장음표시 사용
711쪽
p. et s. IN LIB. IV. CAP. LXXVII. id s
d Nempe pro ob c obp, quod recte Calaubonus edidit, habent quidem otio pti ed Ven CBas sed vi operarum errore, invitis msstis. Nostrae certe membranae otios obpruentur. Vers. s. Post ex bene particulam, ini eruere editores, quam ignorant nostrae membr.ciis oci op καλούμενον λυγοφοίνικα σαμ ύκi p. In hanc scripturam cum editis consentit codex noster uterque Ex qua verborum structura videri poterat IUBA, e quo haec adfertintur, vocabulum esμβυκn in mas c. gen usurpasse, Top σαμβύκn tamquam a recto casu o σὰμ veris. At
non modo alii omnes auctores aut ii σαμβυξ, aut quod frequentius ii σαμβύκn dicunt cons. tiae ad Polyb. m. 6, 2 adnotavimus, id eiusd. lib. V. Io. Ubi etiam de ipso instrunient nonnihil diximus: verum edilam ex eodem issa apud Hesychium eadem forma vocabulum i caeμβύκ in recto casu citatur; α; σαμβύκα ex Et aphorione citat Noster, IV pag. 8a. . .et σαμβύκ XIV. 63 . . ex Semo Delio Quare ita accipienda fuerint ista verba, quasi dixisset, re et , σαμβυ-
sic habent membr. A. Titulum libri, ut fere constante solet, praetermisit Epitomator. Inde, libro prinio de Horis, in versione posuit DALEC AMPIUS, adnotans haeet in ora tan Tis,paec multiplex rignificatus est. Anni parte B quatuor hic commode nos intelligemus re Idem Eriptum eanthis commemorans vos ius De Historic Graec. I. Is pag. 8 sati habuit, De Horis interpretari ville brunius anni tempora intelligit dans A premis sitire de Salis sons Similiter apud Nostrum , XI. o. h. citatur Theo- clytus, sive potius, ut est in nostris membranis, Thes-btiis qui etiam VII. 2s6. a. commemoratur L. Oct TE-
is Llpo, ubi libro fecundo de Tempe latifus vertit Dalecham p. Iam video quidem Comicos nonnullos Fabulas edidisse , quibus titulum D et fecerunt; ut Cratinus, item- qtiae Aristophanes de cuius fabulae Aristophaneae argumento Calaia bonus nonnihil disputavit ad Athen. IX.
3 r. b. At Neanthis QTheolyti praedicta scripta, hi
712쪽
Porum memoria repetita. Utrobique haud dubie lapων , eno Uptarum, scriptum oportebat vertique debuit, primo, fecundo Annalium ive Chronicorum libro sepos , auctore Suida, idem significat ac ἐνιαυethcs annus. Apud eumdem Suidam vocabulum po pet*set absque interpretatione adnotatum est; ubi usterus in versione latina satis habuit. Horarum descriptio ponere consultius ibidem Aemilitis PORTU sic clipserat: n Horarum, descriptio vel An-
anales. peti enim, quatuor anni tempestates. Et sepoc apud n Hippocratem, Suidam, annus , mpo psi*oc, INNI- et: hutn-scriptor.ec Prior interpretatio horarum descripti, rectius omissa prorsus fuisset nemo enim veterum ea in agnoscit in alteram consentiunt omnes. pomarinum di-
cisse veteres Graecos, omnes Glosiographi adnotarunt: atque etiam ipse noster Athenaeus . daa. e. vel . Et apud Nostrum quidem loco modo citato 5 po levi spiritu vulgo scribitur. Sed apud Hesychium sic habes: Depol i
nes isti Lexicographi nos doceant, spodi petit ou dictos olim fuisse Annalium scriptores , de podi pregi tres dictas
esse De scriptiones rerum memorabilitim in civitatibus gesarum,
iuxta Annorum seriem digesac quid ergo esset quod in infinito numero librorum historicorum , quorum tituli ab eis scriptoribus, qui ad nostram aetatem supersunt, Om-INemordntur, ne Unus quidem reperiatur, in Vositi quidem toto opere De Historicis Graecis nullum reperire mihi contigit cuius in titulo vestigium conspiceretur vocabuli poc, a quo Dpo psi*o nomen habuere. At salva res est. In Ioni orum praesertim, aut Ioniae vi inorum Scriptorum historicis operibus nomen illud esse quaerendum, probabile ex eo fiebat, quod Erotianus, Ionicarum glossarum interpres, in Lexico suo Hippocrateo utrique vocabulo, poc . Ωpo psi *οι, locum dedisset. Atqui, praeter duos Scriptores, alterum C cicenum ex Ioniae vicina Mysia , alterum Methdimnaetim ex Lesbo
