Ern. Frid. Car. Rosenmülleri, teol. ... Scholia in Vetus Testamentum. Volumen primum undecimum Partis quartae psalmos continentis volumen tertium

발행: 1823년

분량: 863페이지

출처: archive.org

분류: 유대인

671쪽

Seholia in V. CXXV. et 775

3. No iis, quae de praefidio divino modo dixerat, opponat aliquis praesentia mala, ea non diu duratura promittit. Neque enim, inquit,' permittet Jova, ut premantur pii perpetuo a potentia tyrannidis impiorum, nosmeti malis tandem ipsi etiam in seelera eadem cum impiis delabantur. Non quoscis, permanebit, ut Gen. VIlf, 4. Ies. XXV, ro. Prcv. XIV, 33. Alexandrinus et Vulgatus ουκ αφ σει, non relinquαι mirgaran improborum reddiderunt, ac si scriptum esset. ΣαωVirga, h. L Plagae, Verbera, ut Prov. X, 13. , cou. JeLIX, 3. XIV, 5. Zach. X, II. AIii sceptrum, i. e. vim, potentiam, imperium, ut Genes. XLIX, Io., interpreta tum C mot. ad Ps. II, 9. -- probitatis, i. e. impiis, nstracto pro concreto posito, ut Job. v, I 6. Prov.

XIV, a., unde Alexandrinus et Vulgatus αμιρτολων, ρος- cruorum, posuerunt. Vel pingitur improbitas velut regiuna cum sceptro, coli. Zach. V, 7. 8., cui etiam alias, ut Ps. XCIR ao. thronus aut solium tribuitur.

Sortem piorum, h. I. non terram tantummodo, Verum res

omnea et ipsa corpora piorum significare, yea ipsa docet. ivn, No extendam pia ad iniquitatem manua fuas, ne malorum gravitate victi, relicta pietate malorum exempla sequantur. Extendaranamque manum ad aliquid est illud aggredi.

at: nam quia dixerat, non commissurum Deum, ut impiorum tyrannide perpetuo premantur Pii; ut hos ad re- .ctitudinem confirmet, illos ab improbitate detera eat, consequenter nunc pila bene precatur, impiis mala eventura

praedicit. iidem qui alias se ut PsVII, D. XI a. XXX h' D.

5. Rectis apto opponuntur α' Qt v m enn Gemnantes ad tortuostiales a recto tramite verae religionis. α'ου aliqui intransitivum faciunt: qia Melisens ad semitas

672쪽

1 16 Scinolia in V. CXXV.

mitas obliquitatis, vel tortuosas vias suas. Sed apparet formam esse verbi tranlitivam; quare alii, Κimchium s quuti, verbum construunt transitivum, eum sequenti nomino in Aecusativo ut a Sam. III, a7. a Reg. XI, 2. 4.), hoe sensu: qui Gesinare faciunt ambages suas, vel, ut Syrus: i- .lo σι - , preDertum femitas suas. Rectius vero, repetito e versa - 4. nomine tan ab , Verba hebraea sic reddi videntur: δε- esina res eorda fuci ut Jos XXIII, u3. mandi, nN dinad tortuosa, s. in tortuosa Mila fuis, subaudito praefixodi ut a Reg. XII, a I. . Nomen nihi bi v praeter hune Ioeum semel tantummodo occurrit, dud. v, 6., ubi via-xum ambages, sive tramites a recto obliquanta per d via significat. Hoc loco transferri patet ad omnem pravam et perversam vitoe Tatiouem, quae a norma praeceptorum divinorum dellectit, praesertim defactionem a vera Jovae rqligione, quae Mia recta est Os. noti ad Ps.

XXV, 4. . CL Deut. XXXII, 5. des. LIX, 8. A nostro

autem notari Iudaeorum ex Babylone reversorum omnes eos, quicunque quou odocunque contra rempublicam, aut potius contra religionem sacerent, recte observavit Tiling. Tales erant matrimonia contrahentea cum mulieribus extraneis, idolorum cultui addictis, Esr. IX. X., Nehem. XIII, 23. seqq. coli. Malacb. II, II.; tum qui sacrilegio intervertebant decimas, Neh. XIII, Io-II. Mai. III, 8-Io., porro Violatores sabbathi, Neh. XIII, 15., et muruit alii aliis multis criminibus poIIuti, quos pro indignitato rei acriter castigat Malachias tribus primis capitibus.

