Ern. Frid. Car. Rosenmülleri, teol. ... Scholia in Vetus Testamentum. Volumen primum undecimum Partis quartae psalmos continentis volumen tertium

발행: 1823년

분량: 863페이지

출처: archive.org

분류: 유대인

241쪽

xa, qui per terras columnas intelligi vult montes, quihus, quasi fulcris et columnis, terrae moles sustinatur. dam, interposito', sive Diapsalmate, ad aliam personam si transitus, et vates incipit loqui. 5. α Α, n, 'n'UN Dixi infamientibus, h. e. ecoctvero an non illud est, quod ego semper ad hosti iam. insanorum more furentium, rabiem coniposcendam dixi -3Υ - η 'n hN Ne in ianitatis; et impiis e os exaltetia cornu, ne iiisolescite virium vestrarum s ducia. Melaphora a cornulis animalibus desumta, quais dum cornua elato in altum capite ostentant, minitantur incursionem ac prostrationem. CL Deut. XXXIII, i 7. PLIClI, II. 6. Ante Uarin vel repetenda est ex versiouli initio

particula bri, ut Alexandrinus fecit μὴ λαλιBo; vel subaudienduut pronomo relativum 'CN, quod Lhaldaeo placuit: loquimini, nec non Symmacho: λαλουντες. Cum colu, scit. erecto aut

superbo, i. e. arroganter, saltuose, ut Job. XV, 26. H des. Ill, i 6. Sunt, qui proximumpnν eum conjungant, huc modo: na loquamin. eouo duro ; Ied transferendum politis esse ita: ne loquamini esιm collo, i. e. saltuose, durum, s. insolens, serox, apparet ex Iocis a Sam. II, 3. Ps. ΣXXI, ait. XCIV, 4. Id quod bono initillexit Symmachus, qui Versum nostrum se reddidit: μὴ ἐπαίρετε εἰς υ φος το κερας υμων λαλουν τες τρα DF ανομιαν. Alexandrinua polierius hemistichium ita iaci tr λαλεῖra κατα τού Θεοὐ αδικίαν, ac si adDemus petram, pro 'N Xa legisset. Chaldaeus: Vos, qui loquimini P maz Nn qna cum ferocia es contumelita. 7. 'an'IN NUDU M, 'ΣJ Aliqui

haec accipitant tanquam Verba vatis, castigantia fastiim hostium, hoc sensu: at non ex ortu, occasia aut meridia το exatiare, L eTaltatio, eminentia, quatitor autem pIagia sign isieari κατα μερισμον terras, ut dicatur hoc: non a

242쪽

terris, aut hominibus, sed a Deo solo omnis potestas est, hic regna consert et adimit, evehit et deprimit. Commodius tamen haeo tribuuntur hostibus, inso-Ienthe sese jactantibus, a se prostratos numquam iterum se erigere posse; ne namque 'a praemitti solet sermonibus in persona aliorum prolatis, ut 1 Reg. I, 13. Jur sub dicans suus tuus regnaturus es post ma. Quaro

eum versii sexto noster hoc modo est connectendus: noinsolentor ferocia verba iactetis quae jam ipsa adserun- tuo; utut undique miselli hi circumspiciant, nusquam

tamen, neque ab ortu, neo ab occasu, vel meridie aderit aut comparebit eis elevatio; nos enim prostravimus tuos, ut Praeter nos nemo eos poterit elevare. Quod

ipsum eleganter infringitur Versa, qui proxime sequitum Mentione .praecipuarum terrae plagarum praecludi volunt omnem auxilii aditum, ita ut sisti illi jactabundi emineant, ac pro sua undἰquo ferociant libidine. NM U Iocus, ubi exoritur, et quasi egreditur sol, vid. Ps. XIX, . LXV, 9. 1los. VI, 3. Per defertum, tam meridionalis quam septentrionalia plagae Videtur sgni sicaxi, utrinque enim detorta Ioea habet Palaestina, ad aquilonem Syri eum desertum, ad meridiem Judaicum, quo et alisis meridionalis plaga indieatur, veluti Deut. XI, 24. Jos. I, 4. Infinitivu ''n, e Mare, nominis. induit natuTam h. I... apud Latinos Seira tuum nrhia es; cf. PL' XX, Io. dis Moearo nos, i. e. invocationia nostrae; PL XXX ll, ε. rimm -του in nire, i. e. inventionis. Veteres quid 'pro nominia 'iri, mons, Plurali habuerunt, atque plerique illorum, Alexandrinus, VnIgatus et Syrus, eum antecedente conjunxerunt, hos sensu: φα deferto montium, i. e. a deserti australi montium Idumaeorum. Ita 'Aben-Εlaa: Neo putetis, quod in oriente aut Oceldente, anh in montoso deserto sit, quis Dbra Mos lixis postremum enim, aut tale quidquam erit subaudiendum, si tra' in Pin montiaua accipiamus, D' imperfecta maneat sententia. Ceterum illos, qui Osem

