장음표시 사용
491쪽
Θένετο, καθοι δυνάμενος τῆν προσηκουσαν πιο τῆν e A. ,3Mραν προνοιαν ποιεισθαι τηρο φοδον ἀπαγγέλλων, - ουδεν ἐποίει των δεοντων ωσπερ δεδοικως μὴ των πολεμίων η των γεγονέναι ποπτευοιτο- καὶ διὰ την τοιαυτην νοιαν D5nολλοῖς αιτιος ἐγένετο μεγάλων συμφορων. κεινος δε τον ριὸν εἰς Βυζάντιον αντο ἐπάνοδον νομίζων ἀναγκαίαν ιναι, ωποπτευων δε τῆν ηπειρον, ως μεστον κινδυνων διὰ το ἐπικρατειν του πολεμίους, διὰ τῆς θαλάσσος ἀνέστρεφε τριο- ρει τὸν στρατιὰν ἐκεῖ καταλιπων καὶ αἰσχίστη δοξεν nroἀναχωρησις ,α αποδέουσα πολλον των ἀπειλων βασιλευς δε no ηιιέρας περὶ το Βυζάντιον διατρις α κα κακωσας ἐ - μάλιστα, ἀνέστρεφεν εἰς Θρήκην. καὶ πῶσαι πολεις αυτικα προσεχώρουν, τὴν ἐκ Βυζαντίου βοηθειαν ἀπογινώ V. 498 Wiσαι, λῆν -- καὶ Ἐξαμιλιο καὶ καλλίου πολεως. i5τους ἐν πάσαις δε αρχοντας συναγαγων, οῖ παρα βασιλίδος P. 6aaησαν ἐπιτετραριμένοι τὰς αρχὰς , κα πολλην περ αντους
ἐπιείκειαν καὶ ηφιεροτντα ἐπιδεέζάμενος, κελευσας τε ιζδενυς αποστερηθονα των ἐνοντων , ἐνίοις δε καὶ ἀναλωματα καὶειπον παρασχομενος σοι ιν ευπορουν, εἰς Βυζάντιον ἀπ έαοπεριπε περ τῆς εἰρηνος αυλ ου βασιλι δος μονον, ἀλλὰ κα πατριαρχου καὶ τωνάλλων δεόμενος ποντων, ταναντι- ωτατα τοῖς ἐκεισε αρχουσι δια σπουδῆς πολλῆς τιθέριενος ποιεῖν ἐκείνων γαρ υ εο ν του φανερως τακείνου iρομέ
νους, ἀλλὰ καὶ εἴ τις θος ποταίνοι προς τὰ πραττομενα
ut τῶν om P. Postquam secus evenit, quam promiserat, et Heracleae muris se texit, quamvis posse eonvenienter regio ui providere et hostilem adventum denuntiare, nihilque ex ossicio suo secit, utpote timens, ne hostibus inserior videretur, et per eam amentiam plurimos xeddidit miserrimos. Cum iudiearet autem, reversionem suam By-xantium esse necessariam, et continentem ut infestissimam propter Iiostes metueret, copiis ibi relietis, per mare trirem rediit visaque reditio turpissima et minarum illarum terroribus longe dissimilis. Imperator et diebus prope Bygantium eonsumptis et detrimentis immanibus illatis in Thraciam regressus eontinuo omnes urbes, auxiliis e Byzantio desperatis, praeter Aenum et examitrum et Calliopolim se subiicientes aceepit. Convocatis porro mutum praefectis ab Augusta institutis, multaque lenitate a mansuetudine exceptis, mandatoque ne quam rerum suarum laetri ram patrrentur, quibusdam item tenuioribas viatie et equis suppeditatis, Byzantium eo dimisit, etiam trim Pacem rogans non imperatricem solum , sed et patriarcham et archontas alios diametro diversa ah illis Beere maximopere enitens. Nam eum illi non modo eos qui porte Can- eureno favereui, sed si quis vel allaetum tantummodo ob illa,
492쪽
B ου μονον ἐκείνων τετραυιιένων , ἀλλὰ καὶ τους αλλους απαντας ἐκκαλουμένων, ουτος -αν ἀσυγρίαν ἐπεδείκνυτο ει
δὲ προτερον τε ἐσαν Ουκὰλθοι, καὶ τοτε ἐπεγένοντο ooωmς, ἐδη την Τωυαίων ηΠMονίαν προς ἐκεῖνον ἀποκλινασαν, οἰκαἰ πέμφαντες ἐκάλουν, ως δυνώαενοι, εἰ ονον φθείη, μιος των πυλων κρατησαντες εἰσάγειν εἰς την πολιν βασιλ-ς δε μου της no uim ἐπαινέσας καὶ της ευνοίας is περι αντον, ἐκέλευε χ προτερον ἐπιχειρεῖν, πρὶν κε φ ιδωσι τοῖς τείροσι ἐφεστηκοτα ἐδεδίει γαρ, ν κατάφωρ γεγενηαινοι, φῶς τε αντον καὶ την πρα ιν ἀπολέσαφ.
