Ioannis Malalae Chronographia Accedunt Chilmeadi Hodiique Annotationes ¬et ¬Ric. ¬Bentleii Epistola ad Io. Millium

발행: 1831년

분량: 884페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

82쪽

AN ONYMI CHRO NOLOGICA.

Βίβλος γενέσεως ἀνθρωπων η μέρα ἐπο*σεν ὁ Θεὸς το Ἀδὰμ O 1

κα εἰκόνα καὶ Ομοίωσιν αυτου ουτωμεν ουν ὁ πρῶτος ἐγένετο ανθρωπος παρὰ θεου, ω νομα Ἀδάμ, καὶ φρον αυτουχυα 'αρσεν καὶ θῆλυ ἐποίησεν αυτους ὁ θεος o δὲ Ἀδὰ ι ἐγέννησεν 2-5D της γυναικὸς αυτου ιους τρεῖς, τον Καίν, τὸν Ἀβέλ, καὶ τον Σήθ, καὶ θυγατέρας δυο, την Ἀγορὰν καὶ την Ἀσουάμ. καὶ ὁ μεν Ἀδὰμ κατὰ κέλευσιν θεου ἐπέθηκεν νόματα πασι τοῖς τετραπόδοις καὶ πετεινε χ καὶ ἀμφιβίοις καὶ ρπετοῖς καὶ ἰχθυσι

10 του ἄγγελος κυρίου εν αυτοῖς. καὶ ο μἐν Κάῖν ελαβε γυναῖκα την πρώτην ἀδελφην αυτου 'γ τραν, Σηθ' ὁ την δευτέραν Β Mou- καὶ ὁ μεν Ἀβελ παρθένος τε καὶ δίκαιος πηρχε καὶ ποιμην προβάτων ἐξῶν θυσίας προσαγαγὼν τω θεω καὶ δεχθεὶς οναιρεῖται, φθονηθεὶς υπὸ του ἀδελφου αυτου αἴν.

nem et similitustinem suam. Hic scilicet primus hontinum aes eo conditus ERt Adamus autem Vocat est uxorem vero lia liuit Evam Masculum et foeminam i isti ereavit eos. Ailainus autem ex uxore sua re genuu

filios, Cainum, Abelum, et Sethum filiasque duas, Muram et suum. Adamira autem ex jurus divino notana ivlusiit omnibus quadriipedilrias, volatilitata, lupi ii in iis, reptilibus, pisesbus, si retaque auis. Ipse vero uxormae nomina sua ara ei angelo acceperant Cainus autem sororem suam Primogenitana, Azuram, uxorem habest, Settius vero suam natuminorem. Caeterum Alaetus virgo austusque erat, et pastoriciani exe cel atris reui litis auteni suis victimas Deo offerens, et ab eo acceptus, a fratre suo Caino per invidiam occura in.

83쪽

U δή μιν γεωργος τοπάνων, και μετὰ την καταδίκην χειρόνως βιώσας, πρῶτος μέτρα καὶ στάθμια καὶ γης ρους ἐπενόη

κτηνοτροφίαν, - λυβὰλ κατέδειξε φαλτηριον και κιθάραν, ὁ δε Θοβελ-qτροκοπίαν χαλκου καὶ σιδηρου και ὁ μεν εν σκηναῖς κατοικεῖν κτηνοτροφεῖν τε καὶ γεωργεῖν ηρετίσατο, ὁ δ κι- θαρωδίας καὶ τραγωδίας τοῖς δαιμονικοῖς ἐπιτηδευμασι προσεπε- 15

νόησεν, ὁ δε ξίφη τε καὶ ὐπλα χορηγεῖν εἰς πολέμους ἐμηχανήσατο. τὸ υ γένος Καῖν μέχρι τουτου αθωθ ἐν μνημης του ριθμου των πατέρων ποκρίνεται, να μητε τοις πρώτοις

