Ern. Frid. Car. Rosenmülleri, teol. ... Scholia in Vetus Testamentum. Volumen primum undecimum Partis quartae psalmos continentis volumen tertium

발행: 1823년

분량: 863페이지

출처: archive.org

분류: 유대인

51쪽

Ix8o Scholia in m. LOL. non judicio vero, sed contra conscientiam, in assentationa inera, ut suis et alienis affectibus inservirent. ' .

s. In priorO Versus hemistichio dissicultatam ereavit interpretibus nomen Sunt, cui ad verbum αν, manipulos ligaria cuid. not. ad us. oel, a. reserentes illud manipulum, indequo congre oci existiment de-Dolare, totumque lucisum sic redditetit: an re ra, o congregatio justitiae, i. e. Vos, quibus provincia judicandi Mote mandata est, loquimini Z Sise: an revera, congregatio, justitiam loquimini 2 Alii mΝN obnime entiam interpretantur cvid. not. ad Ps. i. l.), Chaldaeo praeeunte, qui hane verborum nostrorum explicationem dedit: n aria ΝΜ:nc i,di, 'uri απ 'va 'p'nx Num Dera quod sunt j ii tempora conteruionia. indemini Oobis jusi iam loqui Z Mihi simplicissimum videtur, i qum Versum sic reddere: an νe-- ob ιε salia jus uicto p silet iustitia 3 Proloquamini RiI. quod iustum aest; ex .equo judicata, hominos i J. D. M i c u A E Lx a in Biblioegi. Oriens. P. XII. P. I 6O. Pro tabri legendum censet dii h. e. judices, quos boo honoris titulo insigniri constat, vetuli Exod. XXII, 27. Ps. LXXXII, 3. Alexandrinus torsan t N Iegit, Vertit enim: al αλ Θως ἔρα ὀδειαι

λαλεχε; ita et Syrus: s More fusi iam loquimini in Polyglottis tamen Anglicanis pro Iegitur et Mers, rocte P. .Hieronymus: Si Dero utiquae. Ceterem positum est pro ut Ps. IX, s. habetur. cs. d. G. SoHROEDERI Insul. L. λά- is

52쪽

3. n , ν Lmo ediero in corda iniquiatasea operamini, meditamini, I d nn d duri terra, per terram, Misdemiam mvinum Mostrarum vinponditia, hiise inde velut b,lancibus distributis, ordinatis. αὐ-ιdi verbo videtur exacta et studiosa iniustitias eum de&ribi, cum pravi consiliarii vel judicea omnes

quasi inebriarum attendunt minutias, tum hoc, tum aliud excogitando, .lentando, exequendo. Alii utra ' Hias tiam interpretautur, prava consilia Persicere Praetextu. justitias, eaque exsequi, quasi ad trutinam rectae ratio nia , essent expansa. Eleganter Alexandriuus et σκωπυκωσιν, et VulgA- concini N. . , . . '- 4. t d Ab amui I ns impia Ril. ab omni pietatis et . 'itiae cura indo ab utero, mala agunt

Inde a nativitate suae; malisa iis est innata. De pro η' , ut alias habetur,. vid: MITTO, Pr I mis vir. Graminm t. p. m9., ubi similia assere exempla, veluti hem, eminbuertine, derem. XIV, 3. , ita d, bom furiae, Cant. IV, λοι vid. et GEa ENIT LA Badi.' p. 4o1. Uz, ' UIR ην rara Errarum, L errare solent, ' a reeis justitiae et pistatis tramito, inda α -οι ' scit. matris quomodo vaeu etiam usurpatur Iud. XVI, 17. Ps. XXII, Ii. LX 6. loque res ms actum, quibus dolosos suos hostes innuit, ob jullitias vilipendium et iniquas sententiaa ab ipsis in judiciis prolatas. 5. vir' non 'tu'I ΣΝ- nuri Venenum in ue ----m samentis; sorma regiminis nuri per enallagen poniatur pro absoluta 'nuri, cujusmodi exempla plura collegit iB u x T O a p r o s in Thesauro Grammos. Lib. it. Cap. IV. P- 379. seq. - a N αEM' ω'ri ina diu Rufa r aspidis Ρω ae scit. venenum ipsorem, gracta obturat aurem suom, scit. contra ineantationes, ut in Versu proximo sequituri

53쪽

Seholia in m. LVIII. .

