Francisci Vigeri ... De praecipuis graecae dictionis idiotismis libellus. Illustravit, perpetuis animadversionibus & quamplurimis idiotismis auxit Henricus Hoogeveen

발행: 1752년

분량: 707페이지

출처: archive.org

분류: 어학

361쪽

CAP. VII. SECT. II.

verbo rem factam significante ut αυα ινν αὐτώ, ἰπικροτερον τι στοσε φερετο, in primum in eum lucidit , contiisno

gratius ipsam appellavit Tum vero particula, τε saepe huic advorbio postponitur ut, ἄμα τώ τε λάμψον οὐ βο-:σων Gἰωρα, mul atque rem audivi. satim ad opem ferendam equum admis.

Auα, VI. Potest δε cum duplici participio jungi, sequente ,

cum par ut α α τε - ο κ λεγονΤος--ων. uia, scribens, cis ticipio, centem audiens e vel cum uno tantum participio , sequente verbo, sines, , ut ita , --- ,ει , , πληγῆν νιτι - , id est, haec emis interminando, grave sinu inflixis

VII. Ait ἰ υος α, εργον, Verbatim, imul dictum, Lmul opus; quod Latini brevius adhuc , nec minus elegan

s tur amore, emarcuit, Colat. V.

hi etiam observanda est Participi syntaxi de qua supra

Cap. IV. Sect. 2. I. I. Eodem modo Thucyd. lib. . in init. μοι πιι tro ἀκμάζοντι. Simul atque frumentum esset adultum.

ritatem notat . quam agnoscit quoque Cerdanus ad Virg. AEn. 1, Vs. 63s. Sic memorat. SIMUL Annean in regia ducit Iecta. MUL Divum templis indicit honoreI. Egregie vero lib. XII, s. 26'. Dixit S adversos telum eou. torsit in hines Procurrens: sonitum dat stridi ora cornus, Mauras

Certa seent: SIMUL BOC SIMUL ingens clamor,

omnes

dem hic retinent Latini loquendi consuetudinem, hoc tamen discrimine, quod hi conjunctionem Ac vel Atque ita cum adverbio simul conjungant , ut una vox videatur. Aliquando infinitivus vel indicativus ille e praecedentibus intelligendus o. mittitur. Ita Eschines Socr. Dialogo etsi . αλουτου pag. SO. Eiorab , , Sεων, α ευ- ι-- Φ.Q , ΚΑΙ ΑΜΑ. Si putat nobis, quaecunque petimus a Diis datum iii, simul ac Supple, PetimuI. II Conjundium cum participio suo substantivo in Dativo casu respondente, vertitur fl-mulac , quamprimum c. lat. sympos pag. 83. n. a. A

362쪽

in ubi , abundat more Latinorus apud quos in usu est, Una cum Plat Critia pag.

Iro in initio Μυθολογιι γαe Fabularum enim rerumqui

antiquarum disquisti smu cum otio in civitates veniς.

I. A, ιχ factum ex imperativo verbi uιλέω, quasi di Ἀ, is catur, securus so Primo, eleganter ponitur confir- titiouι. mandae Willustrandae rei gratia quo modo Latini , cerie profecto , utique plane, omnino , usurpare solent ut,

IL Secundo, ponitur, ut nimirum, scilicet, A M satis. delicet, apud Latinos e. g. A. ψ αμ ελει, εμ-- ironice.

ita enim videlicet, fluctuas continuo, dumque procra- sinas, in ex animo conscies. III. Tertio, etiam initio membri aut perlodi est enit, 'A-iλιι tero ij Edem, fuippe enim, ut μύλη, τώ au φε. 'σοιαυτα τινα παθοι enim vero, quis enim negligeniem ac dissolute ferat ΤIU. Quarto, non absimili modo usurpari potest, cuni Ἀ-mi nostra ipsi fiducia dubitationem alteri omnem eximimus. c. Aia

σιρον , συμπεσεῖν -- quid metuit κου quid hastas i iisdem nobis , quibuscum ante , si- futura res est. Talesia Moeris in Atticismis huius adverbii usum ita exponit.