Cainus autem agriculturae intentus erat post condemnationem Vero deterior iactus, mensuras, potulera et litates primus excogitavit. Aetleiiiii in tem a Naid e regione Eden, eximicis, Enos, a nlii sui nomine, vocavit eam coactuinae in unum suis innidus, helliis operam edit. Aedis deinde ruilia oppressiti periisse eum volunt nonnulli alii veri R Lamecno eum perlident interemptum. Caeterii Cainus genuit nosvin Enosus veri Gaida tum Gai laclus Maleleelem Maleleel Mathusiselam a tuo Lamecutis genitus est; qui duabus ductis uxoribus, Elda et Sela, Iobelum, Iuli ilutu Tnobelum progenuit. Delus autem amne tarius suit Iudaius vento salterium excogitavit et tilinaram, at Thola lus ero et larro tractando occupatus fuit. Ille itaque in tentoriis it ingens, armentis nascendis atque agriculturae sese devovit alter tragoeotariun et comoediarum, daemonicis addictu stumis, prinnis auctor Iulit Hic vero gili tili Si armisque in Delli usum fabricandis operam dedit. At- ue hactenus luidem Caini progenies memoratu ligna , a numero tamen atriarcnariam excluditur adeo ut ne ipse primis Patratius annumeretur 3 nec, ceu generis sui auctor, deinceps recenseatur. Illud veri, omnia pia oeeidorix an septupluni puniciis, noc modo intelligendum est. Unus-

84쪽

CHRO NOLOGICA. 5

ματος γενομενος πτὰ ἐκδικοτμενα παραλυσεις, τουτέστιν εατα

πλασίως τιμωρηθήση καὶ πάμπολλα σύνηθες γὰρ Ι γραφῆ τον

ἀριθμὸν τουτον επταπλασίονα κεχρησθαι, καὶ στιν αδιορίστου 5 πληθους σημαντικόν, ς τὸ , ἀπόδος τοι γείτοσιν ημῶν πταπλασίονα καὶ το , στείρα ετεκεν πτά καὶ ,ου λέγω σοι

τως πτάκις, ἀλα τως βδομηκοντα ζ. ἐν μεν γὰρ τοῖς παρὰ του ιν τετολμημένοις πρῶτον μύρτημα φθόνος, ν δόλος γ' ὁ ο

νος, ὁ Ἱτι αδελφου, ε υτι πρῶτος φόνος ς τι γονευσι πέν- 1οθος ἐποίησεν ζ τι θεω ἐφετσατο ταυτα με τὰ του Κίιν ζ υμαρτηματα αἱ δἐ εις κόλασιν αυτοῖ παρὰ της θείας δίκης επενεχθεῖσαι τιμωρίαι εισιν αυται. α ἐπικατάρατος ηοναπό σου,

β ἐργα την γην γ' ου προσθήσει του δουνα σοι την ἰσχυν αυ- της ὁ στένων και τρέμων, μετὰ την ε' ὁμοῖ, ση ἐπι της γης, 15 ς' ην αυτος ἀπεκάλυψεν ὁ Γύῖν, εἰπών, Εἰ ἐκβάλλης με νυναπό σου και ἀπὸ προσώπου σου κρυβησομαι, ζ τὸ μηὁ κρι- πτεσθαι την τιμωρίαν, αλλὰ σημεί προδηλω πασι δηλοποιεῖσθαι ' θετο γύs, φησί, κτριος ὁ θεὸς τε Κάῖν σημεῖον του μηἀνελεῖν αυτὸν πάντα τον ευρίσκοντα αυτον.

et V δε Ἀδὰμ λ ἐτῶν ην, τε ἐγέννησε τὸν Σηθ. ουτος ὁ Ση πρῶτος ἐξεῖρε γράμματα βραῖκὰ και σοφίαν και τὰ σημεῖα