vel auribus obtusis. Eadem phrasi, qui erga pauperes duras pli, et immisericors, aurem obturare dicitur a etia- more pauperis lyroverb. XXI, II. Et vir pius aurem obiurat ne cicidiat caedea, Ies. XXXIlI, 5. id est, a cruentis et langitinariis consiliis tam alienus est, neque ad ea magis altendit, cum ab impiis proponuntur, quam si aures haberet obturatas. Surdos autem ab Arabibus diei serpentes omnes, in quos credunt incautationem nihiI valere, multis exemplis probavit Bocu an Tus in Hieroa. P. II. L III. Cap. Vl. T. III. p. r73. ed. LipsΕjusmodi utem serpentes maximo perniciosi ab orienta-Ithua habentur; et Avioenna, medi us Arabicus, a Bocharialo I. c. addiwtua, inier Plura serpeutum genera etiam

in ransis. Pluxa dabit a G. M. n. MorgenI. P. IV. No. 8M. p. 56. seqq. Aptissimo itaque poeta. noster homines porniciolusinios et n'centissimos a M. furiae confert, cui venenum acerrimum nulla arta potest adimi. Celerum da nomine inn conserri potest nota .nostra ast Bochaxti Hierox. T. III. p. 156. ed. Lips. . . 6. ci riu α' Iri 'a m disiun,o h p, unei, -M,

Quae non audia Docem. incantantium, et cirini, incantationum perili. A nomine em, serpens qui ita dicitur a lambendo, lingendo . quae prima radicis sigiliscatio est, ut multis ostendit di. G. SC BR O EDE R u a in Commenlar. δε Mesitu mulier. μι Gear. P. LII. seqq., quod nullum animul laiata celeritate linguam movet, quam serpens ortum verbum denominativum viri, , carminanitiei o serpenιibus Mim nocendi demerst, eos incantare, illarum regionum, in quibus serpentes noxiis sunt, frequens et vetustum artistium, de quo multa Bochartus I. c. p. 162. seqq, et reeentioTes scriptores, quos lar not. a. adduximus. De serpentum incantatione nomen aeri, dicitur .lerem. Vii I, II. Cohel. X, II. De voco 'an veram Rutentiam primus dixit Cain I a T. BENED. MICH ΛΕ-

54쪽

Scholia in V. LVLII.

et Chaldaienm 'ranu , . atque Syriacum l. o incancar

manet significat. Verba eniis, famandi, fri- M. n tionem habent, apud Orientales non solum, verum, apud alias etiam sentes ipso quoque cesserunt incantasoribus, με-- eia et mGgia, quemadmodum et Exod. VII, II. m et Iolfπι--ε,- junguntur m nei uri, Praesigiatoratia, et m radi rin, magis 6egyptiis. Plura vid. in diot. 4. ad. B eharii Hierol. 'r. III. p. 167. Pro verbis ci 'diri 'a ri,dia 'U Alexandrinus haec posuit: φαρμάκου τε φαρμακευό-- νου παρὰ θοφου , ' quoὰ Arabs ita veriti lyππ- jam Δωμα f cinations mel a quam pia . Nec multo oliter chaldaeus: Nhn id αεzri incanda aua incantationem -- os prudentiar. Bod diderunt ita, ae si pro zznu legissent rix; . Syrus:

ut nou audias Moeom incantatoria, et exorcisae, ac δε- Pientis. Symmachus; ἐπιστου τε ἐπαῖαῖς σεσοφισμένου. Aquila: ἐπαείὀοντος ἐπαοιδῆν σεσοφιαμένου. Vulgatus: et Oenossi incamantis scipient r. Hier6nymira totum Versum se reddidit: ut non audias Docem murmurantium, nastineantaloria in eamωAMs callidae. q. D'sI maei d n α' i 1N 'Deus eMerto dentes misrum iu ora' eorum, id est, omnem vim ac potentiam hostilem. initi enim plernmque serae sylvestres, et etiam quaedam domesticae, ni canes, potissimn m dentibus pugnant 'ae laedant, ideo per syneedochen densos crebro Pro omni vi ac potentia tiostium ponuntur, vid. Ps. IlI, 7. 8. VII, 3. Job. XXIX, r . - ν'na n νnhvmmea can. a Dunculorum comminue, μι α; vid. d. hac imagina Bocu astra moror. P. I. L. II l. cap. . Il. Duili reo by Corale