His ergo an nunciat poeta poenam et vladictam divinam: A, vh N in ri' abire, perire facias eos Io cum operantibus Manutatem, quibus Titing salsorum de rum cultores designari existimat, quod nonnumquam,

veluti Ies LXVI, 3, de diis sietiliis usurpatur. Sed quum

673쪽

roseo scelesos, in universum denotet, nec hoc Ioco aliter capiendum videtur, ut senis sit hic, eos, qui a euutua Iorini praescriptis recedunt, commvni eum ceteriapeeeatoribua et scelestis poena abripiendos esse.

Mis, periit, ut Ps. LVIII, s. LXXVIII, 39. CI α3. Hos VI, 4., hinc in HipHI Miro, Perire Iacere, i. e. perdere. Convenit Arabum periit, et in IV. eonjug. perdidit, ad Porniciem aes xv. Impiis vero eve sis ΝΜ, Ν - 1ν di is, pax sit r. erit Ilipor Umes, hie sativus sit et maneat. Eadem eIausula Ps. CXXVlII, 6.

, . . '

674쪽

ARGUMENTUM. Beversi ex Babylono laetitiam hoc carmine Produnt, gratulanturquμ sibi de reditu in patriam, atque Dei beneficentiam admirabilem praedicant;

tum vero orant, ut Iova velit et Ceteros exsules, qui Babylone remanserant, in patriam te ram reducere, jam reversos vero defendere Contra hodites, opus itistaurationis impedientes, et patriae recuperationem eis invidentes, ut flebit principium sequatur sortuna melior, atque inchoata restitutio feliciter consummetur I.

I. In reducers, i. e. quum reduceret Jova; verbum quod communiter intransitivum est, resert quandoque transilive capitur, ut Deut. XXX, 3. Job. XLII, IO. Ps. XlV, 7. - Veleres omnes et recentiorum plerique reddunt l. e. captivos Sio- 'nia, qui arx Zioite captivi abducti fuerant, ut ejus-. dem

675쪽

1779Seholia in m. CXXV.

dem sit . significationis eum o.) capiarisas, a, .nas, captiMum abduxit, quemadmodum N, ingressus, a verbo neN, extat Ezech. XL, 15- , quod analogie. ii nis esse debuit. Imo sunt codices, Kennicotto memorati, qui et hoc Versu vel mani, Vel exhibeant; M. PLXIV, 7. LXXXV, a. Εzech. XVI, 53. Hos. VI, II. Sed Aben-Εlia observavit, esse nomen a verbo a et Noaria, reducers deductum, quemadmodum riu'p, fure σιio , . Thren. III, 63. a d p. Netonymico autem na iij, reductio, pro reducibus esset, ut a Sam. IX, 1 a. dent, buviis, pro incolis, et Job. XXXII, 7. n'as Σ', multitudo annortam, pro hominibus annosis. Ita M'ς Σηω, redueera reductionam, esset, homines antehae a sede pallia ad loca extera abductos pristinis restituere sedibus, qua ratione Ps. LXXVIII, 49. dicitur mi u missionem. Praeteritum aliqui, inter qupa Lutherus, pro suturo Positum putant, quod et Va. u. verba sutura sequantur, et nondum Praeteriisse eam, de qua hio sermo liberationem appareat ex V4. 4., ubi pro ea maturanda landuntur preces. - Quae tamen haudquaquam uidebimus obstare, quo minus notione Praeteriti e pia muti 'ubina, Sicut somniantea, i. e. adeo laetati s mus, i t somniare nobis videremur, neque satis adhue no- bi, ipsis de nostra laetitia crederemus; ελο laetantium laetitiam maximam , qui dubitare solent, an verum sit, quod percipiunt, et quo potiuntur. Loca similia e Graε- ei, Romanisque seriptoribus congessit GAT cxE R in .c Demar. Niseeu. L. II. Cap. X. p. 325. Κimchi patrem suum narrat hnno Versum uotn de praesenti laetitia, qua ii Va. adeseribat, sed de dolore et anxietate praeterita capille raeolorem scilicet angorem, quem depo lationis tempore, portulerant ad reversionem dἰvinitus procuratam, sx an mia montibusque omnem βα- οι ratio, quomodo somno experreolia insomniorum imaginas nocturnae Diana. CL