insula, (VIl. abG a. quos vidimus libris quibusdam
713쪽
suis historicis generale nomen Dpων Ληnasum, sive Chronicorum inscripsisse , superest apud ipsum Athenaeum nos runa pili riuin aliorum Audiorum memoria,
qui singularum civitatum Ionica ruin Dpotis cripserunt; modo ne vel librarior tim vel Editorum imperitia teme ritaSqtie id ipsum nomen d quo quaerimus, obscurasset Nempe, ut ex 'Lipω ,hic Waltero quem diximus loco, captu fecerunt, sic idem nomen alibi in Opo corrupem mini illi homines ubi tamen nonnullis in locis veranae scripturam opportune servaruiat optimae nostrae membranae Libro XIV pag. 6so. d. citatur secundum vulgatam scripturam L εθλι. ἐν ἐμπτω ' O pis p ΣαMiων , iaest, libro sint de Limhibiis via Finibus Samistum. Ibi no
κὶ ἐν οἷ Σισνίων μοι , libro de Siphniorum Anibus. At ibi rursus membranae nostrae D sic dant, id est, in S, Fhniorum Annialibtis. Iam quid faciamus aliis simillimis locis, quibus de veteri civitatum Graecarum, praesertim lonicarum historia agitur; ubi, cum pariter 'Opοι vel rapta scripserit Ilibrariorum inscitia, nullus a vulgata scriptura distensus ex nostris membranis enotatus est sive quod eodem errore illae teneantur, sive quod speculato noster nonnullis in locis neglexerit veram ex illi enotare scripturam. Non dubitabimus, puto, XIV. 6s3. e.
Pariter atque pag. 6io. d. p πέμ-ψω Σαμία Dpων, Pro opta , corrigere: nam de eodem testimonio utrobique agitur Iam lib. XII pag. do. citatur Alexis Samius, historicus, pripi T Σαμίων optarum: Qihi quidem , quam- qua in nihil ex membranis adnotatum video, tamen vix dubito veram eas tenere scripturam 'Dpων, Uam eamdem ibi ipsa etiam veneta editio servavit sed quidquid sit, fidenter puto ibi pariter 'Dpm rescribemus neque aliter lib. XIlI pag. 3 et f. ubi idem Natur AAgit; oΣαμιos ECPsUTEpsi opωpri immo sapων Σαμιακων. QVibiis ita positis, non tenebimus prolata, illud 'ουpicta Tolo Σαμίωνἐ D prec*oμέpot o preas , XV. 6s6. e. Et ibi quidem alia etiam ratio, quae cunctari nos non sinit quin Dpo iccorrigam US . accedit nempe quod, ubi apud alio scriptores idem Duridis opus citatur, in alterUm errorem: huic opposivunt, sed propius quodanimodo ad vertim c-
cedentem, quem initio notavimus, inciderunt librarii
714쪽
715쪽
quoniam apud alios auctores atq Nostrum I. ro. f. non et v et pere index, sedis Opta, cui US EUET; cons Brunc in Fragm. Oon Ine ex errore librariorum ori, iPIAI olim fuerit scriptum, idquI quod valet es s et mutat Um g Θααυpi dici, ut est apud P i. i, ut apud Eustath ad Odoitur tamen eadem scriptUra in h. l. vulgata est, etiam apud edi p. Colon vs Isi inicographo inedit, San-Gernixi co Sophocleo ad Oc pQEκμύ aec nomen eidem madnotavit. Quare nil rem le
. prolata tenui sicuti erus membranarum nmendosam, in contexi polia M. cum edita lectione haud lotas TSiam dedimus Lectoris, ii uiri, rina ad tentandam errae II Eamdem fere sci cUE ONUS, nullam te tyra testimonium , in membranis quari mn Tu est in n IV. 63 . b. M a Tntelligendum , sed o
716쪽
hemque in ed Egiana ecae in VII aut: cis
mus , quamvis in his postie iam Midae auctoritas in
terque Threi ii Mesa sigillatim Aser
terquet p. 183. V XIV. 63 a pythagorae vulgo sic e
, eli Scholiorum is q. pag. q. sic - γ, Uta iam a ve- posito. Sane postata sunt, non mini sententia, qui extud Porphyrium, est de Fi -
cerae omnino xta. a complures, quinuid , velut ex in
It membranaes pari si murilem scripturam
717쪽
ve eo edom oco pro Ita aim restari a se est ut potiadna, Q. et . Ea epronunci et rara, M. que ri pro ra: tum, s. t. pro in aere sera auram ex haec i
718쪽