55쪽

II. T. II. p.. 33. edit. Li pr. De ninn,ο. quod vulgo dentas molarea vertere solent, sed 'male, quum molares dentea in uonibus aliis hestita carnivoria parum sint metuendi,vid. I. D. M ID MAE LIs Sum nran. P. I 467. , ubi docuit, esse denega L. acutos et anteriores intelligendos, terribi Ies in leonibus, praeeuntibus interpretibus Orientaliabus h. L8. Ea nn heΜnu Liquissi Aonae Foust aquae sunt liquidae, Ra esstuant, .dissolvantur, ae si allent tam Iia vidi, quam aqua. DNn' pro hedra , quemadmodum et Job. VII, 5. emo' pro eo uti et in a, Gripum, pro Jes XVII l, a., More Aramaeorum, qui verba quiescentist secunda baud raro cum desectivis Iecunda confundere sunt, veIuli lino et 'NU humiliara i , et apud ipsos Us-hraeos tam et, uri sociari. Sic b. I. dric pro dura a cepit inter veterea Chaldaeus, qui it vertit: vn'Iindiis o noUri' in peccatis suis coia quaseam ue aqua. Et fio etiam Symmaehus: διαλυθηταμαν ώς ὐδωρ, alqu. Hieronymus: EOMMantur quas aqua. Alii, retenta spernendi significatione, quae verbo PNU inest, vertunt: De nantur, pro nihilo habeantur; ut aqua, quas prolabiturae diffluit; eonferri volunt hocum ΡΠ XXII, a 5. et a Sam. XIV. ι .. vid. nol. ad illum Ρsalmor. Ioc. ha Syruae

s-, s inara reprobabumur, fleue vas, quae essundiamur. Aleatandrinus: ἐξουδενωθησον ται Οἰς υὀωρ διαπορευόμενον. et Vulgatus: aes nihiIum δε enisue tanquam aqua docurrens. Respexit haud dubio dissol-ndi sἰgnificationem, sed sensim tantummodo expressit. J. D. M I c Η a E LI s in Sumtemm. p. h.7Ο. col-

56쪽

Soholia in P . LVIII 1i8st

XXXVII, tr. ita, excissi fumus nobis; vid. Seliroe de . Reg. XXXVII. d. Similitudo nostro loco desuinta est, i ab aquis, ex imbtib forte eoortis, magmetur eoueitati tibiis strepitum ac horrorem, nec non quaevis obvia prosternentibus, si Per montana proruant in valles; brevi tamen per tot rivulos dispersae evaneseunt, inque terram se Mnsiluant, ut u squam compareant amplius. η, r UI ''aeri .Imeri e Mastutias fucia umnquisquaadversariorum Vs. v. seqq. descriptorum, sed fiant, ac se succisae essent, b. e. cuspide carerent ι obtusae nulliusquo pretii sint, eatrealit essectu; cuncta illa tela fiant irrita liaud aliter, ac si in Irustilla concita vel i. ninuta eia feni. Verbum calcaarit, ait arcuum q&Oetae adhibe itur adductionem, quando pes imponitur vel nervo vel arcui, ad incurvandum eum, telumque eo fortius eliden

not. quibus in Ioeis conjungitur eum nomine Delia, arcuso Quandoque tamen etiam eum Nn , Deuιae, conia inructum repetitur, ni infra Ps. LXIV, 4. ef. Ierem. IX u. I. Daua Us In Pros orb. Cla T. Il. Lib. IV. Prov. 4. habet: seMartiacra fracta . Sic appellari lar minae irritae et quae nullum effectum sortiuntur; aut dirae et mala - , 'dictae, quae non eveniunt. Ps. LIIII, 8. en' aea; mens horum verbornm: cnm aptabit sagi eas suas ad arcum, fini ac fi fractae essent. Vult dieero di accidat eis, quod iaculaturo, cui sagittae franguntur: ' uo. evertiant, quac mihi 'dira minitantur ant impreegniuri Vid. Ps. LXIV, 3. - Daen eompendrum dietum pro' Sri mri , naea 'o' 'tem&ι arcum finiri, quo jactitetur saginas fuas; nisi malis v lxri, fragiuas suae, ast sequentiai xeferre: tum locus ita ordinandus erit: tandae are uni Iuum, sint ejus sagittae; ae si succisae essent. uoc mois do Heus terus, erius not. confer. Ante i oz si haudien dum vorbum th et ' MIecia Etrs In Supplemm. p. 1488. ex Arabico , declinare, Hosectare .ertit: tela ejus desseetaut, non perveniaut ad metam.