quae fiebant, dolentis subostendisset, indignantes atrociter illum inhumaniter punirent hie captis qui ab imperatrie starent etiam dona largiebatur. Cumque illi ad foeda et illiberalia eonvitia et
ipsi converterentur, et alios omnes incitarent hunc, si quis ut in patriarcham aut in magnum dueem aut alium de archontibu contumeliosius quippiam dixisset, severissimum experiebatur. 'eratricem quoque et eius filium imperatorem, ipso iubente, sempe onorisieentissime appellabant, veluti si non ontra illos, sed pro illis in eorum exercitu militarent. 8. Imperator, Thraeiae urbibus praeter aueas sob ditionem redactis , versus Adrianopolim et Biryam quaeque ad Pontum per tinent prosectus, quotquot se dedere nollent praedabundus ineuro bat. Praemissis vero occulte internuntiis, cum amicis negotis auum agebat, quorum et antea Adrianopoli non pauci erant, eitum, quod imperium Romanum ad illum inclinare animadvertebant, plures exstiterunt. Quinimmo accersebant eum, ut qui possent, is
modo appareret, una portarum occupata et aperta, illum in ei i tatem introducere Imperator, praedicata eorum propensa volunt. φ
aetisque gratiis, hortatur, ne quid prius inceptent, quam ipsum moenia conspiciant. Formidabat namque, ne deprehensa seqης
493쪽
σμένους ἐκεῖνοι δε πρὶν βασιλέα Ἱκειν, κατα συστηματα πε-P. 623ριιοντες, ἐπεί τισιν αυτων συνέβη Βρανω περιτυχεῖν, ο τὴν
5φυλακην τῆς πολεως ευθυς ἐξαρχης ἀρίστων την φειραν παρα βασιλίδος ἐπιστευθη ἐκεῖνος γαρ τῆς στάσεως ηρυτον quo τοῖς ριμοι ἐπαγαγων τουτον ων ἰδοντες παρμοντα καὶ κατασχεῖν μὴ δυνηθέντες τὴν ρμην, ακρατον γὰo ἐκείνω τηπι γῆν φυλαττον δια 'ν προς αυτον γεγενηMἐνην Ioυβριν κα φθοραν, ἀμελησαντες των βασιλέως παραινέσεων
ἐπέθεντο, ἐδη δὲ τῆς προδοσίας φανερας γεγενημένης, καὶ or
λοιποὶ προοψοολυν δείσαντες τον κώδυνον πολλο δε οντες Βαμα καὶ του δηαου ιδοντος. ἐπιέζοντο γαρ υπὸ του πολέα s. 49s κραταιως, περιεγένοντο των πολεμίων, καὶ τους ε ἐν συνε- i5λάμβανον αλων, οἱ δὲ ἰσαν ἀφανεῖς σμενοι τον κινδυνον διαφυγόντες Ἀποκαυκος δε ανουηλ ὁ του μεγάλου δου-κος ἰος, τῆς πόλεως χων τὴν ἀρχὴν, ως ωρα τους τ βασιλέως πραττοντας περιγενομένους ἐκλιπῶν την πολιν, γλθεν εἰς Βουκέλου φρουριον τι οὐ μακραν ἐκείνης quκιμένον.