Genes. IV. 15. . quis tua pro peccato sit morietur Tu vero, ni roniictili ut prinius P trasu, aliisnue num sceleris auctor primus extitisti, septi pluui punieris I id est, lepimpilli graves uu dabis poenas Scriptum enim solenne est nuiner in hunc pri multiplici ponere liuionnisi enim numeri nota est: nt in illo loco Redde icinis nostras septupliιm et Stermis peperit septem et Non dιe tibι, spι septies; sed usque septuagies septies. In facinore vero no a Cain perpetrato, peccatum , erat In idiat , Fraus et III, Homicidirum I v, uti oc in fratrem comini, ima est v, i uos noniiciaci nuta in uni erati I, 4iIoc parentes luctu affecit VII Quoi Deo mentitus est. Haec quisiem septem sunt Cain peccata Poenae vero . illi Dus a Iutilia Divina castigatus est, in istae I MaIedicta terra propter teris, petraberis terram III, Mn dabit tib vum alias Iu Geme- n. i liis et pau 'tusu ibidemque V, cris stipuli' mTan VI, quam Cainus ipse inuicavit his vervis si eiecerιs ne a te et a facie tua abscondar rvII Quod nec occulta sui haec poena, sed signo notabili omni Dus manifestata uictum enim est Posuitγ Donianua in Cain signiun, u non ii

Adamus autem, annos natus ccxxx genuit Sethum. Sellaus vero isto primus invenit literas Hebraicas, et sapientiam, signa item coelestia, an

85쪽

του υρανου καὶ τὰς τροπὰς των ἐνιαυτων καὶ τους μηνας καὶ

τὰς βδομάδας, καὶ τοι αστροις ἐπέθηκεν ὀνόματα καὶ τοῖς πέντε πλανηταις, εἰς το γνωρίζεσθαι υπὸ των ἀνθρώπων καὶ μόνον, και τὸν. μεν α πλανητην αστέρα ἐκάλεσε Κρόνον, τον δε ν ω, ωτον δε γ ωρεα τον δὸ δ Ἀφροδίτην, οὐδἐ ε' μῆ -οος 5 γαρ δυο φωστηρα ηλιον και σεληνην ὁ θεὸς ἐκάλεσε. Σὴθ δεῶν ἐτῶν σε ἐγέννησε τὸν Ἐνὼς ἔτερον υ ηλπισεν

ἐπικαλεῖσθαι τον κύριον μετὰ τουτον οἱ αυτο απογονοι καὶ ὁ Σηθ', προμηνυθέντες ανωθεν, γραφον τὰ μέλλοντα περὶ του κατακλυσμολεν λιθίναις καὶ ὀστρακίναις πλαξί σημαίνοντες Οτι R

ἀναλωθῆναι καὶ φθαρηναι μέλλει το παν η πὸ πτρὸς υπὸ V 3 αδατος, καὶ εἰ ἐν π πτρός, σωθήσονται τὰ γρύμματα ἐν

ὀστρακίναις πλαξί, ε δε υπὸ δατος, ἐν λιθίναις ελθόντος ὁ του κατακλυσμοῖ καὶ α παντας ἀπολέσαντος, μονος σωθη με καὶ οἱ αἱοναυτου καὶ αἱ θυγατέρες προς δευτέρου ἀνακαίνισιν κο-15σμου μετὰ ὁ τυν κατακλισμὸν Καῖνάν, ὁ τιὸς Αρφαξάδ, συνεγράψατο την ἀστρονομίαν, τρηκὼς την του Σηθ' καὶ των αυ-