57쪽

Seholia in m. LVIIL

Sod praestat fisecidendi significationem retinere, quaa verbo bm ex usu linguae propria est vlia. Dent. XXX, 6. Ps. XC, 6. Job. XXIV, 24.). De errore a scopo

Hebraei verbum Ndiri solent adhibere, vid. Jud. XX. i 6. Provevb. VIII. 36. Praeterea si verbiim - h. I. Gol nandi sensu lamatur, similitudinis particula lov perquam inepta erit. I Ros Ius verba nostra resert ad Deum, qui intendat sagittas suas adversus impios, ut succidantur et pereant. Ita Alexandrinus: ἐν νει το αυ- σου, ἐως οὐ άσυθενήσο-ν, VuIgatus: intendit arcum suum. donec in mentur. Syrus : -U O R. s. cisnar jacies sagittas suas , donec consumamur ; Hieronymus: interadu arcum suum, donac conterantur. Chalis daeus: U adc-' 'na intendie δε- et icta fuas Promer eos. M arum jacutis confecti. Symmachus contra, ut nos supra, ad impium haec verba ro. fert, qui nocera quidem studet pio, Ad sine effectu; verialit enim sic: ο τείνων το αὐτοῖ-ώς ταθρυπτομενα. ,

liquescena, clinis. isHoc enim genus, inquit Ru DIMAE-nus, isnon esse diuturnum atque intra testam suam coI- liquescera, aliam testarum inanium multitudo ostendero videtur in ripis et littoribus, etsi et terrestre gentis harum est. Latino nomina sunt limaceae. Terrestrea quidem rependo absumuntur et colliqueseunt, sicut mucus ostendit, quem post se relinquunt. Sed non interitum, qui ian sim sat, sed celerem eis imprecantur sititilitudines omnes istae. Itaque faU Aio lacum non lilibet. Qua do

usa vorborum. hebraeorum sensum ita expressit: omaavi seut cochlea, quas ouo do uitur contabasci qua si e

sam pos se relinquit inanem esse cochleam, I G-maoem, ut Chaldaeis H,bdin, multis ostendit B o c a A R-τsa Hieros. P. I l. L. IV. cap. XXX. T. IIl. p. 5 7. sqq. edit. Lips. Ita et h. l. chiadaeus interpres: η n

58쪽

Mholia in V. LVIII. . II 87-ri' μ seue sepem si eis, quod hum riae Diam suam. In alia omnia abeunt reliqui interpre- μα Alexandriniis: ω εἰ κηρός τακεὶς ἀνταναιρεθήσοvrati, unde Vulgatust scut cera, quae suis, auferentur;

et Syrus: l,

Tη--. O , sevii cera, quaa liguoseis, es .cadu a eon-Decιu ignis, des uentur. Nec mullo aliter lleodolion, uterque Arabs et Aethiops. verum fi de cera ros et set, Psaltea dixisset aadia, ut Pr xXII. Ib., LXVΙΗ, 3. XCVlI, 5. Praeterea quorsum dicatur impi us ira, vel abire ne cera liquefacta, quum ea numquam eat, auleerte a loco, in qua suta est, parum recedat 7 Aquila: ὀμιως γῆς ἐντέρω τακεν πορευεται, a qua interpretatione Hieronymus partim recedens, Hebraea sic expiaessit: quasi Mermis tal factus pertransans. Spectarunt haud dubio I macem, quam Hebraici et Arabici Ieriptoris ita doleri hunt, ac si sit vermia species, vid. Bochart. l. c. p. 558. Symmaehus: ἄσπερεὶ χοριον διαλυθεν διαφωνεr, ut focum inniae forius dissoluιαε paria; videtur Hebraeum alicubi per vocem decurtatam pro id ost, σέσιλον --, expIicatum reperilse, quam eum Hr,d.

δε--λάε, confudit. Aliis denique geminato rLameae. sdem est, quod ob aν, Ps. LXIX, 3. 16. et des. /xXVII, ia., aquas scilicet suemum, aut GDeus seoli. Arab. is Conjug. Iv. manapis, profusa lar ius suis iplavia , quasi poeta impiorum vitam emuere v Iit instara eἰ aquarum. CL a Sana. IV, 14. Quae tamen inanis esset repetitio similitudinis versu g. usurpatae. Verba quae sequuntur, civis uri ba ,s , Chaldaeus sie reddidit: Moves duri M irou 'i Hir ωnr MA Ba η' f, ut ἡ-σrti us foritia et talpa, qui caeci fum, nσσ Midens Diam. Bebraeum eiusdem putavit esse significationia atquo 'Chaldai m Mntes N, hoc est talpa, quod ipsum mulli h. I. interpretes sequuti lunt. Sed reetius haud dubio Aquila, Symmachus Theodotion et Hieronymus . vecta AnaM m m m a n ore