14 Exemplum habet Plato in Hipp. M. pag. 29S. in. 8.

363쪽

Tale uidetur illud Aristophanis in Nub. Et primo, Scen. ubi cum ex Strepsiade quodam ridiculo ac iuculari homine quaereretur, quomodo tandem aliquid discere posset respondet ille fidenter, Arai λ - οῦς. Ego Uer praeclare scilicet. Tametsi chorialte velit μόλω

re quo modo Imperativi significationem retinebit. Αμὲλω. V. Quinto, ac postremo , cum exemplo rem illustra morbi mus, idem fere est, quod iis quasi dicas, exempli caueausa. sa ut si quis dixisset naturam, ἀμηχανον τι φαινε δεαι, superari non pho dicti firmandi causa subjungeret,as , τα ξ ι, arae λῶν ε ραμμα των δενδε- , δε α ρε-κα νὴ Ορξα το λοιπον ἀ-ίνειν id est , Exempli gratia, pravas ab seuerioribus asque radicibus arbores, deinde vi erigere

possis

VI. De Adverbiis ἀντικs , acuta ultima, ικρυς, acuta autepenultima, Notandum primo tametsi LΤιαρι faepius e regione, vis a vis, significet: πιτικρος ero, palam, d aperte tamen alterum pro altero usurpari apud Eratores simul QPoetas.

A, iis . Secundo, utrumque apud Homerum, saepe idemiabis 'esse, quod Vulgo dicimus . . umr parte tametsi ἀναι

potius , quam αντικρυ hoc modo usurpet unde creberrimum illud , αντιου αυχεν λειν ἀκωκη. I et ,

- ριπερες cum significat teli cuspidem alicujus cervices omnino penetrasse. Ita videtur accipiendum illud Thucydid. lib. a. V ubi de Thebanis, qui Plataeensium in urbe male habiti , in muri arcem subierant cujus portas extra murum , Iitum aperire putarent: ι-- πυλας τοῦ οἰκους vel τῆς . .-ἔξώ. id est, rati fores hujus aedificii, muri aut urbis tortas esse, atque ulteriorem ti apertum extra urbem exi-rs Vers. 488. Caeterum II sych explicat πιλιι λὶ, -

et Ita Aristides de Quatuor viris, P. 22. Postquam prae misiuet, includis Olympicis se. re aliquid mirum evenire solere, subdit: Οων μέλι ἀ- ἔνα uale, exempli gratia,sd, i iis PMadaman; evenisse a

364쪽

stum dare Scholiast etiam annotat, hic τε αντικρυε, esse ἐξενανῖίας, noli allo sensu. VIII. Tertio, νuαρυι , in acie potissimum certamine Ἀννια est e σωπ . , a frons , opponiturque m N is, ακρυς, sergo, Dionys Halicarnais lib. 3. O Παν Avus πιπέες, ι afroni δἰ Ῥύπιν, τι συν-κα&φει σέ - αὐτους, id est , Nil a frontis, alii a tergo invadentes, ite porro, atque illos omnino

contemnise.

IX. Quarto, Τιαρο , aperte eleganter aliquando redd A,H- pote it, per id quod purum putumque, Vulgo dicimus ut et c. ἄνJικρυ α δελ ταῖτα, supple haec vero pura puta ca palam. lumnia es; Gallice, las ne pure calomni que cela hoc est, aperta, perspicua Saepius alam, d γν in κεφαλη, Dionys Halicarnalis lib. . de Coriolano, O κρυφα, s

hκσεω ' Non clam cc verecunde sententiam dicens , sed palam ac fdenter.

X. Quinto , ανΤιαροι apud recentiores, vix enim ant, quiores sic usurparuut aliquam habet comparationi , proportionis significationem. . Cujus haec duo praecipua exempla sunto Alterum apud Aristidem in Exordio Panathenaici, ac π πιαι χαρ. , inquit ille , ω τ οπα - των νῖικρυς ναι συμ ζεύηκεν id est, illia gratiarum genera. vix rebus paria, vel cohaerenzia , vel congruentia fuerint eloquitur autem de Atheuis , quas oratione potissimum, Ianquam orationis parentes, celebrandas esse putat.