xoBρανος δὲ συλληφθεὶς τα τε κλειορα παρείχετο τῆς πολεως, κα ἐdεῖτο μὴ ποθανεῖν. - δε, o ξδ' κα ρως τῆς πο- λεως ἐσαν εγκρατεῖς, ἐτραποντο ἐφ' αρπαγην, καὶ την τε CBρανου καὶ τα αλλων διηρπαζον οἰκίας. 4nεντα καὶ προς nοτον κα φιλονησίας διὰ τὴν νίκην αυτους ζέδωκαν οι
set, et qui de urbe aplenda aecum agebant, ad opus aggrediendum Parati essenti Verum enimvero, antequam imperator adveniret, luturmatim obamhulantes, postquam eorum qitidam In ranum sorte neiderunt, ut urbis custodia statim ab initio propter optimates trucidato ab imperatrie eredita fuerat, is enim seditionis princeps plebem in eos concitaverati Cum igitur accedentem adspicerent, et impetum cohibere non possent, etenim ob iniurias et caede sa-ctitatas eane et angue peius illum oderant, neglecta hortatione Imperatoris In hominem invadunti Proditione tam manifesta , reliqui item timore perieuli iungunt operas. Cum frequentes essent, et plebs conniveret, quod bello premebatur, hostibus praevalentes, alios omprehendunt, alii fuga elandestina libentes se periculo subduxeranti an uel Apocauchus, magni ducis filius, urbis praesectus, utramneratoris fautores victoriam eonsecutos vidit, irbe relicta, ncastellum non procul situm, nomine Bucellum, confugit. Branus eaptivus claves urbis porrigere, a supplicare, ne oceideretur illi civitatis iam sine controversia compotes ad direptioncm eonverti, et eum Brani, tum aliorum domos expilare. Deinde ob adeptam victoriam compotate et occidis Inter se Invitare. Vieti ebrios et Di9jlige by c
494쪽
A.C. 3M νενικημένοι δε αεθυοντας κα παραφερομένους αύτους ορωπες, αναθαρσοσαντες καὶ επιθέμενοι οπλοις καὶ ριεθυουσιν, κρατησάν τε αστα καὶ πέκτειναν αντων πολλους Λίους δεεζηλασαν τῆς πολεως, τους δε λοιπους ηγαγον εἰς δεσμω
τοις πραττουσι τὰ βασιλίδος κα Anoκαυκον τὸν σμον --χοντα πέρι ραντες ἐγαγον ἐκ Βουκέλου. βασιλευς δὲ πιι ἐπυθετο τὰ γεγενημένα, οὐ μετρίως ἔχθετο, ου μόνον της D πολεως ἀποτυχων, ἀλλὰ καὶ των φίλων nολλυμένων ε τῆς αβουλιας 'Anόκαυκος δὲ Μανουὴλ ὁ του μεγάλου δωκος οτὶῖς προ σασιλέα κρυφα πεμφας, πρωτον μὲν σασκε
τὰν κα νηιιζειν ἐκεινους ἀληθευειν ' χρόνιο ει προτερ πολλα ἀκριβῶς των γινομένων τίς hi ας ἐξετάζοντα τον- is
τον με ἀδίκως πολεμουμενον ευρισκειν, ἐκείνους δε με ατα ἀδικ ντας ου αυτὰν μονον, αλλὰ αἰ συμπαnoς Ῥωμαίους ουτως ζανδραποδιζομένους κα απολλυμένους, δον δια τ' ἐκείνων φιλαρχίαν κα αγνωμοσυνον. 4θεν κώαγανακτεῖν ου ἀνεκτῶς προς των πραττομένων τὴν ἀτοπίαν. P.Sa4 ἐλπίζοντα δέ τινα ταχέως λυσιν των κακων γενήσεσθαι, φέρειντο μετ' ἐκείνων διατριβῆν. νον δὲ ἐκείνων ριεν ρωντ τὴν πονοιαν, καὶ αἱ Ουδε των κακων 1δη περιστάντων τι λοντα περί τε σφων αυτων κα των αλλων γνωσαν βωλεν