59쪽

nΣN exposuerunt ἔκτρωμα --αικὸς, abortum multaria. bna, labortipua, a cadorado nomen habet, quemadmodum

M , abortiam denotat, quia mulieri ex utero excidit mortiana, instar immaturi ac decidui fructus. Neque sol iam hie extat, sed et Job. III, i s. et Cob. VI, 3. Et ne)N pro muliere, in statu constructo frequentius, sed et in Absoluto occurrit. Sio Deut. a xl, i I. D s rideris in captit tale 'Nn ris' mulierem forma Menusam. Et a Sam. XXVIII, 7. Quaeri e mihi I re nΝva n τμmulierem Othonissam. Vid. et aerem. XIV, ai. Ita hio OH h a est abortiseus foet- mulieris. Ante baa rope. tetica est si inititudinis nota T , ex membro antecedente; sutile exemplum vid. Cob. HII, I. Sensus est: exterminentur ex hominum conlacctu instar abortivi, qui statim in terram reconditur, nec solis lucem liniquatit vidit. s. Iob. III, I 6. Sicut abortistis linens, non amplius ese fom ut infamea qui non Didens lumen. Et Cohel. VI, 3. 4. 5. Beatior illa es Morti g, quam νιs in evium Menerit, et in e secta iDerit, et tenabris oportum fuerit nomen ejua, neque Diam inderis, nequa cognοMeru, Et Alexandrinus interpres, qui pro verbis ne N potitit με τε πυρ, accepit niN fgitificatione Chaldaei ignis, et Psalten alludero putavit ad eversionem Sodo mae, quae sulminibus divinitus immissita eversa est. Syrus Hebraeum P pN eodem, quo Alexandrinus, ignis accepit significatu, sed verba priora Versus proximi ad hunc traxit, unde haec enata est versio: ido . li a o I .uo cecidis ignis, et non Midarunt, et sol, et ' nora iurellexerunt.

Priusquam Ouaa Mesrae persentiscatis rha iam, i. e. ignem ex Thamno, qui celetrime ardescit et calefacit,

60쪽

Seholiri in '. LVI L

νam Miseram, quam a sum, turbina abripiet utam scit rhamnum Deus; proverbiali. loquutio, cujus sensus videtur hic esse: antequam consilia Vestra ad maturitalem, aut effectum pervenerint, improviso omnes Vestrae machinationes evertentur. Saepe accidere solet illis, qui per deserta iter facientes cibos parare sbi volunt, ut subita coorta tempestate ignis ad cibos coquendos accensua extinguatur, omnisquo epularum apparatus destruatur,

ae dissipetur vid. o En ΜΛNNI Vermischis Sam--- gera aras der Naturhundo tur Erkl une dor he wonMAris, P. I v. p. 99 ); unde haec similitudo ducta vid tur. Verbum N, inιε igere, quod propritim ast hominum ratione praeditorem, quandoque ad alia quoquo uanasertur, veluti ad palati gustum, Job. VI. 3o., ad a rem, Job. Xlli, r. , 'atque sic etiam h. I. ad ollas, qui-hua sensus ealoria tribuitur. Nomen seminini generis

conjungitur eum verbo malaulino, enallage generis satia frequens, cujus exempla Plura vid. in N. G. Sca1ROE-n κ a x Insiit. Ling. Hebr. Syntax. RQ. LVI., cs. G L A sis arx Philol. S. p. 33o. 33M ed. Dath. et GEa ENII Lehr- p. 716. 'VH esse rhamuum Dinia oblongis, cujus

mulius est usus apud Orientales ad ignem in Deo, quod Deilo sagrat, Mstendit CLLs I ma in Hismboe. Τ. I. p.

huc, nec igne satis Meensum, quiam ardorem, i. ' jam ardentem, ita enim metonymice h. I. nomen illud usurpari, patet ex heminata Particula P, sive 'U3, qua repetita par et aequalis diversarum rorum conditiem significatur,

suam Deardos; Zaeh. IX, a b. mrara tam orari ιγ' quam angulas ais ria. Sensus est; tiirbo erit tam vehemens, ut nihil, eoquendae ollae neqessarium, superis stea si mansurum. Verbum quod h. l. ut saepe

alias idem valet quod 'νῆ proce fus suu eL not. adri. L, 3. , transitivo signi sicatu acpipieudum est, ut ax, ditum

SEARCH

MENU NAVIGATION