Alterum apud Thcm illium, ratione 9. Αλλα, inquit

ο μὴ βουλπιῶν quem locum eleganter , ut omnia, Interpres ita redditu Sed ut in praesentia sese gerit , plane Socraticam illam consantiam, atque animi robur expressi non enim occasonem illam temporis arripuit, quamvis gravis eum fames urgeret. Brevius tamen , tironum causa , ita verti possit; At nunc quidem , Socraticam animi magnitudinem Aemulatus, urgente licet gravi fame, non solim occasonem arripuit: ubi σὲ νῖικρυς, instar significat. XI. Sexto sumitur etiam νΤιαρυι, pro in Diι, vel αυ-Ἀ,νώκνως, id est, vere, proprie, plane. Eusebius Praeparat eo. ,Παυθιμεν ι τ ιον μόνον ἔν ικρυς - Cumque Deum u-ὼ1.. num ex omnibus vere ac proprie esse declarasset. Idem Demonstrationis lib. I. T.ιων ύτω γεγονα eo de uocho loquitur ανΤικρυς εισια κως, Μ uniκῶσἀναπεφπνιν Non udaico, sed plane Christiano more vixit.

XIl. Septimo, reddi potius debet, discne , vel eonceptis

365쪽

merbis Demosthen de alta Legat. bψαι - as λέγω, τοῖς ρήμασιν τως νΤικρυς Quod ego decretum, totidem plane , verbis , conceptum edidi. Dionys. Halicarnass. lib. s. 'Pουτυλοι Μαῖένοι ἐπικουρίαν πωπειν , proferens, quod populum iotirent.

Αραροτως quod Adverbium a vulgatis exicis , atque omnium amplissimo Stephani thesauro abesse miror 'mit . a praeterit med. αραρως, id est, sinus, atque compactus; frmitatis etiam, atque consantiae significationem habet, maximeque militaris. Dicunt enim Graeci , νων, -- αραρστως gradum Mere quasi se ocολῆ , in procinctu sare Plutarchus utrumque jungit in Pomprio :

Pomprius dederat antesignanis , ut in procinctu santes pressoque sigio, hinem exciperent. Eadem repetit in Caesare φ . Ita Diodor Siculus lib. de quodam ferocissimi tauri genere, quod alias quidem cornua, perinde atque

18 Pag. 22Ο. I IIaec tamen significationeque perpetua neque prima ria est quippe αρω, unde αραριι, verbum notat apto , rem quampiam omnibus suis partihus membris , quae requiruntur, rite compositis absolutis que adorno atque ita, de domo, navi c. sermo sit

Frmitar mpita , quae notio ex priori sponte fluit. Ex pri

r acceptione nascitur τ αρα- ρονω noti congruenter , apte. Ita fere utitur Socrates apud Platonem in Phaedro pag. 4O,lin. 32. Ως μερ - ο θρό- τως αυτ λrηοενειν. Ita ut cum voluptate congruenter illi subferm

366쪽

DE ADVERBIIS c. 32s

aures movet, e 34 μαχή, inquit, Ἀσιν ἀραρότm. At ubi pugnandum. xa cornua immotaque tenet. II. Ἀ-αι ατρε idem fere sunt nec enim 'Aα tantum significant mota, aut jen D c, placide, sed accurata.

cit, Magis hae didi eum annulibus convenire videtur, a rneti secum ira quidem in omnibus omnino consentiant: Vel tamet nou satis exquisite ac diligenter consecti sint. Ubi me judicio Stephanus male vertit, sensim, placi- δε nisi quod tamen ipse reprehendit placide factum id di- Citur, quod non tumultuarie, sed otiose diligenterque a iis tum sit. Melius Amiotus, Encor qu 'elles mesmes ne solent gaeres bien aites. III. Dieitur etiam ἰά, ατρέμα , Homerois Aristopha- εχ α-ni vulgo in Mu bouec, metted sint en νέαας, peine. Quomodo usurpavit etiam Lucianus in Charon qui feri te cui descendere cupienti, quod eminus non videret,