Nam apud Porphyrium in Vita Pythagorae vulgo sic escribitur , oupis P ' Σαμιο ἐν βρυτέρω , Upων. riter apud Euripidis Scholiasse ad Hecub. s. 3d citatur obsit . et i f. ω Dpmip in quidem in ed. Barnes. itemque in ed. Muigravit Eribitur sed ibidem in Her- vagiana editione quae ad manus nobis est Scholiorum in VII. Euripidis Traegoedias, Basil. Isod pag. q. sic expressiim video, sp Thia'. Tων μων , UO iam a vero non nisi spiritu seni abest, pro a spem posito Sane postea quae in ali partes a nobis disputata sunt, non m rari nos debebit spero doctissimi vos si sententia, qui ex corruptis Athenaei codicibus, cum apud Porphyrium, tum apti l Euripidis Scholiasten, O mr id est, de Finibus, scribendum censuerat, lib. I. De Historic Graec cap. I S. pag. ST. Denique, Ut ad Athenaeum redeamus apud eumdem iam tuto, lib. VIII pag. 36 I. c. pεω-υAo Eprios T*σσίων ' Dptiis , CXI. a s . . vel c. Xαpω ἀ
bemus quamvis in his postremis pro vulgata scriptura etia in Suidae auctoritas in si vi invocari possit, ubi opoU Aαμ ακnνω quatuor libris conscripsss e Charon Lam-Psacentis traditur. Iam ut ad eum locum, unde digressi sumus, revertar facile mihi persuadeo , NEANTHI Cyticeni Dpουc, quos hic nominavit Nol er, non generales ii telligendos esse Annalis, sed Annales Cybicenorum part- terque Theolyti Meth mnaei, XI. o. h. cons. VII. Es6. a. sigillatim Methdimnaeorum fuisse aut certe omnino Lesbiorem Annales. En igitur, o pse*ου complures, quin rum prorsus deleta esse videbatur memoria, velut ex imi eris resuscitatos lethpμόναυλo συνεχω δρομάζει tapια ονTre e re pri P. Vide pag. I d. b. Videtur autem adverbium curs c non ad verbum hνομα gu, sed ad ἐπιχα ια οντα, referendum. De monaulo cons Salmas ad Sol in pag. 3 sq. ubin Mὴναυλο ait dicitur stetitans tibia, ad differentiam Meto ευ ου; cum binae simul inflantur. α
Σοβοκλη ἐν Θaeμυ ae Nil mutant membranae pari- sterque p. 183. V XIV. 3p. a. in eamdem scripturam
719쪽
p. 1 f., IN LIB. IV. CAP. LXXVIII. 6do
s consentiunt. Sed quoniam apud alios auctores, atque etiam aput ipsti et Not rii in I. ro. f. non est tipoc perhibetur illius Fabulae index, sed Θαμυ re, cultis etiam satis nota persona est; cons Brtinc in Fragm. Sophocl. p. in viciendum ne ex errore librariorum orta sis tralascriptura .PAMTPIA olim fuerit scriptum, idque perperam in AldTI AI quod valet illas et mutatum Potiterat enim perinde sp Θαμυpi dici, ut est apud Polluc. IV. s. p νμύpin , ut apud Eustath ad Odyss Pag et 1 do. Reperitur tamen eadem scriptura . ἐν Θαμυ-pet, quae apud Nostrum'. l. vulgata est, etiam apud choliasten Sophocl. ad Oedip. Colon. s. si Win brevi nota, quam ex Lexicographo inedito an-Germanensi protulit Eriinck in Lexico Sophocleo ad voc. Καννα s. Denique, sera usu resti spes c nomen eidem hona inisuisse, di terte Stii das adnotavit. Quare nil temere mu
Verba e SOPHOCLE prolata tenui sicuti edita erant rectiu fortasse facturus , si membranarum nostrarum scripturam, quamvis mendosam, in contextu posuissem. Sed eam tamen simul cum edita lectione haud longo Tintervallo oculis subiectam dedimus Lectoris, si quis, quid vel ingenio vel doctrina ad tentandam emendationem valeat, experiri voluerit. Eamdem fere scripturam ex aliis msstis protulit CASAU BONUS, nullam tentans medicinam. Sophoclis e Thamyri testimonium , inquit nimn hilo eniendatius legitur in menibranis quarum haec temnetio, Aspα μοναυλο et , χειμώpris,c insequente verm
musicum, de quo cons. XIV. 63 s. h. poTmo non numde pulsatum vel sonorum intelligendum , sed onpositum T E poTnTω, de qua voce ad pag. 16 . f. dicium est adeoque harmonice pulsatum, bene modulattinet. Quae vers. a si leguntur post verba Aspes. μὴ ναυAo ls Ta, ea necdtun integritati a se restitui potuisse professus est Valchenar ad Theocrit pag. et s. Eademque verba desperata esse pronunciavit Brtinc in Sophoclis Fragmentis. Tentavit tamen doctissimus IACOB in Notis mssiis, pro vulgato
utique perquam foret probabile, si modo editae isti scripturae magis conveniret cum veterum codicum scripti rat tum vers. 3. pro pecus idem Vir doctus Jὴν exac