243쪽

tum montium vertunt, ' a' nu Pro Iegere necessa

nis, et hodia extat in libris longe plerisque, tam m-α- scriptis, quam edilis. ΚIMc HII tamen tempore, id est secuIo p. C. n. duodecimo exeunte, in codicibus 'Ieriaque aut certe melioris notae, 'a' nu extitisse, ex hisce illius verbis in Commentario ad h. l. colligi potestia verbo α ' significat excitiatio m et magnitudinam; sensusque eli hic: non ab Oriovis, nequa se occψαι μενοεx deferio, h. e. qnantocunque studio et cura Iaboret homo, et quantumvis hine illino discurrat, nullam tamen adipiseitur maguitudinem, nisi a Deo, quomodo Versu octavo subjicit: nam Deus Mno a ahia, M iatam deprimit. 'a Un 'I nurin Din, n 'in 'I nrn ω' Αan ' 1ν ω nu Uri et 'ca Ud y op qmod con mas hanc interpretationaem. - g 'in notiona elevationis fumia

244쪽

8. ea. Sed noua es Iudax, adversa-.tive accipiendum, ut Ps. XLIV, 4. 8. . ita ut cohaereat hie Versus cum praecedente: Alii cum Versu sexto enninnectunt, hoc modo: ne tollatis corna, ani fastuose loquamini. quia Deus judex est A nobis prius illud pra

ferri, signiscavimus in not. ad Vs. 7. Sententia haeo erit: non vestrum est imperium, neque voa supe iore caretis domino, sicut stulte vobis arrogatis; verum supremus adhuc restat regum dominorumque judex in .eoelis, Deus, es Ps. Vll. II. lx, 8. - . I. Isic, non vos, deprimit, σι his εἰσι/αι, solitia Dei est, olatos Q do sede deturbare, 't oppressos ad fastigium evehero. 'CL eandem sententiam Ps. CXLVII, 6. Pronomen ' veteres in Accusativo transtulerunt: hune deprimit . al

θx, scyphus, in , quia eae eo cuilibet, in convivio; bi-hendum distribuebatur cs. derem. XVl, 7. Luc. XXll, 37. , et quia tam jucundi, quam amari polua recipiendi vas atque organum est, metaphorico . sortem tam faustam, quam advertam, et ita tum hanUria Dei, tum poenas et

fumuelis, significati Frioris exempla sunt Ps. XVI,95. XXIlI, 5. CXV, 13. Poferioris exempla sunt Ps.' II, 6. Ies. LI. q. II. Thren. IV, ui. Jerem. xxv, ab. Ll; 7. Exech. XXllI, 33. 34. Nostro loco, ubi poetaliam simpliciter est

politum, ambigitur, in bonam, an vero in malam partemst aeeipiendum. Posteritis elegit Chaldaeus, qui ex meatum dirariam, posuit, altero haud dubie permotus vassiculi hemistichio. Nobis tamen in ut amque partem imago illa usurpata videtur, ut inducatur Deus tanquam eonvivii praeses, ex una parte suis vinum liqaidius et mel una e poculo suo propinans, ex altera vero parto impios ad epotandas exsugendasque saeces non fine hom, rora adtons. ita hoc Versu magis amplifieabitur, quod M. 8. brevius dicium Derat. In verbis, quae sequuntur, explieandia dissicultatem creat verbum 'uri, quod

245쪽

Scholia in '. LXXV. 131.

quod interpretationem non unam recipit. Aliqui rufisinterpretantur, KIMO HIo auctore, qui observat, rubrum, Arabice 'Eriri dici, qui dolor habetur, vini praestantissimi, ex Proverb. XXIII, 3I. Non adspici Minum Ur 4n cum rutilia rit. Unde et fianguinis nomen Dino datum Iacobo Genes. XLIX, II., et Mosi, Deuter. XXXII, Hoc Homerus passim, αἴθοπα οἶνον, quod Eullathius exponit Θερμον, λαμπερον, πυέον, --

eitatus in Thesauri Ling. Arab. Particula I. ex ediLEverardi Seheidii, p. IIo. qui vinum generosum his versibus laudatr