gressu vacillantes cum intuerentur re leunt virtute in praeeorδε, armis os adorti facillime vineta ut multos ore demittunt quo. dam urbe pellunt reliquos in arcerem collariis iniectis contrudunt rursumque ratio et Augustae studiosis urbem obtinentibus. Aps cauchus praesectus Bucello reducitur. Haec ut accepit imper in nou solum propter frustrationem ei vitatis sed etiam propter amic0. ipsorumme stultitia perditos summopere doluit. Ad quem Manuel Apocauchus misit, qui ei suis verbis diceret, se quoque tum patre ipsum, tum alios multum et graviter illum accusantes audientem credidisse ac vera illos loqui putavisse. Ceterum iampridem causi rerum accurate discussis , invenisse ipsum nulla sua culpa heu la cessi illos autem longe iniquissimos ob amorem dominandi et improbitatem suam non ipsum modo, sed Romanos omnes in ser vitutem et extremum exitium conari praeeipitare. Ex quo tam ne sario eorum conatu sibi stomachum moveri vehementissime. Qui vero considisset, cito malis finem suturum, in eorum sodalitio per se erasse. Nuu quia eorum vecordiam perspiciat, qui neque, ii
iam supra caput adsinnutius sibi aliisque eonsulendum intuerint, Diqilia πιν Corale
495쪽
εσθαι, ἀλλ' ἀπωλυνται την εἰρηνον, μάλιστα vn αυτου πα-A. c. 3ιέρακαλουιανοι του τοσαυτα καὶ προτερον καὶ μέχρι νυν δεκομένου , καὶ των εἰς αυτον τοσουτων κα τηλικουτων δει- νων γεγενηuένων παo μένου uνηστίαν, την τε ἐκείνων
καὶ ἐξ αυτῆς τὰ αιτο πραντειν, καὶ προκινδυνευειν αυτου Iouαλιστα βουλεσθαι κα του δικαιον τοιαυτα ειεν 'Anὀκα
γετο βασιλευς ει ouοίως ἐπήνει τε τῆς αἱρέσεως του ἀγαθου, καὶ χαριτας τῆς εἰς αυτυ ευνοίας ομολογει, καὶ
τες οἱ βασιλέως φίλοι n' ἀνοίας διεφθάρησαν, αμένως τε Cἐδέξατο ο βασιλευς, καὶ τιμῆς ηξίωσε καλευμενείας πλειστο 20μετωτουτ δε ἐπε 4 δριανο ἀνεπιχείρ veto ἐδοκει, ι νηλεστρατευσεν ὁ βασιλευς καὶ ἐπορθει τὴν χώραν ' πρεσβεί
ὴ ραν παραδώσουσιν ἀνάγκα πιεσθέντες. Ῥιγλι δε υτε
sed pacem repudient, ab eo potissimum invitati, qui tam multas et
graves iniurias hucusque sibi imposita perpetua oblivione deleturum promittat, et eorum scelus exsecratum et eius excelsium animum ae tolerantiam admiratum, et quod bovi communis gratia res suas adeo non invito proiiciat, nou posse de cetero imperatrici favere, sed eius partes amplexum potius ab hae ipsa hora illi opera inserviturum proque illo et iustitia nullum discrimen recusaturum. Hae ille lanculum cui imperator et de mutato onsilio Iaudem impertivit, et de animo erga se tam egregio gratias egit, et quod posset pro se impigre faciendi occasionem praestitit. Di Bus aliquot intermissis, eum ad eum transiret, simul aut in urbem tradere nequiret, quod administris huius operia areret. nuper siquidem omnes imperatoris amici per insipientiam interieraui, libenter illum accepit summoque honore et gratia dignatus es De inde quoniam Adrianopolis invadenda non videbatur , Bizam movit agrumque vastavi Legatione porro ad cives missa, hortatus est eos , uti eae dederent, neve propter inanem spem tanta agris detr
496쪽
συνην, συνεωρα γαρ πενδιδόντας προς τὰς συνεχε δους καλτην κάκωσιν , εγνω δεῖν τον στρατιὰν ἀποτειν τηντ ιστmν,πνα ι τε η πυρα διας θειροπο ιέλλονσα γίνεσθαι μετ' ολεγον π αυτὸν, αυτοι τε τυχόντες Ἀδείας τα δέοντα βουλευσαιντο περ σφων καὶ ἀνέστρεφεν εἰς πρων. p. o. in Ἐνθα διατριβοντι tau ας τις νοti προσεχθων, B μῆντεν, eo γαυα τινὶ τέρα Σκαράνω προσαγορευομένω λίγεπροτερον ἐκ Βυζαντίου προσέλθοιεν συγάδες. αι τὸν ἐν od ἀδόλως προσελθειν καὶ π ανουργως, καρανον ὁ ροχοιιοίιος , αλλὰ πολλαῖς ποσχέσεσι καὶ δωρεαῖς παοὰ εἴρο- λου λυκὸς πεισθέν τα, εἰ αυτόν ἀνέλοι. ,οιιισαντα δε κα-i θρανον ξυλληψεσθαι αυτῶ διὰ του γένους την προς- ἀς, pu-