του τεκνων ὀνομασίαν, ς εἴρηται, των αστέρων εὐπλακι λιθα

μνη γεγραμμένην ' τις στηλη μετὰ τυ κατακλυσμὸν εἰς τὸ Σίριδος ορος μεινε, καὶ εστιν λ αρτι, ῶς φησιν Τύσηπος. 20 Adυμ τοίνυν κατὰ τὸν σο*ώτατον καὶ θεῖον ποτητην

norumque converalones, menses etiam, et septimanas stellis etiam nomina indidit, et uinoue Planetis, tantum ut a lionian iis lignoscerentur Iquorum , Saturnum nominavit II, Iovem III, Martem IV, VeneremἔV, Mercurium duoDua enim Luminativus, Sosi nempe et Lunae, Deus nomina linposuit. Setnus Vero, annum gens runt ut supra ducentesimum, Enosum aDteriani genuit qui speravit vocari Dominus. Hujus posteri, stique Setnus, Coelitus edocti, de futtiro diluvio sciripsemant in tali illis tum lapilleis, tum laterimis, innuentes mundum universum consumptum iri, vel ab igne, vel ab amia et si ab igne, literas luisce tabulas latericias, in fili illui , I pideas incolumes praestuiuas. Superveniente itaque diluvio, cunctaque Otirut'nte, solus Noa, uni filiis et filiabus suis, in ortiis novi instaurationem, servatus est. Post diIuvium vero Cainan, filius Arphaxad, inventa hac Sethi, filio eunti pie ejus alnila lapidea astrorem, uti dictum est numinibus inscripta, Astronomicam scientiam ton tripsit. Columna Vero haec post diluvi uni in Sirido nioni reperta est superestque ad nunc usui diem, uti sit,uilin testatur. Adamus uaque anne a natus cxxx , ut tradit sapientissimus at esuN

86쪽

CHRO NOLOGICA Imυσην γενόμενος ἐτῶν σ1' ἐγέννησε τον Σήθ, θνήσκει δἐ κατὰ Β

την παραβάσεως μέραν χιλιονταετίας γαρ της του θεου γέρας ἐχουσης το διάστημα. λ ετη μόνον ζήσας τελευτα τουτον λέγεται ταφηναι κατὰ την των Ἱεροσολυμων γην, ως φησιν υσηπος.

Σὴθ - γενόμενος τῶν σε ἐγέννησε τον νώς, καὶ μετὰ τουτο εχσεν τη ζ, καὶ ἀπέθανε ζησας τὰ πάντα ετη χιν. περὶ Ου εἴρηται , εἰσηλθον οἱ υἱοὶ του θεου πρὸς τὰς θυγατέρας

των ἀνθρώπων, βτοι τὰς ἀπὸ του Καιν θεον γὰρ αι τὸν οἱ τότε ανθρωποι προσηγόρευον δια- εζευρεῖν τὰ λυδαῖκὰ γράμμα-.10τα, τὰς των αστέρων νομασίας, καὶ προς τουτοις καὶ την - χὴν υ ru ευσέβειαν θαυμάσαντες, στε καὶ πρῶτον ἐπικαλεῖ Cσθαι θεον καὶ ὀνομάζεσθαι, καθὰ καὶ του Μωυσεῖ λέγει κοριος,,,θεον δέδωκά σε τευ αραου, καὶ περὶ των ἐναρέτων καὶ πνευματικῶν καὶ των κριτῶν φη , θεους ου κακολογησεις καὶ αρ- 15χοντας του λαου σου υκ ἐρεῖς κακῶς. lκότως οἱ του Σηθ' καὶ του μὰς καὶ Ἐνὼχ παιδες ιοὶ θεου καὶ τιοὶ των θεῶν κα- τὰ τον Συμμαχον νοείσθωσαν, ἀτινες ὁλόντες ἀκολασία προς

τὰς θυγατέρας Κάιν εἰσῆλθον, ἐξῶν ι ἐκ της καταλληλου μιαι-

nus Propheta oses, Sethum genuni moriuus autem est ipso transgre aionis die uiuun nini dies apud Deum usille annomii sit spatium, Adamus annis I CC Ixxx tantum exactis, diem suuin liliti sepultum vero eum tradunt in regione ierosolvinitana, uti titisti tu Iosephus. Setnus at ten annos natus cu, genuit Enosum et deinceps vixit annos ccvII, et mortuus est omnes itaque anni mus fuerant nccccxII. De noe dictum est Ingressi sunt Ilii Dci ad stias hominum nempe ad inulieres a Caino oriunuas. Deum enim eum appellariant illius aevi homines,tlun i literas Hedraicas, et astrorum nomina ad illo excogitata liti ob