Merum, subnigrum, rubrum, defaecatum, cujus oemPotarum in manibus cari consul omlio. Huc pertinet, quod Judaeorum magistri in libro rituali nisho elidi, ad Paseli celebrandum α 'N Moum rubrum conquirendum praecipiunt, addita ratione hac, riae ein hici,n quia illud generosua ossa solet, quam album. id. Buxion vii Fil. Exerellationem in osoriam L Ritutionis S, coenae, XX. Plura alia ex eorum, qui regiones Orientis invisere commentariis, attulit HAR- λε E R iii obser t. seper Oriame, P. I. p. 344. iranslat. i germano Neque improbabilis plane est eorum sententias qui putent vinum rubrum a poeta nostro ideo memoratum, quod validissimum existat, et quod caput vehemetitistitiis seriat. Unde Avux K Eus L. l. 'Εποινῶν Ομηρος του μέλανα οἶνον πολλακις αυτον αἴθοπα καλεῖ, δυναμικωτατος γαρ ἐστὶ, o δε λευκός ασθεν c. Nomarua Diniam nigrum laudando αἴθοπα, flos ferridum fama Mocat; sDiuiligeo by Cooste

246쪽

os anim ia Madidissmum, quum assum imboeia a M. Quod ipsum spectasse videtur Clialdaeus, dum transtulit

'iuri Migrum foris, s. validum. Contra Aben-Εisa nostrum 'uri per ' nu, turbidum, Daeculantum declarat, a 'U ri, quod linum, crassianentiam significat, quasi Iululantum dixeris. In quam mentem LUDOVI cus DE

DIRU, qui nostrum 'cri ad Arabicum c per cha fermon ariι, uti de Syriacum i , sarmentum,

existimat reserendum, et Iocum hunc ita transserendum teaiax es in manu Domini, in qαO Minum fermenta seu, turbida limpidis immixta fuere, ut Ps. XLVI, 4. Tuia multuamur, α'U 'Eri lutinast frunt aquae. Ita Syrus':

minum ti . turbidum. Sed recte monuit I. D. M 1 -

CII A A LIs in Sunumm. p. 83o. , fer enesi significationem huic loco plane non aptam esse, quum do vino sermo sit, non in torcia lari, sed in poculo: in quo minime servet. Quod quum intellexisset haud dubie Coccejus, ipse verbanum interprEtatua est Dinum quod deferbuit, onjias sae cess subsederunt; at Minum, quod deferbuit, absonam phrasin esse, merito opposuit Michaelis loco laud., nisi enim deferbuit, vinum non est, sed multum. Retinenda igitne illa pr-ο Ioco posita interpretatio, Dinum est rubidum, pro generoso, praesertim quom 'Tri nusquam alias nisi ire generosialia sensu de vino usurpalum reperiatiir. I euter. XXXII, 14. in Mosa carmine celeberrimo illo dicitur Deus populum suum potasse uisa sanguina 'Uri rulenu, et des. XXVII, 2. Vinea ADas 'Uri tana Dinea Dini rubentia, sive nobilissimi et generosissimi; ubi neque ιurbidi, Neque mari significatio quadrabit. Alexandrinos Syni.

machiasque οινος ακρατος, atque ex his Hieronymus Dianum meraeum reddiderunt. 'I n NSU Plenum est poculum in manu Jovae misions, i. e. vino insula; nomino

Izra enim significatur illud, quod calici jam insusum est,

247쪽

1516 SMolia in m. LXXV.

Rendit: significat non tantum misera, V. e. Polum eum Iachrymis, Ps. CII, Io. , verum etiam rem potuin Iantam poculis infundere; ut Prov. IX, 2. Sapientia Minum Dum n eo miscuis, i. e. paravit, et crateribus insudit, atque Us. 5. bilua Dinum, quod ndido iustidi Qua ipsa ratione Graeci non tantum κεραν , sive κερασαι, Iicet m cera proprie significet, usurpant tamen simplici- citer αντὶ τοῖ ἐκχέειν, καὶ διδόναι πίνειν , pro infundera an calicem, et bibendum porrigora; verum verbo μίσγειν quoque in eandem mentem utuntur, ubi nulla liquoris