οι id est , Mane modo , nam huic etiam incommodo pro h medebor Dixit eodem sensu cnophon Institui. 6. 'Aτρεμὼν χειν, ubi equites aliquo jubet sub aliquam spe-Culam provectos , τοῖς ποMMisis in cere ne ab hoste conspicerentur, ac tantisper immotos ibi con risereal U. υτ&α, praeter Communem acceptionem, qua mox, vel satim signitica , in qua , vis ma)oris grati , non nunquam adJunctas ctiam habet particulas Q, vel Primo interdum cum articulo praepositivo o nem ne, o siguificat praesens ut . uria φος , Iraesens metus; αυ praeserti. 22 'ΑΤeεμ pro Τρε εας di- quasi mirans 'ING,Sῖ, πυαxime . qui pol Homerum se- ta inm, recuti sunt, auctor est Eullathius absque ιν exaratum est metri a. Pag. 78. in n. quare idem pag. Io IT ad us 3I3. lib. I l. Ο. Ope Hγιλι πιρσιν Κ

ia metri gratia dictum pu

367쪽

-υτι- δεινον , praesens calamitas is αὐτ&α δενα , praesen es voluptates quo etiam modo compositum P υγικα usurpatur: imo n. - -- - , significat etiam impraesentiarum. . . Secundo, cum particulis τε, ' sumitia eodem sen-- καί si quo adverbium αμα : ut αυτ&οι ἐχhον ινρακε προ τας ορλλαγος ώρμησιν , id est , mul atque inimicum vidit, cum eo in gratiam redire voluit. VI. Tertio , apud Thucydidem saepe opponuntur , το

lta ον, δίκαὶαγωνισον αν bosis In praesentia quidem gre superari queatu in posterum tamen , faciliu expugnam

bitur.

ab is VII. Quarto , αὐτίκα γε ι ωαυτικα ta που, initio fer- ω, . . me periodi, significant, Ac primum quidem, vel Atque rutinitis vis ordiar praesertim , ubi cs exem2lo confirman-μriodi da est Sic apud Lucianum 7, υνωα ι . y ηλιν ω .- , δ ονον αὐγαe το ς φασι κολῆν γων. Ac primum quidem, i de ordiar, sol , qui ne tantilium quidem acat, ut aurem scalpat. Ita saepe , υνικα γαρ , Principio enim cum primam conficinationis nostrae rationem alla. turi sumus. a s Bis accus init. . . 28 Quid

AGοειν, Λ τοθεν, praeter Vulgarem significationem , pro, ex tem dem loco, tempore, primo, saepe idem est , quod Dre G χρυα, in promptu , ex tempore Hermogenes: O , λὲγω. id est in forensebus cause , maxime parastis Oenias tamen ex tempore te dicere. Sic ιιιτοχε συρο omnia, quae tumultuaria opera sunt , ιυνοισιν fieri dici posIent.

As .is., ir, Secundo non prorsus absimili significatione reddi re, potest e re M. . . vel Ierse, Vel ex iis, suae sunt ad ma

368쪽

niam , quae oculis tenentur ac manibus quomodo Tu

lius , rem ipsa per sese loqui dicit. Ita Chrysostomus tom. s. ubi de aucti Babylae miraculo : T.τι δὲ αὐτόιι, ,

opera es , quae ebant , res ipsa, cn m altis fraudi bus , ,-- sacrifciorum genere loquebatur , id est , ,hωπ Ita saepe Eusebius ut primo Praeparationis Αυσχιν

eum promptis, Obviis , non longius arcessitis rationibus, WVellemus. Ibidem Καὶ το αυτο - θ ρος c=lαν πασινγι ποι συζεύλημένον ' id est , ipsum , quod omuibus per sese hominibus ad bene beateque vivendum propintum es. III. Tertio , interdum idem est quod manifes , Adse. ιlaret a ultro a in seria. Ita sumere videtur Plutarch. uini comparatione Solonis Publicolaeci cum enim dixi

μονοι , joco , , quadam furoris mulatione , ad rempu, secessisse de Publicola subjungit , Ο αυτοιεν ναρρῶας

- μεγωων κινδυνον, ε ς 1 αρκον- Ipse autem ultro ne larva, ac semulatione, lar a maximis rebus alea, ruTarquinium consurrexit. Tametsi Latinus, Gallicus Interpres, illico , vel ipso satim initio, reddere maluerint: sed me judicio, non ita hoc sensu Publicola Soloni op

poneretur δε.