ignea Mus pietatem. Hic etiam minus Dei no in in appellatus estἔauxι illuc quo Moisi dicit Dominus Constitui te Deum litvraorus. Evirtute etiam illi tri hiis, et spiritualibus nominidus, et de Iuuicibus populi dixit. I sis non detrahes et principibus populi iti non maledices. erit itaque Sellii Enosi, et nocui fias, secutulum Sumnacnum, filii I ei et Deorem, dicti intelliigantur; qui amore filiarii: Caini flagrantes,

87쪽

γαμιας μνονται χθαντες, διὰ ἐν τον δίκαιον Σὴθ πυροὶ καὶ μέγιστοι, δι δἐ το αδικον καὶ βέβηλον Κάῖν πονηροι καὶ κά

κιστοι.

Ἐνὼς δἐ γενόμενος ετωνὰμ ἐγέννησε τον Καῖναν, καὶ μετὰ τουτο εχσεν τη - , καὶ ἐγέννησε τον Μαλελεήλ, και ἀπέθανε s σας τa πάντα ετη χύ.mαλελεὴλ ει γενόμενος ἐτῶν ρξε' ἐγέννησε τον τύρεδ, καὶ μετὰ τοιτο εχσεν τη-λ , καὶ ἀπέθανε ζησας τὰ πάντα ετη Νε .γύρεδ δἐ γενόμενος ἐτῶν ρξν ἐγέννησε τον Ἐνώχ, καὶ μετὰ τουτ εχσεν τη , καὶ ἀπεθανε, περὶ Ου εἴρηται ἡ μετάθεσις, 1oζησας τὰ πάντα ετη γ r. - Ἐνὼχ δἐ γενόμενος ἐτῶν ρξε' ἐγέννησε τυν Μαθουσάλα, καὶ μετὰ τουτο εχσεν τη - , καὶ ἀπέθανε ζησας τὰ πάντα ετ λω . Θάμεχ δἐ γενόμενος πη ἐγέννησε τυνγῶε, καὶ μετὰ τουτο 15 εχσεν Ἀξε , καὶ ἀπέθανε ζησας τὰ πάντα ετη νγ . duo

4. Ἐνὼς δε γενόμενος ἐτῶν - - Omnia hic mendosa et mutilaruerisitate est lio modo seripsisse Auctorem. Ἐνώς γενόμενος τῶν ρ' , ἐγέννησε τον Καῖναν καὶ μετὰ τουτο ἔζησεν ἔτη φιέ, καὶ ἀπέθανε ζήσας τὰ πάντα ἔτη ds . Καῖναν δε γενόμενος ἐτῶν ρo', πεντησε τον Μαλελεὴλ καὶ μετὰ τοὐτ ἔζησεν ἔτη μ' καὶ ἀπεοαν ζήσας τὰ πάντα ἔτη - h. V. Genes. V. . s. 5. λελεήλ x. 10 περὶ μετάθεσις post Ἐνώ pone. 12. καὶ μετὰ τουτο ἔζησεν ἔτη β J , Iteriam confusa omnia locus tamen Isto ab oscitantibus liliriimis foedissime mutilatus, hoc ni Hlo fortasse ex tiset,i restituendus. καὶ μετὰ τουτ ἔζησεν ἔτη καὶ μετετέθη, ζήσας τὰ πάντα ἔτη ξε . Μαθουσάλα δὲ γενόμενος ἐτῶν ἐγέννησε τον Λάμεχ, καὶ μετὰ τουτ ἔζησεν ἔτη ν, και ἀπεθανε, ζῆσα eis. Sed videatntis uana Lxx. hoc loco. h. V. Genes. V. 22. s. 16. φνθ J , Numerias iste mendosus est scribe dum n , secundum Auctoris computum. mi. V. Genes. V. 31. Bd eas Ingressi lint di ex albus pollutis nuptiis Gigantes nati sunt, propter justum iideui Sethum, robusti et proceraminia pri,pter Cainiun ero iniquum et prosanum, inprobi Pessinuque. Enosus autem annos natus cxl. genes Cainanum et deinde vixit Bnnos lLCXL , et genuit Maleleeleui, et mortuus est, cum vixisset se