Peregrini intervenit mistio, nequo aliter Latini suo missemo, ut niuitis iisque clarissimis exemplis probavit Ta. GAT OxEn in Aherfarri Minea mor. pos m. cap. V, p. 45 a. seqq. Opere. Irajecti ad Rhen. i 698. sol. ,

quo nemo melius de hac locutione, Bebraeis, Graecia Latinisque communi egit; inque ejus rationem idquisivit. Besellit smul oorum sententiam, qui nostro Ioco Idn inteIligunt de vino medieato, admixtis, ut sortius fiat, To-hus inebriantibus, aut vero noxiis vel ingratis. Chaldaeus' ria' U 'bra interpretatus est, quod non Planum misiona 'ulis est transferendum, ut quidem fecerunt, inter quos et ipse sata cher, verum: plenum mixtiona .riaritudinis, id est, plene insusum potu amaro, nam' Chἀldaieum na' o non misionem tantuni nodo signiscat, verum etiam id quod poculo infunritur; vid. Bux Toa-FII Lexis. Clualdaic. p. 1i8 a. seq. Addit Chaldaeus

Praeterea: '' nu i aD H ΣΝΣ, ad auferandam' scientiam impiorum. - prata 'a ,3 Et es uesit, vel inuar

facit, ex eo, pro lubitu suo dispensati Chaldaeus: nuti Nn a 3 -',ais es id quod offundis ex eo,

durius L acerbius est, quam priora. Alexandrinus: καὶ ἔκHνεν ἐκ τουτου εἰς τοὐτο, quod Vulgatus' sequutus: ines narit ex hoe in hoc, nec aliter Syrus. Inclinars autem poculam non aliud est, quam essicere, ut denuat, Propinare. Symmachus verba, quae proximo praecedunt, cum

hia sic reddidit: καὶ οἶνος ἄκρατος πληρων πιττεμ ἔλκειν

248쪽

Propinarimua poculum morata messiauia, euvias De a confuso, dedecus, OPProbriumquσ. CL aeas a. u. n. Mor ιgent. p. IV. No. 845. p. 86. seqq. o. ''aN-D ego annunci o tua Dsi iudicia, i dieisque in illis justitiam. Chi ldaeus a maeret ego Grinunciabo mira facinora Dei, subaudit ox Versu a. et Ps. LXXI, I7. Similem Aecusativi aliunde arcessendi desectum deprehendimus Pt XL, I. Inia naiae scit. aurem; es. Va. I S. ejuad. Ps et III, 7. ΑΙ xandrinus pro η'ari ἀγοωιάσομαι, exuuias, Posuit, quod, similitudine literarum ' et , deceptus, pro legit. Immerito tamen C APPELLus , IN praeserendum censet; quum in altero hemistichio, quod, ex Parallelismi membrorum legibus, verbo aequipollenti in priorO liemistichio respondere debet, multo melius eum' 'aN congruat, quam cum Sic aIias verbo ' an

249쪽

annuliasa, divulgate hoc. CL Box TOReriat. p. 574. vulgatus praeter morem h. leum Hebraeo textu annunciabo in secutam. prelatio Graeea, qtiae in Hexaptis quintas nopixta Hebraeum liabet απαγγελῶ. Singularia

250쪽

PSALMUS SEXTUS ET

SEPTUAGESIΜUS.

Epinicium atquo gratiarum actio propter vim vias concessas adversus hostes potentes. Petit, ut reliquos quoque hostes Deus consciat, et hortatur ad pia vota et munera offerenda. Nonost dissimilis hic Psalmus sexro et quadragesimbet duodequadragesimo, unde tamen non tuto colligitur, uno eodemquo tempore tria haec Ca mina scripta suisse. Fieri enim potuit, ut ad ve- teris alicujus poetae Versus recentior quisquam se exerceret, aut Priscum carmen ad sui tortaboris rationem accommodaret. Victoriam in Assyrios nostro carmine celebrari, vetus est opinio, utpote quae jam in multis translationis Graecae AlexandrInae atque Vulgatae codἱ- Cibus reperitur, atquE a JARCHio quoquct Editur, qui nominatim de prostrato Sanheribi exemcitu Psalmum agero existimat, quod nullum , aliud

SEARCH

MENU NAVIGATION