369쪽

uuid ergo , vel , an vero tunc , 4 a re nomine appelum in tu ne inquam , praesens cum se , cum ab me tanta commoditate rempublicam spoliari videres, igniscationem iudignationis ullam dedisi λIbidem, cum ex eo quaesiisset, ibines, an urbi hostis esset, ac sibi potius esse responderet subdit, Eιτα ου μην παρ' ista λαπι περ τουτων λοιβειν, ελιπις ω δ' ἐγὼ ἀρήῖ.ικαέαπασιν, ἀνταυρα ποπιμα quid ergo λοῦ vel, Itane vero φωbi poenas horum ais me criminum repetere potui Uesi, dissimulast ubi nullus in me culpae locus ege potest, tum me aemum aggrederisI Quo loco Gallus ita verteret, Et co- Pendant. V. Secundo, eodem fere sensu in medio membro usurpari potest. Demosthen ibid. 'Eμοῦρίνσί , Ιτα - λιγεις; Isum supidissime, nunc demum hoc dicis οἶ Ει. Tertio , sine interrogatione , initio periodi , reddi po- Uta in debet, Et tamen Gall. Et cependant. Demosthen ibid. metu Eiνα τοῦτο Ἀχι ιγ το κούφισμα ει δε, c. Et tamen de hoc decreto, nihil dicit quod autem e. Ei,is, VI. Quarto, etiam cum interrogatione , periodorum age ergo initio , paulo interdum mitius est , vertique potest via ergo Gall. Et hien Demosthenes ibidem cum ostendisset Athenienses omnia semper pro salute Graecorum , egisse libenter fortiter sustinuisse, concludit E τα, νω

i σης , τί μευον κελα σε νοῦ c. Age ergo, cum sederem anc urbem , tot atque hujusmodi occolonibus , inliorum causa dimicationem adire voluisse e cum ejus ipsius gratia suscepta esset deliberatio , quid me jubere oportuitq Eita Ibidem , cum commodius redderetur, cur er-

σήρει. Puidni ergo, praesens cum esses, quo tempore me rationibus exigen is praepesiti, ad eas reddendas si rent, masccusabas l Ἀω-- vis nisse compositum , eundem etiam usum habet, tametu rariorem Demosthen ibid. F.πειτα , g καὶαρατε

370쪽

Παμ, eod proprie vel posequam . Vel quandoquidem si 'h l,

A gnificat, saepe tamen innificantius redditur, i et id nain. que vel per se soluim, quod usitatissimum est , vel cum particulis τὸ νι Demoltheu Philipp. I. 'E--γε, uni

s cum ea et os quae oporteret, omnia praesaretis , res tamen ita se haberent.

i II. Idem adverbium tres alios potissimum usus habet ob- κω iservatione dignos Primus est , ut Cum adverbiis c θίωι, ωὰχις aliis similibus, reddatur Latine, cum primum tu pri vel, sinu atque tametsi λειώ, pr μεὶ, O sensu non inutu. raro usurpetur Exempla apud Xenophontem praecipue obvia, ut 'En ει ταχισι μελαἔον id est, una primum suspicari coeperunt : ἰπ-- έως Θω, simulatque sensertivi, vel subodorati sunt Quo etiam Oao . Depe adverbium utrumque cum infinitivo modo ' conjungitur, ut μει, vel Ἀμα εὐιίωι III. Secundus est Plutarchi sere proprius , ut sequente in , particula ignificet αλλα , id est veruntamen alioqui seruuio sensus haereret in plerisque Sic accipe locum illum tamen. Theseo, p. I. ubi cum dixi siet tempora supra Lycurgum. Numam fabulosa esses subdit , Em ω Λ τ αι μωο- . μυλα, id it Veruntamen vulgata jam a nobis Locurgi Numaeque soria vis nobis sumus, non abs re ad

ipsum

et Ins nitivo quoque jungitur simplexu mrini propria significatione τῶ postquam quum scilicet media infinitae sive obliquae orationi interseritur. Vide Herod. Erat. c. l. του. tari τι σφι si, κωρυ . in ταυτα μεμονή- ναι νειν ἰσα Q. Sc ibas enim M aderi postquam eorum regio. nem invaserat Darius , in posterum persitisse ad eum Pissen. dum. Est hic usus Herodotosamiliaris.

SEARCH

MENU NAVIGATION