676쪽

significatione reis cendi, Amianaeia non tantum, , verum Hebrpeis etiam tusitata, vid. Ies. XXX vllI, a G. Iob. XXXIX, 4. Ita sensus hic erit: ab exilio reduces, similes illis extitimus, qui a gravi et diuturno morbo 'subinito tandem convalescunt. Et oerte reaemetis o captivitato quasi a moriuia re fascia resuscitatio quaedam dicitur Ies. XXVI, 19. Eaach. XXXVII, II. II. Eodem hoc sensu nostrum locum Alexandrinus etiam accepit; ita enim . hebraea reddidit t-ωσεὶ meρακεκλημνοι, quoaminus apte vulgatus fa i fuistis sevi confotrui vertit, quum pro consiliati recti Ia υνocali a morte, s. ex mori. oreati posuisset. Utuntur enim Alexandrini verbo παρακαλεισθαι ad exprimendum y DN, Deut. IV, 28,, et p ri, Job. Iv, 3. atque vn , des. X, 31. Et hoc ipsum verbum Graecus interpres Ies. XXVI, I s. usurpavit. Nostra ver

ha Syrus ita reddidit: fui s seM .ciam iui qui

Iaerantur. Serasum utcunque expressiisse satis habuit. Graeci aliqui interpretes ανωνυμιοι hebraeum Οἰς ἐνιγ'νιαζομενοι transtulerunt. I. Futurum Rhu' N in Praeterito xeddendum esse, eune reviatum fuit, inde cognoscitur, quod praeteritum M. a. praecessit; Vid. Scti notDvnx Θmax. Reg. XL lx, et Seonnix obser te. p. 162. Eodem modo Exod. X v, I. vir N, tuno cecinia Moses. Quoad phrasin es. Ps. LXXI, 8. XL, 4. - η, VH N Tunc dicebant scit. dicentes.

i. e. dicebatur; tertia persona pluralis impersonaliter posta, ut Ps. LXVIlI, 25. Nelaena. II, 7., cs. STORRII OMArναι. p. 4io. n--ον Cum tuis, Israelitis reducibus. 4. Gratulationi sequitur petitio. Non omnes Hebraei simul in patriam ex Babylone rediere; sed alii regnante Cyro, alii Dario, alii Xerxe, Darii filio. Qui igitur primi redierant, petunt reliquos quoque reduci, et sic coeptum benescium pei sei ac compleri. . Reduc ces. ad Vs. ι.ὶ captiDuatem nosram, i. e. ceter nos rates,

677쪽

Seholia in m. inara

nostrates, qui olim captivi aboueti fuerant; ut n, a, Evortasio, pro deportatis Ezech. XI, M. IS. ' naan Meue ι-remea in Drra arida, i. e. sicut in locis aestu solis exsiccatis solea aIveos arefactoa et vacuos aquis pluvialibus replere θά. OED MANNI Sammiunmatia der Naturhundo, Part. V. C. XIII. p. a16. seq. Vers tentonJ; ita fac, ut deserta haso torra repleatue iterum atque referta sat incolia; restituo noa sedibus nostris prioribus, quae adhuo desolatae manserunt. Δ' 'BN propriea ei, vid. Pt XVIII, 16. et ibid. not., tum,. Per metonymiam subjecti, torraneos, ut Iob. VI, 15. PL XLII, a. Q. BRurea in Amenae ad , ni ιιi Nou. eriac in να-- quosdam, p. IS9., ubi et aliae Ioci nostri axplicationes, sed minua pllobandam sunt commemoratae atquo resutatae. 223 h. I. prima et propria significatione Accia seeumis est capiendum OoII. Syriaco exsecari Samaritano xM, focum, et naci I, Foeiacis , qua signi-seatione et Jos. XV, 19. Jud. I, II. occurrit, ubi γ' Naaari opponitur DaturQinibus aqtias. A siceitale non solum terra a Dalia audaeae, Jos. XV, ΩΙ - 3α descripta, V xuin et australis PIaga univerfim nomen Moepit. Uant raatis iam h. I. illo nomine significari existimavit Alex.drinus, qui οἰς χειμα ρους ἐν νοτω reddidit, quod ita

explicanta revertantur nostrates magno numero, com-

Plentes omnes vias, sicut ripas suas sumina inundantia ad aultri satus; is enim ventua et Pluviis gignendis et nive liquefacienda torrentea plurimum auget. Sed recte chaldaeus: r an 'a EU una 'di Nan. v Nn' x22 Sioru eonDertisur terra, quando scaturiunt fas bras aquarum in Fccaase Syrus: Aemi fuaturigines, qui fiant in meridia. 5. In spem se erigunt laetiorum temporum, quatneatura sint exsilii miserias, vixdum exantiatas, atque dissieultates et Iabores, quibuscum adhuc inter ipsa novae reipublicae initia reversia erat conssictandum cuid. not. ad

678쪽

Scholia in V. in I UL

deprompta est a seminantibus, quibus, dum terrae semina committunt, adversa quaeque occursuiit, quae lachrymas saepe etent pauperculo agricolae, qui ultra sementem vix quicquam domi retinet, incertumque messis Pr Ventum reputat; quas ipsas tamen, molestias laetissima messis exeipit atque compensat.

