertu ad me misit ex literas accurate scriptas,Cr de panis therissed a ciuitatibus rescripsi,Crc. Videtur enim er ilitie nonnihil inesse mendi.tota res accuratius animaduera' tendamihil adhuc certi habeo quod asseram. αεν Sed cu de bonibus ageretur,er posset rem impedire: Nos, D B HOSTIIs scripsimu3 cum uetustis codiciabas. O niuis aure ratio ipsa,er priscoru exemplarior autoritas sic legend- 4be pesuadeant, non tamen hi verum sileai mr morem bunc numerandi hostias penitus cognitum habemus, nec tamen ob id sinceram ut putarimus lectionem contempsimus: nam quandos steramus inueniri posse hanc consuetudinem numerandi hostias:
apud Graecos maxime Romanarum historiarim autorire qui cum externis gentibus scriberent, quae Romanos
ritim ignorabant, diligentius, minutivss haec pertractarerat, quae Latini scriptores utpoti uulgos nota praeteribant. Est autem idem error, cim de eadem re ageret, in
epistola ad 4. Fratre, Interim ipso decimo die,qu ipsuoportebat hostiarum numer ,σ militum renuntiare
90쪽
ere. sis enim etiam eo loco habent antiquiores codices, non hostium . Quomodo enim poterat hostium niseruqui triumphum postulabat,renunciare, qui aut dis ariCr deleti essent,aut si manerent, 'e in remotifimis r gionibus uersarentur Quod si de caesis intelligas, oporolebat enim definitum quendi numerauno praelio cecidisse:ciam multo ante interficti essen quomodo tunc poterirat numeraris aut quis rem quae no praesens sit, er adsit, numerat Multa sunt,ne omnia recenseamus,quae lectiorinem illum uulgatam coarguunt: est enim omnino ineptet, er noua: sed potus operam demus ut morem hunc, erritum hostiarum numerwm renunciundi in postulatione triumphi inuestigem tunc enim nihil scrupuli restabit. Non recte autescere mihi uidentur,qui ea quae non assequuntur*o ingenio titim delent: existimare enim deabet esse alios peritiores,etdiligetiores:multas praeterea, quae abdita adhue sunt, crum noui cotidie Graeci maxime autores e tenebris eruatur,in luce.ppedie esse proditura. Vix hoc erat praelocutim Antiquisemus ille Medictum RI' codex POLAE LOCvTus habet: nos nihil addimus,ueterem scripturum tantum signasse uoluimum. Quare deliberent alij quomodo legendium sit. Paulo autem supra idem codex sCANDv IT habet pro ENCANαD v i τ. quod si compositum verbum in usu est, non est mirandrum quandoque simplex, etsi rarius inueniatur a coctio praesertim, Uurpat uiscLomentum,aut vitrum: Veteres eodices omnino mea lius N I T R V Μ: nec enim vitru res est uilis, Cr nulliwspretij,ut stre nitru, quo nonustae getes pro sale utebatur in codiendis,coseruandis p obsonijs, uiriditate etiam bras scae nitro reddebant. Mart. Ne tibi pallentes moueant