Maleleel vero annos natus Lxv, genuit Iaredunt, et deinceps vixit

Iaredus autem annos natus I. XII, genuit Enochum, Ut translatus esse diciturr et deinde vixit annos ccc et IIIortuus est, Cum illi Al s

nos DCCCCLXII.

Enochus vero annos natus CL xv, geniti Mathusalam, et deinde vixit nno DCCLII, et mortuus est, ut Viximetis os DCCCCLXIX. Lamechus autem annos natus LXxxvHI, genuit Noam, et deinceps vixit anno DLxv, et uiortuus est, cum vixisset annos cuLIX. Duorum

88쪽

ἐκ του Καιν του καὶ πεφονευκότος ανδρα καὶ νεανίσκον, ἀλλ' ἐκ μεταγενεστέρου καὶ ὁμωνυμου του ἀπο Σήλ' ἐκεῖνος γαρ λέγειωδε ανδρα ἀπέκτεινα εἰς τραυμα μοι καὶ νεανίσκον εἰς μωλωπα ἐμοί καὶ ς δυο φόνους πεποιηκὼς κα των δυο τὰς γυναῖκας εἶληφως Ἐλδὰν και Σελάν, εαυτον καταμέμφεται βδομηκον- Ἀτάκις επτὰ αζιον εῖναι κολάσεως, τι ἐκ Κάιν μέν, φησίν, ἐκδικεῖται πτάκις, ἐκ αμυ βωμηκοντάκις πτά, δια τουτο10 μειζόνως κολάζεται, σπερ και ὁ ἄμα Ουτως πέπονθε του δικαίου γὰρ Ἐνὼχ ἀδελφοους ἀνεῖλε, του πίστει δια τούτων προσευξαμένου μνιδεῖν τοιουτον θάνατον, καὶ ἀκουσθεὶς μετετέθη. νδε πιὼχ ἐκ του δικαίου Σήθ, λου πριστος κατάγεται, γενεα- Ἀ

Vo LRme lioriIn me ni Init craptiira unius, a Caino mundi alterius, Ut Noae pater erat Noa enim natus est, non a Lamecno qui a Caino ortum duxit; qui etiam viriun occidi et adolescent ulum sed a posteriore ejusdemque cognotane ex Setni posteras erat. Ille enim dicit r

Et quod duo notaculi perpetrasset, occisorumque uxores ambas. Eldam

et Selana, sibi accepisset, ipse septuagies septemplicis punitionis se vi- glutia profitetit r. Septuplum enim tiroruit ultio dabitu de Cain daianaec vero septuagies septies. M Atque id es In Moriun poenarin dignus censebatur 1intne clitis, quas etiam passus est eo quod noctii nisti is tres e medio sustulisset; qui ex fido idcirco Deum precatus est, ne ipso

tali more periret precibus itaque mus aut litis, translatus est Enocnus vero ortum duxit a jus in Setho, a quo Gilles Vir oriundus est Criusnealooiana clivinus et sanctus Lucas recenset, retro eam deducens adusque Eetntina Adauirum, Et I eun .