δεινὰν τὴν κατὰ βασιλέως συγκρυπτειν ἐπιβουλον, τόν ανθρωπον μονυειν καὶ τῆν γνώ/ιον Σκαρανος μεν ον avrLaoπα συνελαμβάνετο, κελευσαντος βασιλέως - Ἀγόριενον δε οἰ
s. An eo M. vastationem se dederent. Biaycnses neque se urbem deditur
spondere , neque ad solennem impudentiam et Ontumelias consu gere, sed legationem honesto modesteque reiicere Batus autem imperator, agnitionem beneficii principium deditionis ore, obser vabat enim propter assiduitatem incursionum vexationumque Pau Iatim eos de pertinacia remittere a cedere, exercitum quam celer rime removendum ensuit, ut neque regio vastaretur paulo po tin suam ditionem ventura, et ipsi securitatem adepti salubria sibi meditarentur et Apro revertiti 79. Apris degentem metas quidam adiens, ae eum quodam Scarano appellato Paulo ante Byκantio profugisse nuntiat. A Mquidem itra dolum et alliditatem advelli re, earanum non item, sed multis pollicitationibus ac muneribus a magno duce illectum, si ipsum imperatorem occidisset. Eundem earanum sperantem ipsum sibi ad aedem intrepide obevndam propter generis ommu nionem erat enim metas quoqii Persa adiutorem ore, areanum .Peruisse. Se quod insidias contra imperatorem intentatas habere tacitas periculosum iudiearet, hominem et machinationem eius in dicare voluisse. ea ranus imperatoris iussu extemplo omprehendi tur: qui eum duceretur, qui adstabant, ad eum trucidandum pro se
497쪽
στίας εἰς αυτὸν τον φονευσοντα κρινεῖν ἀποδείξις γαρ , A.zi3M
ειν του αυτω τὴν πραξιν συνειδέναι το τουτον ἀνελεῖν , ἶνα διαφυγη τοι ἐλέγχους. οι μὰν ουν ovroo ἀνεχωρου δεί
σαντες τὴν ἀπειλὴν, καρανος torauos ἐρρυετο του θανάτου. snαραστησάΩενος δὲ ὁ βασιλευς ηρωτα ει ιη ἀληθῆ, σα
ωμζας αύτου κατηγοροι . ὁ δὲ συνωuολογει, πολλαῖς vn σχέσεσι κα δωρεαῖς πο αεγαλου δουκος παραπεπεω οπρος το ἀνελεῖν αύτον, καὶ ἐπὶ τουτω μειν' - γαρ γε- ναῖος τε τὴν φυὴν κα πολυκικος καὐτὴν ρωuην του αλ- Ioλους περιχων τον μεν ουν ἐκέλευεν ὁ βασιλευς φυλαττεσθαι , ως ἐς την στεραίαν πλειο ποιησο αενος ζέτασιν περιαυτου -κτος δε ἐκέλευε τῶν οἰκετων τοῖς πιστοτάτοις του Dστρατοπέδου ἐξαγαγόντας πολυειν ' Ἀμ αν δὲ φιλοτίώως ηιιείφ-o ὁ βασιλευς τῆς ργνυσεως τῆς ἐπιβουλῆς παρα-x5σκευαγμένου δὲ υθις ιγν; επιστρατευειν δοκε δεῖν προτερον πρεσβειαν ποιεωθαι πρός αυτους, α παρηνεεεκουσίως προσχωρεῖν καὶ μὴ τὴν ἀνάγκον περιιιένειμ τοτε γα ον αυτοις, τῆ ἀνάγκη δὲ τῆν χαριν εἰδοσειν τῆς αυ-
των καταδουλωσεως. καὶ προτερον γαρ ἐπιστρατευσας , νεαοσωφρονως πεκριναντο, ταχέως ἀπεχωρησε, καιρον αυτοῖς παρεχων τοῖ τα δέοντα συυβουλευσαυλιι περ αυτων καινυν εἰ προσχωροῖεν κουσίως, ουδεὐαν nomiσεται κάκωσιν