6. Idem dicit, quod praeeedonti Versu, sed aliis veris bis r ndidi Vadendo Madia et Fendo, i. e. ambulat sens, L enim fetu scit. Nob, portans etc. quod sequitur); similia loquendi sermula, qualia aerein. L, 4. an η Ν coli. Cap. XLI, 6. n dia et u Sam. III, I 6. ndin si bri I, '. In qaibus tamen omnibus infinitivus adjunctus ad verbi potestatem nihil addit, ut alias, veIuti Tliren. I, Io. Jerem. XLVI, 5. cs. Scrino EDERI Symax. Reg. XCI. a. STonn II obfer ιι. P. II 6. seqq. GEsRNiI TMrg. p. 779.; sed Ibo tantummodo additus videtur, ut numerosiorem aut sonantiorem ur

tionem essiciat. Velut Exod. XXI, 28. Sipo, lapiaeando lapi bitur, baud profecto plus est, quam Vs. u9. 32.

solum; add. Jos. Vil, 7. ''avri m 2 v, ιranaire fecisi. Dictionem v rn ne o varie interpretantur. Alii: extractionem, i. e. pretiositatem feminis, i. e. semen pre

.pientiae exponunt); sementem magno Pretio emptam, ob caritatem annonae, quam Nob, portanε, hyargit in ter-ram dubio eventu. Hine Lutheriis: unae cxagen ελεα Samen. 4lii ut . . D. M 3CRAEL Is in Sumtemm. P. I 567. teoritam, i. e. Docum ex corio, in quo feminans semen pom ttit. Verum quamvis hoc quidem certum sit, a trahando, detrahando, dici pellem, quae detrahitur animalibus, itemque corium, ex ea paratum, Syris ι is, Chaldaeis

Arabibus --; inda tamen minἱme eonsequitur, eliaua succum ex corio consocium, eo nomine signifi-

679쪽

Scholia in m. CXXVI.

huae nostro loco faeci notio congruat; minimo tamen apta illa est loco Amos. IX, 13. AIιinget armor mes in rem, at calcans viva lsu trahemem semen, i. e. satorem, qui, semen e linteo extrahit, fractimque in terram spargit. Ex quo Ioeo cognoscitur, ella tractionem sem ia transferendum, i. eo semen e Iinteo, de collo suspenso, extrahendum, et in agrum projiciendum in longam seriem, juxta sulci ductum. Bocu An vos in Phaleg, L. III. Cap. XII. p. v I . tractum . semida dictum putat propter sulci Iongitudinem, in quem semen tractim spargitur. Prius praeserendum, ob Praemissum Hvia. Chaldaeus de verbo sere ad ver-ham reddidit: N'ar 'in do portana tractionem fumanti feminis. Alexandrinus et Syrus nomen 'ipt vertendo non expresserunt; hic enim habet g . . n

qui portas Ioman; illo, βάλλοντες τὰ περματα αυ- των, et hinc Vulgatus: mistentes femina μα. Hieronymos: Portans ad feminandum se tom. Integri Velius sententia haec est: abit aliquando aliquia Iachrymans ad rationem, et sementem facit in miserita et calamitosus, qui idem posthao redit ad agrum istium gaudens, et reis portat indo laetus salaiculos frumentorum suorum de melle uberrinis.

680쪽

ARGUMENTUM.

Doeat, nullos hominum Iabores esse felices, nulla consilia salutaria, nisi Deo adjuvante et . prosperante. Id quod ostendit in re familiari et publica, in quibus constituendis, conset andis, augendis atquct ornandis omnis hominum laboret cura occupatur.

Habet Psalmus praescriptum nomen Salomonis; et tamen an ab ipso factus sit, controve sum faciunt interpretes. Nam hebraeum illud non Salomonis , Ut auctoris, sed Sta moni, id est, pro Salomone' factum, aliqui interpretantur, existimantque a DaMida paulo ante mortem praescriptum Salomoni vel ut regulam administrationis totius regiae, vel tum esse conditum, quum templi structuram in anismo habuisset, ex vaticinio autem Nathanis

a Sam. VH, i. seqq. per filium demum id si

SEARCH

MENU NAVIGATION