Noa vero D annos natus, tres genui filios Senaum, Chamum, et i plietum. Exacto autem anno centesimo post filios hosce natos, Noa in Ingressus est, annos natus c. propter aquas uiliIvli Anno autem. ita sua DcI, ex arca egressus eat pus diluvium vero vixi annos i cci,

89쪽

ob in Jπέθανεν ζησας τὰ πάντα ἔτη 'ν ἐπειδη δέ ποτε ὁ

κατακλυσμὸς ἐπαυσατο, ὁ μεν φόβος ἐνεδίδου λοιπόν, ἐπετε&ετο ὁ τὰ της ἀθυμίας αττω σφόδρα, καὶ τὸ προφητικὸν πασχεν,

περὶ της γέρας κυρίου φησὶν Ἀμώς, ,ον τρόπον ἐὰν ἐκφυγη αν

θρωπος ἀπὸ προσωπου λέοντος καὶ ἐμπέση αυτω ναρκος καὶ εἰσ-5 εἰς την οἰκίαν αυτο καὶ ἀπερείση τὰς χεῖρας αυτου εἰς τυν τοῖχον καὶ δίκη αυτον οφις. υτ συνέβαινε τότε καὶ γαρ της κιβωτου προκυφαντα καὶ της δυσωδους καὶ στενοχωρογένης 1 εἰρκτης ἐκείνης ἀπαλλαγέντα, χειμὼν τερος διεδέχετο του προτέρου ουπηττων, γλύπορίαν καὶ ἀπωλειαν ἐννοησας του γένους. Io

μ δἐ μετὰ δυο ετη τολκατακλυσμου γενόμενος ρν ἐτῶν, ἐγέννησε τὸν Ἀρφαξάδ, και μετὰ τουτ εχσεν τη , καὶ απέθανε ζησας τὰ πάντα ετη M.Aρφαζὰδ δἐ γενόμενος λε ἐγέννησε τὸν Καῖναν, καὶ μετaτουτ εχσεν τη- , καὶ απέθανε ζησας τὰ πάντα ετη φλη . 15Kαῖναν δε γενόμενος ἐτωνὰθ εγέννησε τὸν Σάλα, καὶ μετὰ

ρλε , ἐγέννησε etc. et deinde pri v. scribe B γ . uti hane l. xx Versio, viam Uraeci in pie se iuuntur ex istis enim numeras rite eonficituae numeras totalis annoriam xxxvIII, quem auctor nobis exuiuet. a teriam de Cainan no iiisititio niuit dicemiur olla iste summa amilutium exereuit ingenia, necdum explicatur. h. Reposui oλε' et γ'.16. Kαῖναν δε γενόμενος ἐτῶν θ, J , Nec aliis, nec sini in nisce

calculis constat Auctor noster. xx seniores stinan xxx annor in fuisse cum Salam generaret, et deinde vixisse annis cccxxx affirmant quidus numeris compositis, anni caec X, non ccc xvII, uti Noster tiali et conficiuntur. h. Et mortuus est, cum vixisset annos ccccn. Diluvio tandem cessante, timorem uidem omnem deinceps deposuit taetεπlini laxi in euin Cepit animi ecclo et ropheticum illii omnino passus est, quod ite vieri 2 mini ad Amos dictum est . ,s uomost si fugiat vir a facie leonis, et Oeeuri at ei ursua et ingrediatur domum, et innuatur manu sua super PBrietella, et mordeat eum coluDerr eodem modo tunc tempora evenit. Ex area quippe egrMsunt, et foetido illo arctoquo carcere Deratum, tempestas alia prior nequa suam initior eum excopii; In generis aut angustias, ipsamque adeo deletionem ob oculos jam naueret. . Senius vero, post milium secundum a diluvio, vitae suae anno ligemit Arphaxaclum et ile inite vixit annos D, et mortuus est, uui vixis

set annos m.