natur, id enim argumento fore eommunieat cum eo consilii , et Propterea miserum occidere, ne ab eo prodatur. Illi umore minarum hominem missum saetunt ita earanus mortem effugit. Prodrictum Porro in medium imperato interrogavit, verane essent, qriae metas detulisse Beus promissis ae donis plurimis se ad ipsum occidendum a magno duce male impulsum eonfitetur, et huius ergo adventasse. Erat enim animo nobili a militari et viribus robustissimis Mandat eum custodiri imperator, ut diligentius p atridie inquisiturus. Noctu interim ministris fidelissimis dat negotium ut illum e castris eductum dimittanti metam ob insidias Patefactas honorifice donat. Rursus Bigyam expeditione Parata, visum incolas ante per legatos appellare per quos hortatur, iis Ponte se dedant, necessitatem ne operiantur tum enim non ipsis, sed necessitati subactioni gratiam habiturum. Nam et peius eum sibi
opprignatur honis verbis respondissent, mox recessisse EmptasqNe ad salutare eonsiliiim capiendum indulsisses et nunc si se volentea dedant, agrii eorum nihil ineommodi passurum. Si adhue insipienter detreetaverint, ne suam postmoduin . emam senstari sint, cala-
498쪽
A.C. a 3M πρεσβείαν, ἐκκλησίαν συναθροίσαντες ἐβουλευοντ ο,τι δέοι πράττειν - ἐδοκε πασι φον κοινῆ προσχωρειν τυ βασι
Γεωργιον τον αρχοντα αυτων ἐκελευον, εἰ μὴ βουλοιτο συν5αυτοῖς προσιέναι βασιλετ, μαν χοντα την ἀποσκευον εἰς Βυζάντιον αποχωρειν. κἀκεῖνος αυτοι πολλον oti λογήσας
B τῆς πνο-οσννης χάριν, ἀπεχωρει - βουλωενος προσιέναι βασιλεr, συνειπετο δὲ - ὁ μοτροπολιτης δείσας πατριάρχην. Βιζυῖοι δὲ δυο τε τῶν ἀρίστων ἀπολεξάμνοι καὶ του δη- Io μου καὶ τῆς ἐκκλησίας τοσουτους τέρους, προ βασιλέα πρέσβεις πεuπον κα την πόλιν παρεδιδουπι ,ασαν δὲ
eoeunt, auid agant deliberanti Una est omnium et oncors ae tentia a imperatorem transeundum qui praeter ius et fas armis appetitus et Romano imperio pulsus esset, quique adversarii suta nocere posset Georgium Palaeologum praesectum, nisi equatur, cum tota re familiari Byzantium remigrare lubent. Is imperatori
ae subnaittere noleua, humanitatein istam multa gratiarum actione
Prosecutus discedit, cui a metropolita patriarcham timen adiungi Biaatense duos de optimatibus, totidem de populo et ecclesiasticis, omnes numero ex deligunt, quos ad imperatorem mittunt, et urbem tradunt fatenturque et ipsi, a prius a praesectis illum Pro improbo et insidiatore et imperatoris filiorum proditore a cusantibus elusos esse. At postquam tempore proeedente illos calumniatore fuisse tuiquissimos, ipsumque iniuriose et insidioso tractatum et maledictis onfixum apparuisset eumque vidi mi communem pestem, qua Romani paene omnes interierint, ex audia-sent ipsum pacem sine utermissione flagitare , illos contra bellum in malorum ausam paci praeferre graviter tulisse Paratosque ad remedium tantia aeriimuis uerendum fuisse, si modo ullum inve
uir potuissenti Sed quoniam non ea esse ipsorum iacuit , , Dissilia πιν Corale
499쪽
ρας οἰκτείρειν, αὐτους δε τὼ λυσιτελῆ βουλευοuένους εαυ-A.αι τοῖς φοφιμα οιησαο ι προσχωρεῖν κοντας καὶ την πολιν παnαωονα κα μη τῆς τέρων ἀνοίας ἀποτίνειν αυ- τους δικας τοιαυτα μεν οἱ Βιζυῖοι ποέσβευον βασιλευς
λέων ritu ἐκέλευε ποιεῖσθαι ευμ αεν ουν προσεχωρουν