Arphaxadiis autem annos natus Oxx Ii, genuit Cainanum, et deinde

illi annos Iccc , Elis ortu is est, initII vixisset annos XXX III.

agens Ix, genuit salam, et deinceps vixit in-

90쪽

τουτ εχσεν τη-λ', καὶ ἀπέθανε ζησας τὰ πήντα ἔτη ζζ. τον ὁ Σάλα ὁ πατὴρ αὐξηθέντα γραμματα ξεπαίδευσε ' καὶ δηποτε ο Σάλα πορευθεις ἀποικ&ν κατασκέψασθαι, ἐλθὼν κατὰ Ι γην παλδαίων γράμματα ἐπί τινων διακεχαραγμένα πιτρῶν ἐν--5χωπι τα δ' η αρα των χρηγόρων παράδοσις ταυτα δἐ ἐγγρα- O 11ψάμενος ο Σάλα αυτός τε ἐν αἰτοῖς ἐαημάρτανε καὶ τοῖς αλλοις την αυτὴν ἀτοπίαν ἐξεπαέδευσεν o δἐ Σάλα γενόμενος ἐτῶν ρὴ ἐγέννησε τον Ἐβερ, καὶ μετὰ τοῖ- εχσεν τη, τρω, καὶ ἀπαθανε ζήσας τα πάντα ἔτη φλ . 1 Ἐβερ- γενόμενος ρλδ ἐγέννησε τυν τεκτὰν καὶ τον Φάλεκ.

βουλεύοντος αυτοῖς ' ησαν γα πάντες μια φωνῆ. εβρὼδ δἐ ὁ γίγας, ουσαὶ του Αἰθίοπος τιός, προσέτασσε καὶ εἰς βρῶσιν Ε15 ἀγρεύων ἐχορήγει ζῶα ο δε γερ, ὁ του Σάλα τιός, ἐπείγειν ἐγκεχείριστο την οικοδομὴν του πύργου καὶ της Βαβυλῶνος,

ἐστι συγχυσις των δε πάντων - την του πύργου καὶ της πό

λεως ορμησάντων οἰκοδομὴν σηγον εἶχεν ον μόνος δὲ Περ

ου συνωετο τη τούτων ἀλογίστω ἐργασία διὸ καὶ πάντων αἱ 2Dγλῶσσαι συνεχύθησαν, τῶν συντεθειμένων εἶς ον γλώσσας διαι- Ἀρεθέντων κατὰ τον ἀριθμον τῶν αρχόντων αυτῶν τούτω μόνου 124. διακεχαραγμένα Pollux . 66. D ἐντυχών ponens ευρίσκει, δίακεχαραγμένων x. Idem is x παραδόσεις - του αλλους -

va Tneod Melit. 15. εχορηγε cod. ὀχορηγε Ox. 20. συν-εrυθησαν Vel avνεχε θησαν Cn. , υνεχήθησαν x. Qid. συντροθειμενω O ., χυντεθημενae inrit. nos CCCXXX, et mortulas est, mi mrisset annos emori. Caeterum Salaaam grandior factus literis a patre uinultis est. Egressus autem, ad seplorandum havitandi locum, in Cualdaeam venit ubi incidens in alnitas uasdam lapideas iteris i criptas, ab Egregoris liae traditae sunt eas-em Sala inscriDei et ipse in eis peccavit, et alios etiam sis lem initant ineptiis Sala autem annos natus xxx, genuit everam et deinde vis

xit annos cecIII, et nortillis Est cum vixisset annos III. Heberiis vero, annos natiis xxxIu, genuit Iectanum et nalemm .

Heuer autem tempore consilium interrent hontines turris eximendae, cujus culmen ad coelum periingeret, ad evitanda scilicet stiluvia ac si Deus eis Insidias stractum esset erant enim omnes latii unius. NeDrodus autem gigas, ius Aethiopis filius, coepti rius aliis auctor erat, feras etiam ex venatione captas eis in victu ni suppeditans. Eximetionem vero tum turris, tum urina alivioniae quae Confusionem sonat urgere jussus est Heberias Salae . opulo au En universo ad turram nanc, uruemque erimendas convenienti, praefecti erant I xxv i solus scilicet Rinem isto mini stulto conatui non est adsensus unde cum reliquori in omnium se nio, semindvin praesectorita numeram, in lingua LxM civis esset, a

SEARCH

MENU NAVIGATION