την οἰκειοτητα ρος πρωτοστρατοo τὰν γαιιβρο αυτοῖς ἐπέστησεν ρχειν Ἀσάνην τον Μανο γλ. πρωτοστρώτωρ γορ
orum omnium in asilietorum misericordia ommoveri, et ut aia bimet prospicerent, decrevisse in eius se potestatem ultro cum urbe tradere, ne alienae amentiae poenas Iuanti ae Bizyenaea. Imperator, probato tam laudabili onsilio, legat s muneratur, et ita Prosequentibus ad urbem fertur cui plebs universa cum optimatibus o obviam effundit. Ubi ad portas fuit, primum quidem Anna imperatries, deinde filio eius imperatori, postremo sibi et
uxori auae Irenae faustum acclamari iussit, quod fecerunt. Eodem modo per alias urbes fieri, et inter sacrificandum similitur imperalorum mentionem elebrari voluit. Statim igitur non pauca in circuitu oppida accesserunt, quibus singuli imperator praesectos dedit, earumque atatum quae optima visa est ratione sormavi Bi-xvae Manuelem sanem uxoris suae fratrem, praesectum delegit, cui vetus quaedam eum civibus illis coniunctio consuetudinis iu-tereedebati Protostrator quippe eius Oeer, illi domicilium ab initio multasque et amplas possessiones habebat. Praeterea cognatoriam et familiarium eius omplures ibi incolebant, a quibus
servi ei lina druiuiauabatur. Ob hau igitur familiaritatem con-
500쪽
ῶ γuἐν προ αυτῶν, ὁ βασιλευς την es υπς ἐνεχείρησενιο ἐκκλοσίαν, οστε τὰ τοῖς ἱεροῖς κανόσιν εδotiis πρά- τειν , ἐπεὶ ταυτης ὁ ἀρχιεγεν ἀπεχωροι την βασιλεως ἀποσειόμνος ἐμιδημαγ. ἐπε δ πάντα διουκντ τῶ κατὰ τὸν πῶλιν βασιur, αὐθις ἀνέστρεφεν εἰς χαριουπολιν καλῶς M πω προσχωρησάσας πόλεις τοῖς τε οπυις βιάζετο καiis λόγοις πιθανοῖς nεχείρει πείθειν προσχωρειν αυτῶ δονξc δὲ ὁ έγας, ἐπε τι διατρίβειν τειχων de ἀπηπερενεν,
σβείας κα τῆν κακοπραγίαν ὀδυρεαενοι, is αν δοκοίη, ωσπερ ἐν ε Do κλυδωνι τους ιακας τῆς ἀρχῆς καταλι- στιῶν ἀργὰς καθῆσθαι πρὸς τὸ διασωζειν ἀπειπών, ἐσκέμνατό
lugis suae germanum Manuelem Asanem praelaetum ipsis, ut die hamus , constitui Nam protostrator post secessionem ab imper tore apud Gynaeco strum a magno due egregie ludiseatris et inter Prineipea amicorum cooptatus pauloque post protovestiarius declaratus, postea domi suae inelusus et tenebris similiter ut alii eiusdem dueis amici damnatus, ita perdiu in aedibus suis ustoditus, tandem egens et infamis ex copioso et illustri mortuus esti Patriarchae autem Hierosolymorum, ni suspectus et poenas daturus recens yetantio ad se eonfugerat, imperator layensem cecidisiam sacrorum Canonum eoneessu regendam ommendavit quandoquidem eius episeopus adventum ipsius aversatus aufugerat Toto orbis statu omposito, Chariopolim se eeepit et oppida restantia ad deditionem partim armis coegit, partim oratione ad Persuaden dum accommodata invitavit. Iam vero magnus dux aptus intra urbem latendi fastidio, aliae siqii idem Cantacuaeuo se Permiserant, aliae obsessae et quotidianis populationibus divexatae nutabant, eum subsidium ab illo nullum, quamvis erebro et cui lamentatione suarum aerumnarum expetitiam, consequerentur, ne , ut tu turbulenta tenalaestate relicto imperi clavo otiosus audere ac salutem